Кроссчайнворд Экзотический

Михаил Струнников
На что похожа наша конструкция? Может быть, на книжку-раскладушку? По нынешним временам любая – уже экзотика. А в книжке – справа налево, и наоборот, и сверху вниз, и в другую сторону. Не так ли начинали писать древние греки, едва открыв «азбучные истины»?
Автор греков не забыл. И азбуку не забыл: всю использовал, даже твёрдый знак – до сих пор для иных экзотика. Слов, начинающихся на эту букву, нет, как нет и на мягкий знак. На все остальные есть, и все представлены. Можно найти. Автор искал от родных закоулков до полярных льдов и вечнозелёных экваториальных джунглей. Старался не повторяться. Что получилось – пусть судит читатель. Ему всего лишь надо найти ответы, в ответы не заглядывая.

По часовой стрелке. 1. Царь зверей южнее Рио-Гранде.               
3. Выжили б потомки викингов в Гренландии, будь у них это (и не одно).
5. Для человека морской опаснее, чем сухопутный.               
13. Гингемский подданный, ловец мышей, пиявок: он их не ел – владычицу кормил.
33. Хоть "социал", но антидемократ.
49. В бассейне Нигера народ – судьба с калмыцкой схожа. Пугающе звучит для нас название его.
47. У древних римлян это – вместо ордена. 44. Так назывался стан казачий.
36. Зелёный, что в некрасовских стихах: спас глупую Наталью Патрикеевну.
27. «Чудище подло, позорно, огромно, стозевно»: не только на дальней Сицилии.
6. «Подводники» на суше. 8. У комодского варана трупным ядом заражён.
10. Спорно: огибали финикийцы Африку, или это был большой их… (?)
12. В шотландских мифах – чудо-богатырь: «гостям» норвежским «фонари» он ставил, и названа пещера в честь него.
35. Рыба в реке: на неё был щедр предыдущий пункт.               
44. Инструмент: с ним единожды ошибаются.
55. Родной батюшка змееборца и того, кто Москву спас от немцев.
54. «Сверхголубая кровь» кровей не наших.
52. Индийский гость, герой и книг, и фильмов: в них очень сильно приукрашен он.
34. Был изувечен у Хлопуши-Соколова, что генералом стал у Пугачёва.
24. Нет в Японии бегемотов: есть это – для тех, кто похож на них.
56. Ещё не создали пункт 3-й (тот, что по стрелке часовой), а с их надёжностью – проблемы.
58. Песенный жанр дагестанских кумыков-сказителей.
59. В любых стихах он нужен – даже в «белых».               
61. Жрец-хранитель огня у мидян и у персов-язычников.               
68. Древнееврейское имя: его носил один из тех, кто продал родного брата.
77. Закаспийский степняк, будущий парфянин.            
88. У ненца – палка-погонялка: размер поэты знать должны.      
106. Афро-азиатская республика в бывшем царстве царицы Савской.
105. «Естественное не безобразно»: на том стоит этот жанр.
104. Англичанин, основавший будущее Сталино.
103. В иных наших сказках безбожных времён она спасает героев.
87. «Чёрная речка» для наших в Корее. 76. Для одних детей он страшен, для других же – скучен, а для третьих – экзотичен: сроду не бывали.
62. «Счастье – когда ничто не болит». Так примерно учил этот грек.
65. Пока сёгун жил в Токио, микадо же в Киото, на этих островах был свой король.
67. Очевидно, «сын еврея" – смысл фамилии его: поддержи его эстонцы, вряд ли был бы Ленинград.
90. С такой фамилией мог быть бы русский классик (как металлург, семи царям служивший): его отец другую букву взял, и сделалась фамилия «нерусской».
108. Целая куча (папирусов - скажем ради экзотики).
107. Русский сектант – и название русское.
102. Она и в Канаде есть – только беднее нашей.
78. Под аравийскою жарою не никнет стойкое… (лекарственное растение).               

По горизонтали. 13. Лёжа, ногами и над головой (у атлетов).
14. Его атаман, брат родной, назвал перед смертью собакой: тайну открыть тот хотел.
15. Мы верили: он всех китайцев сожжёт живьём. 16. И минор, и мажор.
17. Атаман донских крестьян, Стенькой в Астрахань назначен.
18. Один из смыслов термина «собор».
19. Не злой дух, но злое пойло, провокатор бунтов в Лондоне.
23. Важный показатель на базаре.
27. Карабас без Барабаса (он же – франкский пограничник).
28. Нет полосатых лошадей в стране малагасийской: зато в почёте это рогатое-горбатое.
29. Происшествие с правами самураев (тех включая, что сёгуна свергли).
31. Не зря нанайцы так зовут злых духов: в тигровом образе застиг – и крышка!
33. Первый в Европе роман – не о женщине. В заголовке сказочный царь: он воздвиг на Тигре столицу Ассирии.
36. Родня американского койота. 37. Государство – синоним шпаны в сёлах западнее Москвы: наш восточный сосед, как ни странно.
39. Российский мореход: на карте Арктики французская фамилия его.
40. Напряжение для достижения (что порой прилагают напрасно: в том Георгий Седов примером).
41. Это лошадки гуськом.
68. «Столица» светлокожих туарегов, восставших против негритянской власти: для туарега остро встал вопрос.
69. Семь белых звёзд (на этом всё) у Боснии с Герцеговиной. Фламинго и марлин с «копьём» – на островах Багамских. Два корабля и три горы мы видим в Коста-Рике. И поражают Сен Винсент и Гренадины: там под пышным хлопковым цветком две бабы древнеримских. 
70. Рогатая мина – там, где севастопольский пляж.
72. Из греческих известных букв – «малейшая».
73. Страна, где считался главой коммунист – младший сын короля.
74. Потёмкинский, не деревенский: там неряхе не спастись от Мойдодыра.
75. При предпоследнем короле, что в Риме, так звался тот, кто короля главней. Да только рать его разбили греки.
77. В Марокко летом страшная жара: впасть в океан не может речка…(?)
81. Кроме другого – отверстие в палубе.
82. Тот же наивный герой русской сказки – но больше размером.
83. Он свет даёт и украшает стены.
84. Болетопсис в Новой Зеландии – нет на свете южнее его.
85. Так обращался к цветному слуге даже Миклухо-Маклай.
86. Пронеслось по даргинским аулам: объявился в горах каптар. Как он будет – опять не по-русски?
88. В Шотландии остров такой с приличным названием – …(?)
91. Сказочный властитель: его злая дочь глаз лишила отцовского кума.
92. И детский, и звериный: последний экзотичней. 93. Стихотворение Маяковского: там он бичует таких же, каким был сам.               
94. Индокитайский народ, названный «по-кошачьи»: среди сказочных предков его – обезьяна в царевнах-лягушках.            
95. Рыба лучепёрая не склоняется: близ Хоккайдо и Тайваня попадается.
96. Ни Цезарь, ни китайские владыки не знали этой речки в Приишимье.
97. Сладкий тропический клубень: если сырой – ядовит. 98. Из тропиков и это зерновое.
101. Нелюбимая дочь Изауры – не рабыни, а рыбацкой жены (вроде пушкинской героини): имя дочки под стать англичанке, а пошло от моавитянки.

По вертикали. 2. Хохлатый медведкоборец.
3. Не только бессовестный лекарь. (Увы, не экзотика это!)
4. Не лесоруб и не косарь, но что-то вроде.
7. В пространственном этом на слух я нашёл и реку с «губой», и ударный глагол
9. Подвластный укому (при Ленине с ранним Сталиным). 11. Царственная постель.
20. Когда в права вступила эта тварь, Япония Корею съесть пыталась, да несъедобно.
21. Давно уже пугают, что всем его "подарят".
22. Копейка в республике Фиджи и в королевстве Тонга.
25. Польский, османский, австрийский, румынский... И наш – тоже в прошлом – поток воды.
26. Он приказал – и будущая тёща бьёт палкой коронованного мужа.
30. Крестьянская граница, где тоже могли биться.
32. Если со свининой – просто свинство!
38. Размолотил мятежников-евреев, но ел недолго он большою ложкой.
42. Фамилия героя двух Корей: он застрелил «отца» японской «думы», что над Кореей был «опекуном».
43. Царь-демократ в древнекитайском мифе: он отдал власть простолюдину зятю, а не родному сыну-дураку.
46. Крылатая неприятность (а для кого-то и смерть).
47. Немилая украинцам наша буква – по-старославянски.
49. Водная «союзная» артерия, что течёт по былой "союзной".
51. Всему миру известный «дядя». 52. Сельхозвыбивалка: бывало и рыцарю жарко.
53. Все страны выдвинуть вправе это против соседних стран.
54. Раньше, чем «англичанин-мудрец», приручал его Иван Ползунов.
55. Был он сталинский, был коммунизмовский. А туземцам по-прежнему «Кружит голову».
57. Незваный гость – хуже татарина (для бедуина и болгарина).
59. Главный наш специалист по Кащею и Яге.
60. Если он, как в рекламе, – «по полной», чья-то смерть может быть мгновенной. 63. Черница.
64. В бывшей императорской Бразилии эта тварь не императорской породы.
66. Сын, «подаренный» Толстым Хаджи-Мурату. 71. Одно из тяжелейших, экстремальных.
79. У гуннов, авар, печенегов – все здоровые мужики (окромя рабов).
80. Эта баба крадёт детей – издавна считали британцы.
82. Угли для волшебного коня. 83. Достоин «звания» сего не всякий нищий.
89. Хомут не для коней, а для рогатых. 97. Князь из породы викингов-пиратов.
99. Буква греческая – физическая и в придачу математическая.
100. Целая группа бразильских племён, не признававших Бразилии.














                ОТВЕТЫ 
По часовой стрелке. 1. Ягуар. 3. Ружьё. 5. Ёж. 13. Жевун (в сказках Александра Волкова).
33. Нацист (национал-социалист).
50. Тив (созвучны с тифом; переселились на Нигер в Новое время под натиском других племён).
48. Венок. 45. Кош.
36. Шум. (Точнее – «зелёный шум» в одноимённом стихотворении: это весеннее пробуждение природы избавило обманутого мужа от злых намерений.)
27. Мафия (определение – из поэмы «Тилемахида» Василия Тредиаковского, писавшего совсем о другом: эти его слова стали эпиграфом у Александра Радищева – он тоже о другом).
6. Обоз. 8. Зуб. 10. Блеф. 12. Фингал. (В Шотландии есть Фингалова пещера.)
35. Лещ. 44. Щуп (у сапёров). 55. Поп (отец богатыря Алёши и маршала Александра Василевского).
54. Принц.
52. Цыган. 34. Нос. (Разбойнику Афанасию Хлопуше (Соколову) вырвали ноздри). 24. Сумо.
56. Латы (пробиваемые даже стрелами). 58. Ыр. 59. Ритм. 61. Маг.
68. Гад (один из двенадцати патриархов – предков еврейского народа: вместе с восьмью другими братьями участвовал в продаже Иосифа Прекрасного в рабство).
77. Дах. 88. Хорей (орудие оленевода и стихотворный размер).
106. Йемен (расположенный на юге Аравии, владеет африканским островом Сокотра).
105. Ню. 104. Юз (Джон (1814-1889), предприниматель: в его честь – Юзовка, позже ставшая Донецком.)
103. Земля. (Она придаёт силы припавшим к ней былинным богатырям).
87. Ялу (место битвы с японцами, проигранной русскими в 1904 году).
76. Угол (в который детей ставят).
62. Эпикур (341-270 до нашей эры). 65. Рюкю.
67. Юденич (Николай Николаевич (1862-1933), генерал: во главе белой Северной армии наступал в 1919 году на Петроград из Эстонии).
90. Чохов (ставший Чеховым, а не однофамильцем создателя Царь-пушки). 108. Ворох. 107. Хлыст. 102. Тайга. 78. Алоэ.

По горизонтали. 13. Жим. 14. Фрол (брат Степана Разина, тайны не раскрывший, но отсрочивший свою казнь лет на пять минимум).
15. Лазер. 16. Ре (нота). 17. Ус (Василий Родионович, умер в 1671 году, после казни Разина).
18. Съезд. 19. Джин (Бунтовали в XVIII веке из-за его дороговизны вследствие высоких пошлин.)
23. Вес. 27. Маркиз (во Франкском королевстве – правитель марки, пограничной области).
28. Зебу (созвучна с зеброй; на Мадагаскаре – священная корова, которую, впрочем, можно есть).
29. Отмена(после революции 1868 года, которую возглавил сам император-микадо, вернувший себе реальную власть). 31. Амба.
33. Нин (в его честь, согласно древнегреческому «Роману о Нине» (II-I века до нашей эры), названа Ниневия).
36. Шакал. 37. Литва (граничит на западе с нашей Калининградской областью).
39. Анжу (Пётр Фёдорович (1796-1869): в его честь названы острова между морем Лаптевых и Восточно-Сибирским морем).
40. Усилие (у Седова – на пути к Северному полюсу, которого он не достиг).
41. Цуг. 68. Гао (в Мали, где берберы-туареги, внешне схожие с арабами, требовали независимости).
69. Герб. (Копьеносная рыба – одно из его составляющих на Багамах, населённых, как и другая упомянутая здесь карибская страна, в основном неграми.)
70. Буй (за который не разрешается заплывать). 72. Йота.
73. Лаос (в 1975-1991 – президент Суфанувонг). 74. Сад (Таврический в Петербурге).
75. Дуче (вождь: так величали Муссолини, проигравшего (1940-1941) кампанию на Балканах).
77. Дра. 81. Люк. 82. Колоб. 83. Бра (светильник). 84. Гриб (несъедобный).
85. Бой. (Миклухо-Маклай называл так полинезийца, служившего ему на Новой Гвинее и там умершего от болотной лихорадки.)
86. Йети («снежный человек»: заимствовано из тибетского языка).
88. Хой (один из Оркнейских островов в Северном море).
91. Лир (в трагедии Шекспира: его средняя дочь и зять ослепили графа Глостера, чей сын Эдгар был королевским крестником).
92. Рёв.  93. «Вам!» (Написано в 1915 году: обращено к тем, кого не коснулись бедствия того времени.)
94. Мяо (иначе мео – на севере Вьетнама и в южном Китае). 95. Аю.
96.  Юя (в Омской области). 97. Ямс. 98. Сорго.
101. Рут (в бразильском сериале «Секрет тропиканки»: одна из двух девочек-близнецов; названа в честь Руфи из иорданского царства Моав – прабабушки царя Давида).

По вертикали. 2. Удод. 3. Рвач. 4. Жнец.
7. Объём. (В нём может слышаться и Обь, у которой залив-губа в устье, и одна из форм глагола «бить».)
9. Уезд (позже ставший районом с райкомом во главе). 11. Ложе.
20. Дракон. (В его год (1592) началось вторжение в Корею, через шесть лет завершившееся провалом.)
21. Чип. 22. Цент (одна сотая доллара – и американского, и местного).
25. Днестр (ныне – на Украине и в Молдавии).
26. Емеля (в одном из спектаклей по мотивам сказки «По щучьему веленью»).
30. Межа. 32. Плов (чаще – в меню мусульман, для которых свинина запретна).
38. Тит (Флавий Веспасиан-младший, разрушитель Иерусалима, римский император в 79-81 годах).
42. Ан (Чун Гын (1879-1910), убийца Хиробуми Ито, фактически наместника Японии в формально независимой единой Корее).
43. Яо. 46. Оса. (Её укус бывает смертельным).
47. Еры (Ы по-церковнославянски; украинцы вместо неё используют русскую букву И).
49. Или (в Казахстане). 51. Сэм (олицетворение США).
52. Цеп. (Использовался и как оружие: например, в XV веке чехами-гуситами против немецких рыцарей-крестоносцев.)
53. Иск. 54. Пар. 55. Пик (Сталина, затем Коммунизма – на таджикском Памире: переведено его таджикское название).
57. Турок. 59. Роу (Александр Артурович (1906-1973), кинорежиссёр-сказочник).
60. Тромб (который отрывается). 63. Инокиня. 64. Удав.
66. Юсуф. (Сыновей дагестанского наиба на самом деле звали иначе.) 71. Условие.
79. Войско. 80. Фея (вместе с эльфами). 82. Корм.
83. Бомж. 89. Ярмо. 97. Ярл (в странах средневековой Скандинавии).
99. Мю (используется в некоторых формулах).
100. Же. (Часть этих индейцев не покорялась до конца XX века.)