Счастливый дар изменчивой природы

Сергей Буданов
Перевод неизвестного Рильке

Natur ist gl;cklich. Doch in uns begegnen
sich zuviel Kr;fte, die sich wirr bestreiten:

Счастливый дар изменчивой природы
Не растранжирить даже и во век.
Но свойство неумеренной свободы
Сдержать в узде не в силах человек.

Сердечной чакре ведомы законы.
Летит порыв любви на крыльях птиц.
И тропкою укромной сквозь препоны
По капле высший свет стекает вниз.

Как хрупки и таинственно прекрасны
Видения неведомых миров;
И гордости и страхам не подвластны
Манящие осколки вещих снов.