VIDA

Андрей Варвар
от вида людей плачу.

людям как виду плачу
за то,
что
людей, как вижу, молчу,
о том,
как
вижу людей.

людей от вида
почти не видно,
ввиду видимости
vida (исп. — жизни*) людей.
имею в виду: вы до людей видоизменились?
вы имеете виды
на vida
в виде людей?
или вы просто в виде
в виде исключения,
ввиду эволюционного
злоключения?

введу вас в водоворот
моих
вокабулярных волос:
нужно
вывести из вида людей,
как из пустыни;
нужно
извести из вида людей,
чтобы дух испустили;
нужно
извести вестей
(эй, ты, извести известных властей!);
нужно
вывести людей
новый вид;
нужно,
чтобы
новые
вы — вести
людей это;
нужно,
от вида
вести людей.
а то всё не бог весть что.
а то всё не бог.
а весть (* простореч.) что?
а то всё: «не, бог!»
весть? что?
не, бог. и не бог весть что.

плачу от людей вида.
и плачу от вида (vida)
людей.
когда
я
от людей выйду?
и когда выйдет
новый вид людей?