Арсус Пальзов. Часть 2

Стас Фалько 1
АРСУС ПАЛЬЗОВ И КНЯЗЬ ВЛАДИМИР
(Приключенческая повесть-сказка).

Персонажи: Арсус/ Князь / Куря / Колдун / Гадатель/ Филим / Галько / Старик / Горан / Федор / Родители Пальзовы / Вика, Нифолай, Гальдий, Лана.

    _________________________________________
    СКАЗ О ТОМ, КАК АРСУС СДЕЛАЛ ОБМЕН (Глава I)
    ________________________________________

    Лето 987 года, Русь.
    Село Копка. Оно было сплошь окружено высоким, почти в человеческий рост, кольцом из массивных холмов. Домики были приземистыми. На лугу перед изгородью паслись коровы.
    Ребятишки, как в добрые времена, играли, купались, брызгались и звонко перекликались между собою возле деревянного мостика, ведущий в село. Иные из них кидались на горячий песок и, вывалявшись в нём, грелись на солнышке.
    Один только 12-летний мальчик по имени Арсус был дома и ни чем не занимался. К нему наведывался 55-летний старик-да-крепыш с карими глазами, с длинными волнистыми волосами, одетый в крестьянскую одежду (это тот дед, который отвозил Арсуса к Виктуру в первой части).
    Дед осмотрелся и видит отдыхающего Арсуса: прямая спина, руки за голову, скрещенные босые ноги.
    Арсус с пышными светлыми волосами, голубоглазый. На нём выцветшая белая косоворотка с синими линиями, красный пояс-нитка. Ноги в порванные до колен синие штаны порты.
    Когда старик встал перед печью, мальчик заметил того и испугался:
    — Эй! — говорит Арсус, подняв спину. —Напугал! Что надобно в доме, и зачем так красться?
    — Я же здесь по слову твоего отца. Говорит, что б ты да скорей делом занялся.
    — Я же всё сделал ещё вчера!
    — Яблоки помыл?
    — Помыл.
    — Косу отдал кузнецу?
    — А как же!
    — В поле работал?
    — Работал.
    — Молоко отдал?
    — Так есть.
    Старик почесал подбородок через бороду и повернулся спиной к мальчику. Тогда Арсус повесил ноги и болтал ими по настроению; смотрел как старик думает, и хихикает.
    — Как смешно, когда ты думаешь, дед, — проговорил Арсус, залез на шею старику и руками придерживался за седые волосы. — Тебя, что-то удивляет, дед?
    — Не мешай! — резко сказал старый и снял с себя мальчика, опустив на пол.
    Арсус обиделся за его тон и пошёл к выходу, он дойдя лишь до порога, старик обратился:
    — Ты куда торопишься, малей?
    — Как же? — возразил Арсус. — Сам значит не помнит за чем послали, а мне значит ждать? Нет, нет, нет, нет, дяденька, я лучше займусь делами интереснее, чем дожидаться вас.
    Старик выпучил глаза на такие дерзкие слова Арсуса, чей голосок всё ещё был мягким. Но не решив отругать мальчишку, старик остался раздумывать, и сел за столик.
    На улице Арсус смотрел на радостных жителей. Они ему нравились, и он им тоже, учитывая, что знают каким был отважен он во времена вторжения ордынцев. С тех пор прошло два месяца. Многое изменилось в жизни Арсуса. Теперь он живёт здесь в новой деревне с родителями. У него много друзей, которые в принципе и не знают о храбрости и отважности Арсуса. Сам Арсус не желает об этом говорить, потому как предпочитает жить простой жизнью, учитывая то, что сам Владимир князь хотел взять Арсуса к себе в дружину.
    Арсус обратил перед собой стул с яблоками и взял одно.
    — Не хочу! — сказал Арсус, осмотрев фрукт, и положил обратно в миску.
    Из дома вышел старик и всё ещё задумчивый, и не обращает внимание на мальчика, который на фанерке начал что-то рисовать чёрным камнем. Арсус обратил, что сзади него старик и предлагает яблоко ему.
    — Чего это? — спросил неуклюже старик, заметив детскую руку с яблоком перед собой.
    — Бери, бери, дедушка, — с улыбкой говорит мальчик. — Это для головы твоей.
    Старик посмотрел на того с удивлённым и недовольным видом, взял яблоко, уходит от дома семьи Пальзовых. Арсус посмотрел уходящего старика в спину и лыбится.
    — Вот, папенька! — весело Арсус. — Нашёл кого послал!
    Тут же Арсус начал продолжать рисовать на фанерке, изображая не аккуратно человечка с конём. Рисунок получился не аккуратно, и нарисовав это, мальчишка сказал себе в мечтаниях: «Эх, вот бы коня мне молодого».
    Трое охотника, включая мальчика, идут мимо, и Арсус крайним глазом обратил на них внимание. Они шли по тропинке, обходя прохожих впереди и со многими здоровались. Даже с Арсусом, а тот в ответ просто кивнул скромно.
    — Горан, — сказал Арсус, обращаясь к мальчику, что был старше.
    Мальчик-охотник по имени Горан, имеющий при себе лук и стрелы с чехлом, заметил Арсуса за столом, что-то рисующего. Он отходит от тех двоих охотников и отстаёт по скорости ходьбы нарочно, и потом пошёл к Арсусу.
    — Арсус, — говорит Горан, — а ты говорил, что я не пойду на охоту. А у меня при себе и лук, и стрелы, а ещё...
    — Кого же ты словил? — спросил Арсус резко.
    — …две шкуры лисиц и одного кролика. Не плохо? Аль-как шустро!
    — Мой папка двух медведей прошлой зимой словил.
    — Твой папа, твой папа. А когда сам пойдёшь на охоту?
    — Вот когда будет лук и стрелы, так мигом же.
    Горан заметил фанерку, на которой изображен человечек и конь, хоть и не сразу понял рисунок.
    — Хм, ты это сам изобразил? Это кстати… кстати, Арсус! У тебя же имеется буквица! Дай её мне.
    — Зачем она тебе?
    — Как зачем? Всем нужна и никого не спрашиваешь, а меня так сразу под вопрос. Понятное дело зачем детям вроде нас нужна буквица.
    Арсус раздумывает над предложением, тем паче он и сам обещал.
    — Погоди, Горан, я её покажу…
    Арсус вошёл в дом и мигом воротился с паче длиной деревянной фанеркой, а на ней изображены буквы алфавита. Положив на стол, Горан зырит на неё с выпученными глазами от радости:
    — Э-э-ха-а-а! — крикнул от радости мальчик. — Теперь у меня будет буквица!
    — А что взамен дашь, охотник?
    — Взамен? — спросил Горан, прекращая свою радость.
    — Надо лук! — быстро сказал Арсус.
    — Так в огороде знаешь сколько? Сейчас пойду у батьки с мамки стащу…
    — Нет же, глупый! У тебя лук. Надо лук да чтоб стрелами не обидел.
    Арсус было уже подаёт буквицу Горану с надеждой, что лук и стрелу ему представят, но Горан ломается; хочется ему и буквицу, и лук со стрелами оставить себе.
    — Не могу дать, Арсус. Батька меня потом заставит этот же лук и делать собственными руками. Понимаешь?
    — Так днями тому назад горланил, что этот лук и сделал. Что не так ли? — недовольный Арсус.
    — Обманул тебя я, дружок, понимаешь? На самом деле у кузница попросил, а тот весточку передал мастеру по дереву.
    — Деревянному мастеру? — повторил недоуменно Арсус, почесав затылок.
    — Так есть, Арсус… но тот, что вёсла делает для наших.
    — А, ну да!
    — Во-о-о-т. Так и лук он же мне и сделал.
    — Обманщик! Ладно, Бог всё видит. Может и простит…
    Горан перекрестился и быстро сказал:
    — Конечно, простит...Ну так что, дашь ли буквицу? По нашей-то с тобой дружбе.
    Арсус раздумывал да раздумывал, а за просто так или по простой дружбе не хотелось отдавать буквицу. Поэтому и придумал.
    — Отдам! — сказал Арсус и отдал её. Затем положил руку на плечо юному охотнику. — Ты только сделай для меня вот, что…
    — Что?
    — Я отправлюсь работать по словечку папеньки да значит буду вносить монетки в семейный вклад. Я отлучусь на несколько деньков, ты должен будешь всем ребятам сказать, через дней два, после моего отъезда, что пошёл на охоту. А через пять-шесть сказать, что я сам словил десять лисов, двадцать кроликов и пять медведей. Ну как тебе!?
    Горан раздумывает, кажется, если так и поступит, то его посчитают слабым охотником по сравнению с Арсусом. Но обратив внимание на буквицу он махнул на всё рукой и сказал:
    — Эх! Была не была! Я сделаю это, Арсус. Положись на меня!
    — Кто бы усомнился б в тебе, мой охотничий дружок.
    Горан бежит прочь в сторону дома своего. Его вскоре было не видно среди людей и домов.
    — Ну давай, — говорит Арсус, скрестив руки на груди и широко улыбаясь, — до встречи, дорогой Горан. — потом заметил, что в миске одно яблоко: — Вот наглец! Да как посмел! Значит этой ночью возьму у тебя морковь в огороде, и знать не будешь кто это украл.
   
    _________________________________________
    СКАЗ, В КОТОРОМ АРСУС СО СТАРИКОМ В ГОРОД ПОШЛИ (Глава II)
    ________________________________________
   
    Зима, последний месяц. От деревни Копки до Новгорода Великого было рукой подать. Вот и Арсус давно хотел пойти в город, да всё не было возможности, а сейчас старик взял его собой.
    Однако не всё сложилось как хотелось мальчугану, и он расстроился.
    — В город нам не нужно. У меня дела за его пределами. Тут хорошая торговля.
    Прибыв к порту, старик пошёл к торговой площадке, где продавали хорошую рыбу. Арсус шёл следом за стариком, держась за пальто старика, потому как легко заблудиться в толпе, и всё же мальчик столкнулся с проходимцем так, что аж отпустил пальто, а старый пошёл дальше
    — Эх, щегол, зеваешь, — сказал проходимец и рассмеялся. — Чуть не пришиб!
    Проходимец не прост. Сильный и высокий человек. На ногах серые узкие штаны и высокие красные сапоги. Тело защищено бронёй, под бронёй серебристая кольчуга, одет в белую косоворотку. На плечах воинский плащ из плотной шерстяной ткани, длиной до колен, на руках у него надеты защитные обручи. Он был светловолосый, голубоглазый да с бородой не большой.
    — Князь, настоящий, — сказал Арсус, когда увидел перед собой его, и посмотрел он на меч его. С удивлением и восхищением добавил, — какой меч...
    — Что, хорош? — с длинной улыбкой и гордостью сказал князь и выдвинул не много меч из кобуры, что б показать блеск оружия.
    Арсус увидел в отражении Тугарина, который смотрел на него своими красными глазами. Арсус испугался и обернулся. Злодея нет.
    — Эй, кого испугался, малей? — заметил князь тревожность собеседника. — Погоди, я ж знаю тебя. Ты тот мальчуган, который в одиночку пошёл против...
    — Не нужно больше, — вдруг сказал Арсус. — Не хочу об этом говорить. И так ночами не спится.
    — Дорогой, но прошло уже несколько месяцев, а ты боишься? Как живётся тебе?
    — Спокойно. Это то что мне нужно.
    — Друзья есть?
    — Есть...
    — Вот и береги их, и уж о себе не забывай, хотя уже знаю, какой ты сильный.
    Арсус вздохнул и отвёл глаза в сторону.
    — Знаешь, Арсус, а тебя я не мог забыть. Да. У меня все говорят о тебе. Ты стал примером для молодого поколения. Во дворах мальчишки берут палки и играют в дружину. И представляешь, о чём они спорят, м? Спорят о том, кто будет тобой. Вот какой ты знаменитый!
    — Ух, у меня в деревне тоже так. Но они не знают про меня.
    — А что так? Не говоришь об этом?
    Арсус засмущался, но тут его позвал старик, который стоял вовсе не далеко.
    — Ну ты давай с нами, нам такие в дружину нужны, — сказал князь и рассмеялся.
    Попрощавшись взглядом с князем, Арсус пошёл со стариком обратной дорогой.

***

    Вернувшись в деревню вечером, Арсус встретил друзей, а старик пошёл своей дорогой. Арсус, Горан и Фёдор вышли с деревни на горку, где начали играть в снежки. Пять девочек, проходящие мимо видели пацанов, и хихикали.
    — Нас обсуждают, — недовольно провопил Арсус. — Фёдор, что скажешь? Пойдём накажем их!
    И только Горан пошёл с Арсусом на девчонок, обмазывая снегом их лица. Фёдор со стороны смотрел на это и ему не понравилось, как поступают друзья. В итоге девчонки ушли со слезами по домам, а Арсус и Горан смеялись, и возвращались к Фёдору, словно сделали они какой-то подвиг.
    Арсус кинул снежок на Фёдора.
    — Ай! Имеешь ли волю так делать, Арсус? Как быть такому поступку?
    — А чего с нами не пошёл?
    — Да больно уж надо, — сказал Фёдор и пошёл домой.
    — Ладно, Арсус, — начал Горан, — пошли домой. Солнце низко.
    Арсус и Горан разошлись по домам. Арсус радостно, сломя голову побеждал к двери дома, чтобы войти, но тут из дома выходит мужчина лет 36-ти с короткими волосами брюнета, легкой щетиной, голубые глаза, одетый в теплую куртку, штаны и старые сапоги. Этот мужчина сразу увидел мальчика перед порогом и сталкивается с ним так, что Арсус падает. Все обошлось: мальчик не пострадал.
    — Привет, папа, — сказал не ловко Арсус, поднимая спину. — Весь день не доводилось видеть тебя.
    — Арсус, чего не встаешь? — говорит отец Пальзов и поднял сына, потянув за руки. — На снегу лежишь. Да и аккуратней. Не беги мигом, а постой, обдумай.
    — Так есть, папа, — ответил Арсус с опущенной головой.
    — Что ж, идти в дом, — сказал отец Пальзов.
    — Могу ли ещё погулять, паренька?
    — Нет, уже поздно. Гляди, как солнце опустилось. Иди в дом.
    — А ты куда, папа?
    — К соседнему двору. Надо повязку сменить у Сергеича.
    Местным врачом был отец Пальзов. Всем помогал, если кому худо. Арсус всегда славился им, и всегда наблюдал за ним, чтобы научиться.
    — Вот выросту как паренька, и буду людям помогать. Мне это больше подойдёт, чем с мечом и щитом ходить.
    Дома мать Пальзова, она готовила тёплым ужин. Арсус знал, что кушанья не будет пока отец не появится. Тогда мальчуган снял верхнюю одежду и присел к печке, и босые ноги подкинул туда, от куда идёт тепло.
    — Вот пойду на охоту один, — говорит Арсус, согревшись и сел за стол, — так все начнут говорить каков я…
    — Вот вырастешь и пойдёшь один, — сказала мама его.
    — Вы слишком сильно бережёте, матушка. Многие уже в семь идут на охоту, а я ещё с батенькой хожу.
    — Не знаешь ты любви родительской, сынок, — ласково говорит она и взяла Пальзова на руки, — Ведь думали мы с папой что потеряли тебя тогда, а как громко оплакивали тебя.
    — И папа тоже? — с улыбкой спросил Арсус.
    — И он тоже, — ответила мать и усадила сына на стул, чтобы заняться своим делом. — А пока подумай о другом, милый. Не про охоту.
    — Рыбу можно ловить! — вспомнил Арсус.
    — Уже лучше.
    Утром Арсус помог отцу не много в работе, а потом к старому зашёл в дом, чтоб проведать:
    — Добрая душа у тебя малыш. Всем помогаешь. Вот и мне помоги.
    — Чем же? И что так сразу? Я гость твой, уважай меня да накормить надобно.
    — Руки дрожат, — продолжает старик. Раньше такого не было.
    — Так ты старый как бревно! — весело сказал Арсус.
    — Вот как ты учишься у папы своего? Негодность юная.
    — А почему я? Как же мой папа? У него есть «руки от целителя».
    — А у тебя нету? Если хочешь быть как твой папа - значит помогай, когда зовут.
    — Вы меня не звали, это я к вам пришёл.
    — Угу, и значит снег в дом мой пустил. Ходишь по дому и даже куртку не снял. Вот трудный ребёнок, этакий!
    — Ладно, не обижайтесь. Помогу вам. Мне нужна горячая вода. Есть у вас?
    — Нет, но можно её нагреть...
    — Вот и грей воду, А я за травами.
    — Какими травами? Зачем? Я тебе говорю руки дрожат, а ты чай подать решил!
    — Зачем чай. Я растворю траву в горячей воде, и ты опустишь руки в неё.

    _________________________________________
    СКАЗ О ВТОРЖЕНИИ ПЕЧЕНЕГОВ (Глава III)
    _________________________________________

    Арсус взял травы у папы из хранения, приготовил раствор старику, и сказал: «Жди пока остынет не много, потом опустишь руки в воду и держать пока я не вернусь». Не нравилось это старику, но что делать. Нужно исполнять просьбу знатоку.
    Пошёл Арсус на озеро, которое было под слоем снега. Кое-как добравшись до центра озера, Арсус вычистил снег со льда и увидел там несколько сомов. Тогда присев на колени, прекрасно зная, что потом можно заболеть, он начал бить лёд своей острой палкой, и это было практически не возможно.
    Словил Арсус одного сома и вернулся до дому. За время его ходьбы, сом уже перестал шевелиться.
    — Какой молодец, Арсус, — говорит отец Арсуса, увидев сына с рыбой, — и как это у тебя получается?
    — Не очень-то и хорошо, папа, — несколько расстроенный Арсус ответил, — пробыл там на озере много времени. Весь замёрз. Ног не чувствую.
    — Иди в дом да согревайся.
    Арсус дома оставил рыбу и пришёл в дом старика, как и обещал.
    — Убирай руки с воды, — сразу сказал Арсус, войдя в дом.
    — Вот же чудо, немыслимо! — радостно приговорил старик и после минутного осмотра рук. — Руки то уже не дрожат. Ай да молодец, Арсус. Хорошо, что такие люди, как ты и твой папа есть. Ты уж учись у отца своего. Будь умён в этом деле.
    — Что уж тут сказать. Я молодец! А ты воду вылей, и будьте здоровы.
    С радостной новостью побежал Арсус к отцу своему, который с соседями о чём-то весело разговаривал. Хотел мальчуган рассказать как старику помог.
    — Папа, папа! — радостно кричит Арсус.
    Отец хотел взять в руки сына, бежавшего к нему, но между ними приземлилась огненная стрела. С главного входа вторглись печенеги, они начали резать всех, даже детей и стариков. Следующая стрела попала в грудь отца Пальзова и его тело упало, загоревшись пламенем. Арсус расплакался, хотел побежать тушить, но его взял на руки кто-то из соседей и понёс к воротам.
    — Перелезай, Арсус!
    — Мой папа!
    — Беги с деревни, Арсус! Не прячься, не оглядывайся, а просто беги!
    Не имея своего мнения, Арсус ушёл с деревни в лесополосу. Побег был благополучен, Арсус мог видеть пылание деревни и крики жителей.
    В этот момент совсем рядом оказался лидерский печенег Куря. К нему пришёл был человек в лохмотьях - колдун. Арсус прижался к заснеженной земле и ползком, на четвереньках подполз ближе к этим незнакомцам.
    Куря и, Колдун смотрели на горящее поместье с гордыми лицами.
    — Не мало-таки здесь людей развелось, — говорит Колдун. — Раньше здесь было человек восемь, а вашим людям пришлось убить двадцать, двадцать пять.
    — Тугарин запугал многих людей, — отвечает Куря. — Он уничтожал поместья, а люди бежали прочь из домов, примыкая к другим дворам. Уж мы то никого не пропустили, хе-хе-хе!
    — И что же убило Тугарина? — задался вопросом Колдун. — Такого злого и сильного!
    — Какая разница? Он пал. Терь же мой черёд.
    «Неужели ничего нельзя сделать? — подумал Арсус. — Неужели никто не придёт на помощь?!
    Куря, достал из кармана мешочек с золотыми монетами и кинул перед ногами собеседника.
    — Ты оказал хорошую услугу, Колдун, — говорит Куря: — провёл на эти земли, но теперь открой мне…
    — Нечего мне с тобой идти, — сказал резко Колдун. Из энергетической силы появился у него на руках деревянный старый посох. — У меня и своих дел хватает. Да и монеты мне не нужны. Нужно лишь кровь того, кто смог убить Тугарина.
    — На кой тебе его кровь?
    — В жилах его сила. Надо слить с него всю кровь, всю плоть, чтобы стать также сильным.
    Арсус понял, что речь о нём.
    — И ты узнал с помощью своей магии кто он?
    — Не совсем. Но с последней попыткой я понял, что он молод. Даже очень.
    — Стало быть это отрок какой-то? — предположил Куря.
    — Этого не может быть. Тугарин бы не проиграл малолетке. Я вернусь узнаю кто остановил Змея.
    Арсус хотел было подползти ближе к ним, чтобы лучше слушать.
    — Мой путь ещё не окончен, Колдун. Быть может и ты пойдёшь со мной да вместе найдём того, кто убил Змея-Тугарина? Что скажешь на это?
    — Я лучше один пойду, — сказал Колдун.
    — Хе-хе-хе, — просмеялся Куря. — Боишься, что тебя дружина увидит вместе со мной? Хе-хе-хе!
    — Почему бы и нет? Я имею большой опыт быть среди кого мне вздумается. Например, с дружиной буду ходить да планы их узнавать.
    Тут мать Пальзова с Гораном и стариком появилась на глазах Кури и Колдуна, не зная что здесь кто-то есть. Печенеги окружили беглецов. Старик и Горан готовились драться, но сзади печенег подкрался и ножом проткнул всех. Все пали. Арсус ужаснулся и побежал к маме.
    — Схватить его! — сказал Колдун печенегам.
    — Хе-хе-хе, — просмеялся Куря. — Далеко не убежит, хе-хе-хе!
    Арсуса тут же окружили печенеги и повязали.
    Сзади прискакал парнишка лет 16-ти - Гияр, с лёгкими печенежскими доспехами и косичкой на голове, подчёркивая его молодую воинственность.
    — Стой! — сказал Гияр, обратившись к Кури. — Пленник мой!
    После Гияр ушёл, оставив Курю и Колдуна одних.
    — Гияр, — сказал Куря Колдуну с гордой улыбкой. — Мой сын. Пусть берёт что хочет…
    — Золото твоё, люди мои, — строго произнёс Колдун.
    — Я помню уговор, Колдун! Сначала ворота Киева мне открой…
    — Ты лучше, Куря, о своих людях подумай. Князь с дружиной готовится плыть в Царьград. Лучше уж идём к ним, а то и Киева тебе не ведать. Чем больше твоих, тем легче к Киеву приблизится. Сам знать должен это.
    — Князь в Византию собрался? Почему раньше не сказал, Колдун?
    — Так по слухам то и узнал. Летом должен быть там.
    Куря отдал приказ своим отступать, а Арсуса взяли собой.

    ***

    Наступило весна, шёл 988 год.
    Ночью Колдун нашёл толстый ствол дерева и вошёл внутрь: там словно пещеры, и были угли костра, а на углях кувшин. Колдун достал ножик и порезал свою руку до крови. Капли крови попали в кувшин и распространилась магия с зелёным паром, исходящая из кувшина. Колдун начал говорить шёпотом какие-то слова, закрыв глаза.
    Во это время зеленый пар из кувшина принимает какую-то форму человека, и посмотрел Колдун: лицо человеческое искажается и не может принять нужные черты. Колдун от злости топнул ногой и пар испарился.
    Входит Куря.
    — Это уже третья попытка, — говорит Колдун, — и ничего о том, кто смог убить Тугарина прошлым летом.
    — Так и не получается найти? Быть может твоя магия не сильна?
    — От моей, от твоей и от крови кого-то другого – ничего не получится. Нужна кровь родственников, чтобы узнать, кто он. Попытка не пытка, Куря. Лучше уж от своей крови буду пробовать, пробовать и пробовать. Мне кажется истина рядом, а магия укажет кто этот человек, который смог победить Тугарина.
    Колдун погрузился в раздумья. Тут по непонятным причинам для Кури, у Колдуна глаза засветились зелёным светом. В этот миг Колдун был не подвижен и молвил только одно «я вижу». Когда зелёные глаза исчезли, Колдун пришёл в себя.
    — Что это было, — спокойно спросил Куря и посмеялся.
    — Я знаю, где тот, который победил Змея. Он в Византии.
    — Мне нужно туда. Там люди мои против князя пошли. Тебе, Колдун, за этим человеком, который победил Змея! Стало быть, наши пути едины. Ну что ж… ты так и хочешь быть один или же за компанию со мной? хе-хе!
    — Дойду до Византии с тобой Куря, там и разойдёмся. Я за ним, ты за своими. Когда мне удастся убить победителя Змея, я найду тебя, и вместе одолеем князя.
    Куря не много посмеялся и вышел на улицу, оставив Колдуна одного.

    _________________________________________
    СКАЗ О ТОМ, КАК ГАЛЬКО ПОКУПАЕТ РАБА (Глава IV)
    _________________________________________

    Настало лето, на границе региона Закавказье. На побережье Чёрного моря была торговля всякого барахла. Мореплаватели из дальних стран ступали сюда и брали что попало. Среди остальных кораблей был тот, который отличался - грузовое плоскодонное судно «аак». Такие делают в Византии.
    Среди продавцов, покупателей был босоногий мальчик-раб - Арсус, на нём была только синяя набедренная повязка; на шее привязана верёвка длиною двух метров.
    Тяжело было мальчику. Многое вытерпел зимой. Сейчас тепло, хорошо, но грустно.
    Арсусу приказал какой-то толстый монгол выбросить мусор в бочку, но подойдя к воде мальчик посмотрел в небо и хотел в который раз помолиться; но засмотрелся на пролетающих чаек. Толстому монголу это не понравилось и потянув верёвку на себя, Арсус упал, обронив бочонок с мусором.
    Толстяк-монгол взял Арсуса за запястья рук и поднял его. Арсус пытался освободить руки, упираясь как можно сильнее ступнями в песок.
    — Паршивый раб! — кричит толстяк и швырнул его в сторону. — Какой же ты не удачный!
    Арсус сильно упал на бок, с ужасом смотрит на того и ждёт своего конца, но когда монгол замахнулся рукой с острыми когтями, некий мужчина схватил руку монгола:
    — Остановись, — сказал спокойно спаситель Арсуса.
    Монгол испугался, увидев его. Он был черноволосый с бородой, доброе лицо, карие глаза. Одетый в фиолетовую гиматий и белую накидку, носил иподиматы.
    — Галько? — проговорил монгол, и сделал вид, что рад видеть его. — Но он только и думает о том, как бы от сюда убежать.
    — От куда мальчик?
    — Русич. Бедняга скитался зимой в лесу. Я нашёл его и отдал Гияру, сыну хана Кури - мой хозяин.
    — Я покупаю его.
    — Но как же, господин? Я не…
    Галько недовольно посмотрел на наглого монгола и кинул ему монету. Монгол осмотрел монету, и понял, что мальчик может быть свободен, но потом передумал:
    — Этот раб не продаётся. Он слуга моего хозяина. А что я скажу хозяину?
    Галько спокойно кинул монголу ещё три монеты и подошёл к мальчику. Арсус так и лежал на песке, смотря с щенячьими глазами на Галько. Галько было жалко мальчика и помог Арсусу встать; он развязал узел веревки и тем самым освободил мальчика от верёвки.
    — Как тебя зовут?
    — Арсус, — грустно ответил он.
    — Я Галько. Пойдём со мной, Арсус.
    Взяв Арсуса за руку, они вместе пошли к судно ааку, которое принадлежит Галько. Мальчик и не мог мечтать, что будет освобожден за чей-то счет, с чей-то помощью. Лично мальчик всё это время в рабстве, начиная с весны, намеревался покончить жизнь самоубийством, однако сделать этого страшился.

    ***

    Судно Галько шло по течению моря ночью. Рабочие Галько находились в своих койках и уже давно спали. По слову Галько, Арсус разделся до гола и залез в бочку с водой.
    — Нас печенеги сожгли, — говорит Арсус, — я один остался… А где ты живёшь?
    — В Византии. Тебе у нас понравится.
    Галько набрал в ладони воды из тазика, и полил Арсуса:
    — Арсус. Я хочу, чтобы твой дух окреп, и ты забыл о всех страданиях, что пережил.
    Арсус закрыл глаза и погрузился в воду, а открыв глаза, мальчик оказался в какой-то белой комнате, и был одет в белую косоворотку и такие же порты. осознав, что босиком, Арсус хотел понять ступнями на чем стоит, он так и не понял.
    — Где я? — несколько испугавшись проговорил Арсус и огляделся.
    Перед мальчиком в искажении появились родители Арсуса, а также его друзья: Вика, Горан, Фёдор, а также мама Пальзова да старик.
    — Так вы живы? — чуть не расплакался Арсус.
    — Мы всегда будем рядом с тобой, Арсус, — сказала мама Пальзова. — Ты главное не забывай нас.
    — Никогда, — ответил Арсус маме, и оглянулся по сторонам. — А где же я? Что происходит?
    — Как где? — говорит старик да посмеялся. — В Царьграде.
    Всё во круг искажается, видение Арсуса закончилось.

***

    Солнечный и безоблачный день. Судно Галько подплывало на место к гавани Неорион; рабочие Галько закрыли паруса и остановились.
    Арсус проснулся, обнаружив бежевую косоворотку с красным воротником, ремень, синие штаны и прекрасные сапоги. Арсус оделся, поняв, что это ему, и вошёл на палубу рядом с Галько; видел гавань, а за ней скрывался красивый город Константинополь.
    — Царьград, — проговорил удивлённый и радостный Арсус. — Какой красивый.
    Арсус с Галько пришли на Пизанский квартал. Тогда мальчик увидел истинный красивый вид города. Эти большие белые каменные дома с цветочными украшениями, много красивых церквей и дворцов. В центре города имелся большой дворец царевны Анны. Дети играю и купаются у фонтанов. На дорогах кучера с повязками под контролем людей. Многие жители замечали русича сразу и махали ему в знак приветствия…
    — Здесь ты в безопасности, дружок, — говорит Галько Арсусу. — Будешь жить во дворце царевны. Тебе выделят место. У тебя будет много друзей.
    Арсус и сразу понял, что Галько будет его лучшим другом, а сейчас понял свои дружеские чувства к Галько ещё больше.
    Тут остановилась повозка, что заставила Арсуса и Галько остановится. Кучером был молодой парень лет двадцати пяти. Так как Арсус не знал его, да и резкая остановка напугала мальчика, он спрятался за Галько.
    — Галько, — говорит он, — мой старый друг. Давай же я Вас довезу, дорога долгая.
    — Ты знаешь куда я держу путь?
    — Конечно! К царевне.
    Галько стал размышлять, хоть с ответом он не затруднялся.
    — Только если с моим юным другом имя которого Арсус, — сказал Галько кучеру, показывая Арсуса за собой.
    — Конечно, мой дорогой Галько, — ответил позитивно кучер, осмотрев милого русича. — Арсус, добро пожаловать в Царьград.
    И кучер тронулся с места, и через некоторое время привёз пассажиров к дворцу Анны.
    В замке Анны Арсус стоял скромно и тихо, а с ним же три гостя да Галько. К ним подошёл кареглазый черноволосый с усами да с бородой мужчина, одетый в белую накидку, а на голове золотой венок. Это был царь. Галько поклонился, как и три служителя. Арсус же последовал этому же примеру, но только с небольшим опозданием.
    — Ну, — говорит царь, обратившись к Галько, — рассказывай, что на Руси.
    — Печенеги угрожают нашим границам, — отвечает Галько. — Пытаются прорваться сюда.
    — Нам нужна сильная Русь. Русь – щит от печенегов.
    — Сейчас князь Владимир воюет с ними.
    Входит царевна Анна, одетая в розовый пеплос. На голове золотой венок. У неё каштановые волосы и карие глаза. Она держала опахалами (веер) и пользовалась им.
    — Русь, — проговорила Анна, остановившись у трёх служителей. — Говорят там холодно.
    — Царевна, — проговаривает один из гостей, в руках которого не большой сундук, — русский князь передал Вам подарок. Это их, моя госпожа, музыкальный инструмент. Я и мои товарищи встретились с князем зимой во время праздника масленицы.
    Анна посмотрела на открытый сундук, а там была жалейка. Царевна с недопониманием отнеслась на этот инструмент, осмотрела со всех сторон, покрутив в руке, и положила обратно в сундук.
    — И это княжеский дар царевны? —  сказала она. —  Что он хотел этим сказать?
    — Иногда музыка говорит больше, чем слова, госпожа. — сказал Галько. — Сыграй-ка, Арсус.
    Арсус скромно подошёл к Галько, взял жалейку у него, а царь хмуро посмотрел на мальчика. Тогда Арсус стоял скромно, быстро посмотрел на всех глазами и сыграл не большую мелодию: очень спокойную и добрую.
    — По сердцу мне подарок, — сказала Анна.
    Пока Арсус играл на жалейке, в это время князь Владимир с дружиной одержал победу над осадой города Херсонес.

    _________________________________________
    СКАЗ О ТОМ, КАК АРСУС ПОЛУЧИЛ НАГРАДУ (Глава V)
    _________________________________________

    Арсус и Галько вышли из дворца Анны и прогулялись до района Ксеролофоса, где были простые белые храмы, церкви и простые домики на зелёной поляне.
    Подошли они значит к не большому дому; Галько зашёл во внутренний двор, а Арсус уселся в сторонке на траве, разглядывая белый большой храм с колоннами. Мальчик спокоен, но всё же хочет пробить слезу, понимая, что родители его погибли.
    Тут Галько закончил свои дела, и вернулся.
    — Арсус, — сказал Галько. Арсус встал и повернулся к нему. — Давай-ка мы с тобой поработаем. За одно посмотрим какой ты работник.
    — Хорошо. Я люблю быть занятым.
    Тут из внутреннего двора выходят дети по лет пятнадцать, одетые в типичных простых не богатых одеяниях. Это оба мальчишки и девочка с ними, которая ему приглянулась.
    — Я Нифолай, а это мой брат Гальдий и Лана из соседнего дома.
    — А тебя звать? — поинтересовалась Лана.
    — Меня, — засмущался он. — Арсус.
    — Русич значит, — сказал Гальдий.
    И приехал кучер на повозке с мешками овощей и фруктов, и отвёз сначала Лану в безлюдную часть пригорода, потом Арсуса с мальчишками и Галько дальше, где и началась работа; Нифолай, Гальдий и Арсус брали мешки и несли по домам.
    Работа продолжалось до тех пор, пока не закончились мешки.
    Даволен был Галько Арсусом и Нифолаем с Гальдием тоже. Тогда все собрались у повозки, чтобы все разъехались по домам. Но в этот момент Арсус только выходил из последнего двора, оставив там мешок, и случайно заметил, как у девушки выпал мешочек, и сама не заметила этого. Мешочек так и остался лежите у её ног.
    Арсус не поленился и взял мешочек девушки; содержимое зазвонило: «В мешочке монеточки! — подумал Арсус. — Хм-м, интересно-интересно».
    — Извините, — обратился скромно Арсус и женщина обернулась к нему. Ей было лет двадцать. Красивая шатенка. — Вы обронили, — он протянул руку с мешком ей.
    Она была рада, что оказался такой послушный мальчик, и поцеловав его в щеку, отдала одну золотую монету. После девушка скрылась в толпе.
    Арсус подошёл к Нифолаю, Гальдию и Галько, которые любезно ждали у повозки, но улыбка Арсуса сразу исчезла, когда увидел он возле повозки Колдуна, которому приглянулся сам Арсус, который стоял с Галько.
    — Ты кого-то напоминаешь, — загадочно сказал Колдун, подойдя ближе. — Где мог тебя видеть я?
    Арсус же ничего не сказал, а только испугался и спрятался за Галько. Галько понял, что Арсуса пугает один лишь вид этого старика с серой кожей и поэтому прикрыл мальчика за собой надежнее:
    — Думается мне, — говорит Галько ему, — что вы не могли видеть этого мальчика.
    — Думается ему, — повторил недовольно Колдун, развернулся и ушёл.
    Нифолай, Гальдий и Лана попрощались с Арсусом и Галько, после чего они ушли.
    — А куда же они, Галько? — спросил Арсус. — Я думал, что они вернутся туда же, где мы встретились. И где Лана?
    — У них своя дорога, Арсус, а у нас своя. Ты свою работку сделал, так ещё и монету получил. Молодец.

    ***

    Князь Владимир со своей дружиной перешёл реку Днепр и держали курс дальше, но остановился, увидев дерево не далеко у Византийской границы:
    — Идите дальше, я догоню, — сказал князь Владимир дружине, и пошёл сам к дереву.
    За стволом толстого дерева вышел гадатель (тот самый который годом ранее дал Арсусу гривну). Князь настороженно посмотрел на старика, и был готов вытащить меч:
    — Не думал, что станешь пересекать мне путь, старче.
    — Пологаю, князь, что переубедить тебя я не смогу.
    — Конечно не сможешь, я должен пойти туда.
    И Князь и вся дружина пошли в крепость для захвата. Битва была долгой. Жизнь у каждого стояла на волоске.
    _________________________________________
    СКАЗ, В КОТОРОМ АРСУС УМИРАЕТ (Глава VI)
    _________________________________________

    Уже вечером, кучер вёз Галько и Арсуса обратно ко дворцу Анне. Арсус ещё не мог забыть того лица Колдуна, которого сам смог еле-еле вспомнить.
    — Галько, — говорит Арсус. — Я боюсь его. Он меня узнал.
    — Не бойся, Арсус. Царевне Анне всё расскажешь… а ты пока спи.
    У дороги были печенеги небольшой группы.
    — Гляди-ка, — сказал один из печенегов, увидев Галько. — Повозка да купец. А где купцы – там и золото.
    Галько машинально оглянулся и увидел, что печенеги подходят да стрелами стреляют. Арсус ничего не понял, почему его разбудили. Галько выталкивал мальчика из повозки на ходу.
    — Арсус, — говорит Галько, вытащив меч, — беги и не оглядывайся, беги!..
    Арсус побежал куда глаза глядят, часто оглядывался на Галько и видел, как он отважно сражаются с печенегами.
    Арсус думал помочь, вспоминая прошлое лето, когда ему нужно было быть храбрым и отважным, однако, чем больше об этом думал, тем сильнее боялся пойти на подвиг.
    Печенеги, к счастью, не заметили мальчика. Они были увлечены и одержимы взять золото, однако никакого золота не нашли, кроме как пустых мешков с овощами и фруктами.

    ***

    В туманное утро по среди безлюдных глиняных домов, был разведён костёр, перед которым сидели на брёвнах не большая группа дружин. Лана сидела рядом с ними и поддерживала огонь; ей всегда хотелось видеть дружину рядом. Напротив её – крепкий и высокий мужчина с густой тёмной бородой и карими глазами, одетый он в кольчугу. Это был Филим.
    — Ты бы девочка, — говорит Филим, — шла домой. А то здесь могут быть и печенеги. Гляди ж как дома опустели. Испугали жителей бедных. Чувствую они не далеко.
    — Я, Филим, не боюсь печенегов. Ты только дай мне меч, и я пойду на них.
    — Так не нельзя, — говорит Филим и встал с бревна гордо. — Уж легче мне будет, если такую девочку, как ты, Лана, будет охранять дружина. И где твои мама и папа?..
    Филим заметил в десяти шагах бродит замерший мальчик, трясется весь. Филим подошёл к нему, укрыв рушником, проводил до костра и усадил на бревно.
    — Арсус! — проговорила Лана. — Весь замёрз. Накормить же его надо.
    — В дружине каша – первым делом, — ответил добро Филим.
    Арсусу поднесли миску с кашей. Филим стал кормить мальчика с ложки, так как Арсус не мог лишний раз двинутся… да и не хотел. Мальчик практически не успевал проглатывать одну порцию, как ему уже проталкивали в рот другую. Филим торопился с кормлением.
    — Как тебя зовут, — спросил Филим, не останавливаясь кормить Арсуса.
    — Я… Арсус, — ответил с набитым ртом.
    — Я Филим. Ты, Арсус, кушай, кушай… а мы вот печенегов недавно одолели. Видел бы ты меня в рассвете сил с самого утра.
    — Филим, — сказала Лана, — дай же ему поесть хорошо.
    Арсус было хотел что-то просить, или что-то рассказать, но увидел на секунду Колдуна, спрятавшегося за домом.
    Неожиданно появился князь Владимир и сел у костра со всеми, тем самым заметил знакомое лицо:
    — Хм, помню, тебя, Арсус, помню. А что ты здесь делаешь? Тут идет война, тебе ясно это?
    — Я знаю, но печенеги напали, а я один остался. Меня нашёл человек по имени Галько. Он-то и привёл меня сюда жить.
    Князь заметно расстроился, услышав такую новость, да сам того понимая, что родителей Пальзовых нет в живых.
    Колдун смотрел на мальчика с подозрением. Тут Арсус случайно заметил Колдуна и испугался, дрогнув телом. Он подошёл ближе к Арсусу.
    — Эй, — сказал князь, — кого испугался, малец? Да и чего тебе бояться? Ты храбрый и сильный, чем можешь себе представить. Ты в руках меч не держал с прошлого лета? Не тренировался?
    — Нет, — ответил тихо Арсус, весь дрожа от страха, зная, что колдун стоит сзади.
    — Ну так давай с нами, — говорит князь, — мне храбрые в дружинники нужны.
    — О чём ты говоришь, князь? — спросил удивленный Колдун. — Он же ещё мальчишка. Какой ему меч держать? Он и ложку поднять не может.
    — Этот мальчишка, — говорит серьезно князь Колдуну, — смог победить Змея.
    — Змея?! — переспросил Колдун, посмотрев на Арсуса; он испугался, и только смотрел вниз.
    — Я, — проговорил Арсус тихо. — Я не пойду с вами, князь. Я не буду сражаться с печенегами. Хочу спокойной жизни.
    Молчание. Дружина уставились костра уставились на Арсуса. Тогда отрок встал, положив на бревно рушник, и пошёл своей дорогой через домики. Князь смотрел на мальчика с расстройством; он как-то надеялся на обратные слова.
    — А кто за твоих будет мстить, Арсус? — сказал князь в спину ему.
    Арсус продолжил идти и скрылся за угол дома, не обращая никакого внимания на слова Владимира.
    Через время. Бродя мимо пустых домов, Арсус размышлял, что сказал князю и как он сказал. В это время за ним следил Колдун, идя тихо и аккуратно, прятался за каждый уголок дома, где считал нужным.
    — Вообразили, что я могу быть в дружине, — сказал недовольный Арсус.
    Тут Колдун преградил дорогу Арсусу. Арсус в ужасе остановился да глядел на того с удивлением. Тот начал подходить к мальчику, а мальчик отходил от него маленькими медленными шагами.
    — Стало быть ты победил Тугарина, — догадавшись сказал Колдун.
    — Не совсем, — спокойно говорит Арсус. — Мне только доводилось ему мешать. Вы неправильно твердите о том, каков я был тогда.
    — Неужели?..
    — Кто вы? Мы встречались?
    — Нет. И я тебя не знаю. Но слухи о том, кто убил Тугарина, разошлись быстро, вот только кто именно - я не имел понятия. А сегодня я узнал, что это ты.
    Колдун всё подходил и подходил, но больше отходить было не куда. Арсус заметил как оказался у обрыва, и мог упасть.
    — Ты ли не собираешь угодить князю? Он говорит, что ты должен пойти с ним да помешать печенегам. Почему отказался?
    — Не знаю, смогу ли я…
    Колдун был готов нанести удар;
    — Что ж, Арсус... Пора сделать мне это.
    — А дальше то что? — дерзко проговорил Арсус.
    Колдун трансформировался в серого медведя, и зверь бросился на него в бег. В миг, когда медведь прыгнул на Арсуса для атаки, отрок ушёл в сторону и побежал сломя голову, не разглядывая дороги, обходя дома, и через дверные проёмы. Медведь, увидев сбежавшего, двинулся за ним.
    Арсус уже минул район домов и чуть бы впереди не сорвался б с обрыва в реку. «Снова пропасть!!! Совсем не везёт». Мальчик обернулся, медведь уже показался ему и он трансформировался в Колдуна. Колдун стоял в десяти шагах:
    — Хе-хе-е, ну что ж? Есть у тебя выбор, малец: умереть, упав с обрыва, или же от моей руки…
    Колдун стал медленно подходить к Арсусу с ножом, чтобы нанесли удар, но тот отходя назад, чуть бы не слетел с обрыва, и чтобы Арсус избежал удара - спрыгнул с обрыва. Колдун увидел тело удало в воду, но не увидел, как выплыл.
    — Все не так, — говорит себе Колдун, — не так должен был он пасть.
    Не удовлетворившись этой ситуацией, Колдун ушёл.
    Тем временем течение реки уносило много мусора. Река текла между серыми скалами.
    Тут из воды выплыло тело Арсуса. Мальчик был без сознания. Течение выбросило его на берег.

    ***

    Уже приблизилась глубокая ночь, а Арсус так и лежит на берегу. Он пал.
    Этим же временем дружина с князем пробрались до небольшой группы печенегов. Между командами началась ожесточенная борьба, в которой пало много дружин и печенегов. За всем этим в сторонке наблюдает Куря с широкой улыбкой.
    — Давай, князь, — говорит Куря, — используй всех своих людей. А у меня-то есть ещё да больше. Вот когда дружин мало станет, я начну бить, крушись… и потом в Киев. Буду там править.
    _________________________________________
    СКАЗ, ГДЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ ГАДАТЕЛЬ (Глава VII)
    _________________________________________

    Начался вечер. Не далеко от холма, по среди скромного поместья была не большая церковь: заброшенная и почти уничтоженная; здесь побывали печенеги.
    Здесь и проходил старик с длинной бородой до пояса, венок на голове, а одетый он был в бело-бежевые накидки со всякими лохмотьями. Это был гадатель. За ним стремились лесные животные: белки, еноты, скунсы, лисицы, зайцы, а также все разновидные насекомые.
    Он обошёл много домов и примкнул к своему домику землянка. Крыша была покрыта слоем земли. Прекрасный дом, который ни один Гадатель не откажется.
    Гадатель ахнул от ужаса, Когда заметил, что на склоне крыши лежал мальчик. Старый подошёл к мальчику, упав на колени и перевернул его на спину, чтобы разглядеть:
    — Ох, — промолвил Гадатель. — Я ж тебя то знаю. Помог ты мне когда-то. Самому и не в силу было.
    Гадатель взял на руки Арсуса и зашёл с ним в землянку. Там он уложил отрока на койку, укрыл, чтобы согреть, и начал варить кашу.

    ***

    На следующие светлое утро Арсус помогал Гадателю собирать урожай в поле, и уже днём с возвращались домой. Гадатель шёл с двумя грибочками, ну а Арсус же с корзинкой картошки.
    В момент пути, Арсус настораживал вид заброшенных домов, и промолвил:
    — А вы что же, Гадатель, распугали всех людей? Ни слову, ни духу.
    — Почему же, так? Эт не я, а всё печенеги. Пробрались даже сюда. Жители-то убежали из домов... А вот смотри же кто нас встречает, Арсус…
    Гадатель и Арсус пришли к дому, а у дома было множество животных, которые просто бродили с места на место; было также не мало насекомых, которые тут же разбежались, увидев мальчика, как незнакомца.
    — Ох, — говорит удивленный Арсус, обронив корзину, — даже волк с лисой дружат. И где это видано?
    — Был бы крокодил среди зайцев, — весело сказал Гадатель, — тоже бы не тронул. Здесь все друг другу равны.
    Арсус прошелся ближе с Гадателем, животные начинали постепенно подходить к мальчику и обнюхивали его со всех сторон, чтобы им понять, что за гость у них сегодня. Арсус волновался и боялся, но в то же время был спокоен:
    — А они что же? Съесть меня вздумали, Гадатель?
    — А ты подружись с ними, — ответил Гадатель, зайдя в дом. После он добавил следующее, выкрикивая из дома: «Ты лучше собери то, что обронил с корзины. Так не пойдёт».
    Арсус действительно позабыл. Хоть и животные толпились перед Арсусом практически под ногами, он всё же собирал картошку одну за другой. Некоторые животные, что сами специально, или случайно находили картошку, подавали знак Арсусу, и тот подходил к ним. Арсус уже не боялся животных. Ему было интересно с ними.
    Тут на Арсуса, по непонятным для него причинам, налетели пчелы; смотрели на него, жужжали крыльями. Арсус ужаснулся, прижав к себе картошки собранные:
    — И даже пчелы не укусят, Гадатель?
    — Так они ж просто так не укусят, хе-хе, — ответил Гадатель весело, выходя из дому. — Ты ж злодея-то победил, а пчёл боишься.
    — А ты-то откуда знаешь про это? Тебя там не было…
    — Так все твердят, когда проходил мимо дворов на Руси. «Мол отрок – юных герой, победил Тугарина».
    — Ничего я его не победил. Вы, как и многие, не видели меня там. Я просто оказался в ненужном месте, в ненужное время.
    — Но благодаря тебе, Арсус, деревни живут, люди спокойны… Если бы не твоё вмешательство в планы Тугарина, что было б сейчас – не знаю.
    — Но сейчас другой злодей, а ему ещё и Колдун помогает. Меня вздумал убить. Хоть и ничего я ему не делал такого плохого... Эй, эти пчёлы какие-то не правильные.
    Гадатель задумался да прогнал с Арсуса пчёл:
    — Видимо он назойливо считает, что у тебя сильная кровь, так как ты храбрый и сильный в глубине души. Он знает, что ты победил сам знаешь кого.
    — И из-за этого ему моя кровь вдумалась? Для чего же?
    — Точно не знаю. Но, наверное, для какого-нибудь зелья. Зелье с твоей кровью победит всех врагов на его пути, а в данном случае враги его – князь, и те кто с ним.
    — Ужас то какой, Гадатель! Как же быть? А я ещё нагрубил князю. Колдун-то не далеко от князя. Надо всё исправить!..
    Арсус подал Гадателю картофель, которые собрал, так не аккуратно, что в руке Гадатель удержал только одну картошку, и было уже побежал куда-то, но Гадатель взял мальчика за руку, бросив в сторону картошку.
    — А ты куда это так, малыш?..
    — Как куда? К князю пойду…
    — Ты лучше старику вроде меня помоги. А к князю ещё успеешь.
    — Опять какие-то ветки вытащить? — предложил Арсус.
    — А?.. Да нет! — резко сказал Гадатель. — Мне бы рыбки. А я уж приготовлю, да вместе поедим.
    — Разве есть ли у нас время рыбу есть? Печенеги же не отдыхают…
    _________________________________________
    СКАЗ, В КОТОРОМ АРСУС И ГИЯР ВСТРЕЧАЮТСЯ (Глава VIII)
    _________________________________________

    Над красным закатом в травянистой равнине, среди не больших долин был разбит лагерь печенегов. В самом центре лагеря была заброшенное белое здание с колоннами. Это была библиотека, и к именно сюда и подошёл толстяк (который держал Арсуса в плену на пляже).
    В зале толстый печенег увидел того, кого и ожидал: Курю. Куря, сидел на своем троне, а перед ним сын Гияр, который натягивал на свой лук тетиву. Перед отцом и сыном был большой кувшин с жаренной курятиной.
    — Скоро, Гияр, — молвит нежно Куря, — скоро золото Киева будет нашим, хе-хе-хе. Вот только здесь надо закончить дела.
    — Какие? — спросил быстро Гияр.
    — Мой помощник Колдун сказал мне двумя днями ранее, что нашёл того, кто одолеть Тугарина. Когда Колдун возьмёт кровь убийцы злодея, мы отправимся в Киев...
    — Хозяин, — с осторожностью пискнул толстый печенег, — хорошие вести. Князь потерял много своих. Печенеги победили.
    — Разве? А как же сам Владимир-князь? Что ж его то не убили.
    — Э-э, — боится ответить печенег. — Он… князю удалось уйти, но…
    — Удалось уйти! — прокричал Куря и резко взял лук со стрелой у сына и нацелился на того печенега да сильно рассмеялся. — А почему же ты отдал раба моего сына? Почему это я узнаю от него, а не лично от тебя?
    Тот печенег сильно боится и понимает, что бежать не куда. Гияр смотрел на весь этот ужас, оглядываясь то на отца, то на того толстого печенега. Тогда Куря выпустил стрелу и попал печенегу прямо в сердце. Он упал и на месте погиб.
    — Папа! — прокричал ужасно Гияр и подойдя к умершему, упал на колени. — Зачем же так? Я думал, ты просто накажешь его, но не как не убивать…
    — А это и есть наказание, Гияр… да и потом, власть держится на страхе! Понимаешь?
    Гияр просто кивнул головой, а Куря на этот счёт рассмеялся с важным видом и добавил напоследок: «Молодец, сын мой».

    ***

    Теплый светлый день. Между лесополосами была река длинная-длинная. На берегу, перед камышами находилась Лана со своей подругой. Они сделали красивый венок с жёлтыми и розовыми цветочками и опустили в воду. Смотря как венок уплывал по течению реки, Лана заметила Арсуса на лодке, а потом и сапоги его, лежавшие на берегу не далеко от неё
    — Так ты здесь, — Прошептала Лана и обратилась к подруге: — помнишь я говорила тебе про русича?
    — Да, — подтвердила подруга.
    — Пошли, я тебе покажу его.
    Венок уже столкнулся с лодкой, на которой был Арсус. Он разводил сеть, но отвлёкся, заметив венок, и взяв его, он увидел на берегу Лану с подругой. Лана помахала Арсусу, и была рада видеть его целым и невредимым.
    Тут неожиданно Гияр на своей лодке подплыл и столкнулся случайно с лодкой Арсуса. Арсус упал и хорошо, что не в воду. Девочки испугались, догадавшись по одежде Гияра, что он из печенегов. Хотя не полностью были в этом уверены.
    — Моя река, — говорит Гияр, разрывая рыбную сеть, — моя рыба!
    — Ты чего это делаешь? — дерзко сказал Арсус.
    Арсус быстро забрался на лодку Гияра, и его толкнул в воду. Гияр сразу же утонуть да запутался в сети. Арсус еле-еле увидел утонувшего бедолагу через поверхность воды.
    — Он же тонет, Арсус! — кричала Лана у берега, не решаясь зайти в воду.
    Арсус совсем не хотел спасать Гияра, но по просьбе Ланы, он прыгнул с лодки, не жалея свою одежду, и поплыл в дно.
    Взяв Гияра на себя, Арсус выплыл на берег.
    Лана подошла к лежавшему на спине Гияра и с жалостью смотрела на него. Арсус же спрятался за куст да разделся до гола, и выжимал воду с одежды.
    Гияр открыл глаза.
    — Живой, — сказала радостно Лана.
    — Просто воды он наглотался, — говорит Арсус, выжимая воду с одежды.
    — Где я? — дрожа произнес Гияр, увидев перед собой Лану.
    — Уж точно не у себя дома, — сказал Арсус уже в одежде, и с сапогами в руках. — Сеть жалко. Что ж я Гадателю скажу.
    — Тебя звать-то как? — спросила она.
    — Гияр…
    — От куда ты? — спросил Арсус. — На русича и византийца не похожий…
    Арсус пригляделся на Гияра.
    — Арсус... — спросила Лана, увидев настороженный взгляд его.
    — Лана, — отвечает Арсус, — это ж из-за него меня в плен взяли!..
    — Ты был в плену? — сказала она и тронулась за сердце. — Как жаль тебя…
    Арсус махнул рукой Лане. Гияр посмотрел на Арсуса внимательней и узнал его тоже. Тут на конях не далеко появились печенеги, узнавшие, что Гияр в чужих руках: «Гияр! — говорит кто-то из печенегов, — Мы здесь! Держи-и-ись!». Они шли на Лану с Арсусом со своими кинжалами и стрелами; собирались убить детей.
    Арсус взял за руку Лану, и они вместе побежали куда только глаза глядят.
    Гияр полностью пришёл в себя и не успел успокоить своих людей. Печенеги двинулись за детьми.
    Арсус и Лана в доме, который посоветовала Лана. Ребята думали, что им удастся спрятаться, но печенеги их быстро обнаружили, что заставило детей бежать снова. Теперь бегство было вдоль реки. Тогда Арсус ловко толкнул Лану в сторону, и получилось так, что по инерции спустилась по не крутому песчаному склону, а потом в воду. Тогда кони с печенегами не остановились и двинулись за Арсусом, который ушёл в глубь леса.
    Лана смотрела на верх склона, и прислушивается, как крики печенегов и копыт их коней затухают.
    Печенеги стали стрелять на Арсуса стрелами, решив, что он достаточно близко; к большому счастью промахнулись.
    Выйдя из леса к не большому заброшенному пригороду, Арсус сразу же увидел сильных и взрослых русичей, которые развели костер и жарили рыбу. Их было примерно человек тридцать. Они имели оружие, так как понимают, что печенеги могут появится в любой момент. Арсус бежал к ним:
    — Печенеги! ОНИ ИДУТ!!!— сказал резко Арсус.
    ...Из леса вышла толпа печенегов, дружина достали свои мечи и щиты. Началась сильная драка, Арсус был не далеко и смотрел на происходящее; ему хотелось тоже участвовать в битве, особенно когда увидел лежавший меч.
    Тогда Арсус выбежал из укрытия и побежал к ружью, прорываясь через толпу дружин и печенегов, и взяв меч, на его пути со злобной улыбкой появился сильный и высокий печенег, который напоминал Арсусу Тугарина. Арсус был готов к бою, но всё же руки у него дрожали.
    И всё же этот сильный и высокий печенег был убит Филимом, который мечом отрезал голову ему.
    — А где же князь Владимир? — спросил Арсус и подбежал к Филиму.
    — Иди на юг, малец! — обратился Филим. — Там князя найдёшь, да будь осторожен, там тоже войны идут, — печенег побежал на Филима, яростно готов нанесли удар, но и его Филим убил, проткнув сердце копьём. — Иди же, а мы их задержим!
    Арсус побежал на юг, как и было велено.
    _________________________________________
    СКАЗ, В КОТОРОМ СВЕТ И ТЬМА ПРОТИВОСТОЯТ (Глава IX)
    _________________________________________

    Настал вечер.
    По склону высокому, засохшему травой, поднимается князь; усталый и сильно раненный. На его одежде была кровь, и весь в грязи, в глазах постепенно темнеет, а на спине сломанная стрела, острый наконечник которой торчал из под ребра.
    Когда князь с муками поднялся до самого верха, он видывал природу, которая доставляла ему хоть какие-то силы, но солнце, что прекрасно, губило палящими лучами. И упал князь на колени, придерживаясь руками к земле. Тут раздался детский голос, от которого князь не много оживился. Он судорожно поднялся на ноги и увидел совсем не далеко Арсуса, который оглядывался по сторонам и выкрикивал имя князя:
    — Арсус, — судорожно сказал князь и снова упал на колени.
    Мальчик подбежал к нему, придерживал его, чтобы он не упал полностью.
    — Князь, как же вы?
    — Победил я стаю печенегов, Арсус, победил. Только вот не все они были… Не было среди них их него вожака.
    — Ты мне нужен, князь. Не сдавайся… я тебя проведу до Гадателя. Он тебе поможет.
    Арсус придерживал князя и вместе они шли до дома Гадателя.

    ***

    Уже ночью дома у Гадателя князь лежал и спокойно спал, тяжко дышал, на глазах была повязка мокрая. Арсус сидел рядом и держал за руку князя, надеясь, что с ним всё будет хорошо. Гадатель сидел за столом и ждал, глядя в потолок, думая как убрать муху с потолка. Она же наглая и не улетит.
    — Тяжко ему. Князь ведь не умрёт, Гадатель?
    — Живой и силён он, Арсус. А нам с тобой ждать надо.
    — Чего ждать-то?
    — Оставаться в тени, или же к свету идти. Но тебе бы Арсус уходить.
    — С чего это? — удивленный Арсус спросил.
    — Когда ты был занят ловлей рыбы, я предугадал, что в это время сюда идут печенеги да со своим лидером. Колдун тоже с ними. Тебе нужно уходить, малец. Ты нужен Колдуну, и не дай Бог, чтобы он заполучил.
    — Я буду драться с ним! — сказал Арсус.
    Гадатель рассмеялся слегка:
    — Нет, Арсус. Не в этот раз. Если тебя здесь не будет, у Колдуна будет меньше шансов нас победить, а если же он возьмет твою кровь, а значит убив тебя… то на нашу победу можно и рассчитывать. Жаль, что так говорю.
    Арсус поджал плечами, посмотрел в последний раз на князя.
    — Значит оставаться в тени, — загадочно проговорил Арсус, — дожидаться врагов, а…
    — А идти к свету, — перебил князь, очнувшись, — значит сторонится врагов.
    — Князь! — радостно, но всё же с грустью сказал Арсус да выпустил слезы.
    Арсус обнял князя, как и князь мальчика.
    — Уходи, Арсус, — говорит князь ему, — Тебе нужно быть свободным. Не ищи храбрости и отваги в себе. Не оглядывайся, не прячься, а только беги.
    — Но я думал, что буду нужен Вам, князь… я же прошлым годом…
    — Ты молодец, не испугался и дал ордынцам отпор. Но в этот раз тебе может и не повезёт. Беги и спасайся. Возвращайся в наши земли и держи путь в Киев. Когда-нибудь я там тебя встречу.
    Арсус задумался о словах князя и сделал вывод. Гадателя Арсус обнял, а тот похлопал по плечу мальчика. После этого Арсус со слезами ещё разок посмотрел на князя и Гадателя, и вышел с дому.
    — Пусть Удача идёт за тобой, Арсус, — сказал князь, вставая с койки.
    — Удача с ним с рождения, — добавил Гадатель.

    ***

    Этим же временем где-то не далеко от дома Гадателя, но недостаточно близко, двигалась небольшая группа дружин из двадцати человек, среди которых был и Филим. Он то вёл группу:
    — Не отставайте, — велит Филим. — Мы продолжим поиски Владимира! Спать сегодня не будем.
    — С чего ты взял, что мы идём правильно? — спросил дружинин.
    — У меня предчувствие, — ответил Филим.
    Тут показалась группа византийской армии в ламеллярных доспехах. Их было двадцать шесть. Они остановились, увидев тех.
    — Кто такие? — задаёт вопрос Филим. — Не похожи на печенегов и русичей.
    — Мы Византийская армия. Тоже ввели бой с печенегами.
    — Куда направляетесь, византийцы? — спросил Филим.
    — Идём печенегов бить. Надо дать им отпор.
    — Так давай с нами, — говорит один из дружин Филима. — Я вижу у нас общая цель.
    Объединились с дружиной те, и пошли вместе в путь, не отставая за Филимом.

    ***

    В это же время дома у Гадателя князь Владимир уже сидел за столом и молча пил чудесный отвар, который укрепляет силы. Князь не мог забыть ту битву с печенегами, в которой как бы и победил, и многих своих потерял.
    — Что же делать, — говорит князь. — Печенеги идут сюда, а мы даже без оружия. Нет у меня больше дружины.
    — Не все пали, князь. Я увидел твоих дружин. Они идут сюда.
    — Ты их видел?
    — Ну не так как ты подумал. Я вздремнул и увидел, что они идут сюда. Успеют до прихода печенегов.
    — Это всё твой дурацкий сон. Нет у меня больше дружин!.. Что это?
    Из окон видится зелёный дым, который окружил дом. Среди этого густого дыма был и Колдун, который подошёл к двери и тронулся рукой до неё: тёмная сила из руки впитывается с дерево по всему дому, в помещении становится темно. Гадатель тогда взял свой посох и ударил по двери так, что энергетическая сила из посоха выкинула в сторону Колдуна да так что дверь слетела.
    Князь и Гадатель вышли с дома. Печенеги да их вождь Куря были рядом. Князь сразу обрадовался этому, с улыбкой посмотрел на Курю, как и тот. Весь ряд печенегов с Курей нацелились стрелами на князя и Гадателя; они выпустили стрелы. В этот миг Гадатель сжал в руках посох и образовался невидимый щит, от которого стрелы, летевшие на них, превратились в пыль.
    Колдун стиснул зубы на Гадателя и превратился в медведя и набежал на князя с Гадателем. Князь встал в защиту да с кулаками пошёл на медведя. Он сумел ударить несколько раз по челюсти зверю, и зверь упал.
    — Оборотень, — сказал князь, смотря на лежащего медведя, трансформировавшегося в Колдуна. — Мх, если есть Светлая сила, с которой не много знаком, значит и есть тёмная, которую вижу впервые.
    Тут подоспела дружина с Филимом и с ним оставшаяся Византийская армия. Они встали в сторону Гадателя и князя. Князь же взял факел у Филима, и бросил его в дым зелёный. Зелёный дым сгорел быстро, печенеги же, находясь в этом дыму, чтобы быть невидимыми, сгорели заживо; их крики и стоны были слышны. Куря же, успел остаться нетронутым пламенем. Остальные печенеги, спавшись от огня, бросились в бой на лобовую атаку по приказу Кури. Князь, Филим, Гадатель и все остальные начали сражаться с врагами, пользуясь своей силой и своим опытом. Хоть печенегов было больше, они погибали быстрее, чем герои.
    Куря, смотрел на то, как князь борется с его войнами; он злобно улыбался и смеётся. Колдун смотрит то на Гадателя, а Гадатель заметил Колдуна и подошёл к нему. По среди битвы они стоят друг перед другом в десяти шагах и игнорировали основную битву.
    — Зря сюда пришёл, Колдун. Ты не увидишь здесь дитя.
    — Я-то ещё найду его. Будь уверен. А вот ты… ты больше не сможешь прятать его от смерти…
    Гадатель и Колдун выпустили свои энергетические силы друг на друга: это были сильные световые лучи. Энергии каждого столкнулись вместе и не могли пробиться к своей цели.
    В это время князь, убив очередного печенега, оглянулся на Курю, и пошёл к нему. Куря же, прекратил смеяться, увидев приближающего князя. Князь молчит и берёт в руки землицу, и сжимает её в руке:
    — Жаль, что земля неродная мне, — говорит князь, щупая землю на ладони, — но тебя то уж одолею, мерзавец. Ты зря сюда пришёл. У тебя больше нет войнов. Ты один!
    Слушая это, Куря как разозлился, стиснул зубы и оглянулся - видит, что его печенеги бросались в бегство, не желая больше биться. Союзники же князя догоняли их и добивали…
    _________________________________________
    ГЛАВА, В КОТОРОЙ НАЧАЛАСЬ РЕШАЮЩАЯ БИТВА (Глава Х)
    _________________________________________

    В пригороде Царьграда бежал Арсус без оглядки. Продолжая бежать, ему воображались звуки мечей. Тогда отрок остановился, молча слушая звуки ещё несколько минут и побежал дальше.
    — Давайте, родные, давайте, — говорит довольный Арсус. — Бейте их! Я чувствую вы победите…
    Арсус примкнул в пустыню за городом, здесь была деревня из глиняных домиков, и в один дом Арсус зашёл в помещение, чтобы переждать какое-то время. Ему постоянно казалось, что за ним кто-то следит и в определённый момент нанесёт удар в спину. Но это не так. Арсус начал прислушиваться к посторонним звукам: не сильный порыв ветра, тишина. Печенегов было не слышно. Подойдя к отверстию в стене, Арсус решил посмотреть, что на улице.
    — Так тихо, и так страшно. Быть может пойти дальше?
    Арсус пошёл к выходу да вот неуклюжий споткнулся об вазы в проходной и упал на живот. Мальчик быстро встал и огляделся по сторонам, увидел перед собой разбитые вазы. Арсус взял в руку осколок и сжал в руке до крови.
    — Я не боюсь...

    ***

    У дома Гадателя настоящая война. Дружина с византийскими бойцами держат победу. Желание Арсуса исполняется медленно, но уверенно. Гадатель и Колдун бьются между собой используя магию, и редко когда бьются посохами своими.
    В это время битвы говорит князь Кури. Куря же, смотрит на князя мрачно.
    — Чего ты ждёшь? Бейся со мной один на один. Нет дружины среди нас! Только ты да я!
    Куря принял вызов, достал свой меч и пошёл в бой. Скрежет металла пронзительный, когда их мечты соприкасались, это битва не ради победы, а чтобы выяснить кто из них сильнее. Каждый из них ставит защиту благополучно, а когда дело подходит до атаки на них, ловко уворачиваются.
    В это же время появился Арсус; он обратил большое скопление войной и не сразу обратил внимание, где свои. Увидев меч на земле, мальчик пробежал через своих и врагов и взяв оружие, был готов к бою. Перед Арсусом встал Гияр со своим клинком. По нему Арсус понял, что тот хочет сразится:
    — А так бы утонул, если бы не я.
    — Тебя не кто не просил спасать…
    Гияр тронулся с места и побежал на Арсуса, который сжал в руке меч: между мальчишками началась драка на мечах; Гияр пользовался оружием превосходно, а Арсус был совсем не опытен, он буквально при каждой атаке противника чуть ли не спотыкался с ног и меч еле в руках удержал.
    В это же мгновение Гадатель слышал какие-то особые звуки мечей и детские выдыхания; оглянувшись, он засмотрелся на битву Арсуса. Тогда Колдун не отвлёкся и ударил Гадателя посохом и тот упал.
    — Соскучился по молодости, Гадатель? — сказал со смехом Колдун.
    — Есть не много, — спокойно сказал Гадатель, оставаясь на земле.
    — Так или иначе, — продолжал Колдун, готовясь нанести удар, — ты проиграл.
    Арсус заметил Колдуна и не став биться с Гияром, побежал на Колдуна. На эту ситуацию Гияр сказал вслед Арсусу: «Эй, я с тобой ещё не закончил!». Арсус проигнорировал Гияра и сбил с ног Колдуна, и сразу же не теряясь в ситуации, юноша вонзил Колдуну мечь в сердце. Колдун пал и Арсус упал на колени, ощутив в себе слабость. Гадатель подошёл к Арсусу и помог встать ему. Гияр ушёл.
    — Я же тебе велел уходить, Арсус, — сказал Гадатель.
    — Я не собираюсь отступать, — отвечает Арсус ему. — Всё что происходит - касается и меня. Вы сами это понимаете не хуже…
    — Ты прекрасное дитя, Арсус. Храбрый добрый. Мама с папой гордились бы тобой.
    Арсус чуть не пролил слёзы, и Гадатель крепко и нежно обнял отрока.
    Тогда Филим и дружины практически добили печенегов. Многие печенеги бежали прочь, чтобы спастись от смерти.
    Куря, дравшись с князем заметил своих убегавшись с поле битвы, и был крайне недоволен, однако это его не остановило. Куря стал наносить больше атаки князю, но князь держался молодцом. Так как печенегов уже и не стало, кроме их него лидера, Арсус, Гадатель, Филим и все остальные русичи смотрели на поединок князя, волновались за него.
    В конечном итоге Куря на столько сильно забыл о своей защите, продолжая наносить удары, что князь в очередной раз защитился мечом и неожиданно вынул нож свой и пронзил им своего соперника. Печенежский хан упал и больше не дышал.
    Арсус, Гадатель, Филим и все остальные герои начали кричать от радости; Арсус побежал к князю, и они обнялись крепко, как этого и хотели раньше.

ЭПИЛОГ.

    Спустя несколько дней князь Владимир вернулся на Русь по просьбе Арсуса. Князь был расстроен тем, что его юный друг решил уйти. Но чтобы не огорчать самого мальчика, который по выражению лица очень хотел встретиться с неким человеком, князь пошёл на уступку.
    На своих конях князь вместе с Арсусом поднялись на пологий травянистый склон невысокого холма, который открывал перед собой обширный природный пейзаж, и увидели впереди снизу не большое село.
    — Так значит, — начал Владимир, — хочешь жить там? Не наскучает ли жизнь деревенская тебе, дружок?
    — Я по другому не умею жить, князь. Прости, что бросаю тебя. Но я чувствую, что мне нужно туда.
    — И ты говоришь, что там живёт твой родственник? А кто он?
    — Брат моей матери, князь. Его зовут Юрин. Я никогда не видел его, но мне кажется он хороший человек. Матушка говорила о нём. Хотела даже повидаться с ним, да вот не получилось. Тугарин в то время объявился... А потом печенеги.
    — А с чего решил ты, Арсус, что он там?
    — Если его нет, значит я один остался.
    Арсус опустил голову, расстроился. Князь спрыгнул с коня, снял мальчика с его коня и обнял, держа над землёй:
    — У тебя есть я, Арсус, — на ухо говорит князь. — И ты не один. Ворота моего дома всегда будут открыты. И вся моя семья, Арсус - твоя, — потом опустил отрока на землю и продолжил, присев на колено: — Поэтому сложно отпустить тебя мне. Сроднился я с тобой. Однако если ты хочешь пойти к брату твоей матери - я отпускаю тебя.
    Арсус выпустил слёзы, и обнял князя, а тот его:
    — Люблю тебя, Владимир.
    — И я тебя, Арсус. Никогда тебя не забуду. Я буду навещать тебя. А может возьму тебя в охоту, если захочешь.
    — Буду ждать, — с улыбкой через слёзы согласился Арсус. — Проведёшь меня?
    — Конечно. Я познакомлюсь с ним, да узнать его по лучше хочу.
    Князь и Арсус вернулись по коням своим и пошли в село, где жил родственник Арсуса, которого мальчик совсем не знал.
    Гадатель стоял у дерева с толстым дубом и смотрел на князя с мальчиком.
    — Ну, — говорит Гадатель, сорвав одуванчик перед собой, — лёгкую Вам дорогу да удачу в подмогу…
    Гадатель дунул на одуванчик и летающие зерна парили в воздухе.

(Стас Фалько представляет повесть: «Арсус Пальзов. Часть 2». Написано в апреле 2020 года).