Посох жреца. Книга 3. Глава 17

Владимир Мисечко
Глава 17

          Грандауль за несколько секунд почувствовал появление в своей комнате гостей из другого мира.
          Кто они такие и с какими намереньями сюда пожаловали, старик не знал.
          Встав за массивный стол, он приготовился к их встрече. Но если они пришли сюда с дурными намереньями, то Грандауль даст им отпор и постарается остановить или уничтожить, если это понадобится.

          Воздух в центре комнаты завибрировал, открылся проход и оттуда вышли: Михаил, Хелена и Макс, который на руках держал волка.
- А это кто? - профессор показал рукой на серую волчицу, когда парень опустил её на пол.
- Здравствуй братец! - выпалила Хелена, - хорошо же ты нас встречаешь!
- Извините, я же не знал, что это вы, так поздно заявитесь в гости, вот и напрягся. Не ждать же, сложа руки, кто может выскочить в наш мир.
- Теперь, когда убедился, что это не чужие тебе люди, расслабься и угости нас вином, а то в горле что-то пересохло с дороги, - подходя к профессору, произнёс Михаил. - И ещё, нам нужна комната, чтобы поселить туда вот эту милую волчицу.
- Зачем она вам? На какой чёрт вы её сюда притащили? - переводя с чародея на зверя свой взгляд, поинтересовался старик.
- Потом, всё потом, а пока сделай так, чтобы про неё во дворце ни кто не узнал.
- Хелена, - Грандауль повернулся к сестре, - как там с нашей принцессой, вы нашли её или нет?
- Тебе же сказали, что всё потом! - выпалила амазонка. - И хватит задавать глупые вопросы, иди и выполни всё то, что тебя попросили. Да смотри там, поменьше языком треплись.
- Хелена! - уставился на сестру Грандауль, - я могила! Буду молчать, как рыба в воде.

***

          Утром, когда Грандауль вошёл в комнату, где остались на ночь прибывшие, то не застал там Михаила и Макса.
- А где Михаил? - поинтересовался он у Хелены.
- У него возникли срочные дела, и он ушёл, - ответила амазонка.
- Послушай сестрица, ответь мне на один вопрос.
- Нет, братец, я с ним рассталась и теперь мы просто друзья, - глянула на Грандауля Хелена.
- Ты меня неправильно поняла, - вновь заговорил старик. - Мне твои любовные похождения не интересны, встречайся, с кем хочешь и когда хочешь, ты уже большая девочка и учить тебя жизни слишком поздно.
- Тогда, что тебя интересует?
- Волчица! - бросил профессор. - Кто она и зачем она здесь?
- Ладно, так и быть, расскажу тебе, - поднесла женщина палец к губам, - только пообещай, что никому не начнёшь трепать.
- Хелена, ты же знаешь меня, секреты я умею хранить.
- Волчица - эта наша принцесса Ундина!
- Как такое, может быть? - выкрикнул старик и, испугавшись своего же громкого крика, закрыл рот рукой.
- Когда мы её встретили в том мире, где находились по срочным делам, то она уже была в теле зверя.
- Девочка, что теперь, навсегда останется в волчьем теле? - усаживаясь в кресло, спросил Грандауль.
- Нет, Михаил пообещал, что всё вернёт на свои места. Он для этого и ушёл, чтобы кое с кем встретиться и переговорить по этому делу.
- А где парень?
- Он в комнате с принцессой, то есть с волчицей, - произнесла амазонка. - Мне тоже надо уйти. Я только осталась, чтобы предупредить тебя, чтобы ты не терял нас. Король и Даяна знает, что мы вернулись?
- Нет, я никому ничего не говорил!
- Правильно сделал, им не нужно пока ничего знать. Как освободим Ундину, вот тогда и объявишь, о нашем возвращении. Ладно, я ухожу, а ты покорми парня с «волчицей», да смотри, чтобы их никто не увидел.

***

          Поняв, что ему не выдернуть девчонку из волчьей шкуры, Михаил решил обратиться за помощью к Гарилусу - жрецу из круглой башни в Золотом городе Богов.
          Повстречавшись с Кварком - предводителем Нефритов, он пешком отправился к жрецу. С помощью магии в башню войти было невозможно, всё пространство вокруг неё, было наглухо запечатано.
- Можно я пойду с тобой? - прочирикал птицеголовый, - в городе не спокойно, а со мной тебя никто не тронет.
- Кварк, разве ты забыл, кто я? - усмехнувшись, посмотрел на Нефрита чародей.
- Нет, я помню, а вот банды, что шастают по городу, этого не знают и могут тебя нечаянно подстрелить из-за угла. Ведь они сначала стреляют, а уж потом разбираются, кто ты и зачем сюда пришёл.
- Всё равно я пойду один, приятель, как и сказал тебе. Это моё личное дело и вмешивать тебя в свои проблемы, я не хочу. У тебя, я смотрю, и своих проблем хватает. Так лучше займись ими, а я как-нибудь обойдусь, ведь мне не впервые это делать. Только не обижайся Кварк.
- Ладно, делай что хочешь, я тебя предупредил, Михаил, - произнёс птицеголовый, не спуская глаз с чародея. - А Гварилус в курсе, зачем ты к нему пожаловал?
- Нет! - ответил чародей, направляясь к выходу. - Он вообще не знает, что я прибыл в город.
- Тогда передавай ему привет и поклон от меня.
- Обязательно передам, Кварк! - уже выходя, бросил Михаил.

          Уже подходя к башне, чародей почувствовал, что за ним кто-то наблюдает.
«Гварилус, это ты?» - мысленно спросил Михаил.
«Зачем ты опять явился в мой мир, чародей?» - пришёл ответ от жреца.
«Я пришёл к тебе за помощью. Впусти меня в свой дом, мне нужно с тобой поговорить», - вновь мысленно произнёс Михаил, поглядывая на башню.
«Можешь заходить!» - пришёл ответ от жреца, и в стене башни открылась дверь, которой ещё минуту назад не было.

          Переступив порог, Михаил сразу же отправился в комнату Гварилуса, он уже бывал в башне и знал, где та находится.
           По коридору, пока он шёл к комнате жреца, ему попались всего три человека в серых балахонах с капюшонами на головах.
           Пройдя мимо незнакомца, те даже не остановились и не поинтересовались, кто он такой и как сюда попал. Возможно, они уже были предупреждены верховным жрецом о госте или им было всё равно.

          Только Михаил подошёл к комнате, где жил Гварилус, как дверь открылась, и в проёме появился сам хозяин.
- Зачем я тебе понадобился, чародей? - вместо приветствия пробурчал жрец, пропуская его внутрь.
- Мне нужна твоя помощь, Гварилус, - проходя и присаживаясь в кресло, произнёс Михаил, - без тебя мне не справиться.
- Говори, если это в моих силах, то я помогу тебе, а если нет, то не обессудь.
- Помоги мне освободить девчонку, - начал Михаил объяснять жрецу, за какой помощью он к нему пришёл, - которая при переходе из одного мира в другой, попала в тело волка. Как это произошло, я не могу понять.
- И ты хочешь, чтобы я её оттуда вытащил? - взглянул в лицо чародея верховный жрец.
- Да, мне нужны твои способности, одному мне не справиться. Если бы я знал, как это сделать, то не стал бы тебя тревожить.
- Ладно, я помогу тебе, - подходя к невысокому столику, где стоял кувшин с вином и ваза с фруктами, вымолвил Гварилус. - Но сперва ты мне расскажешь, как там обстоят дела с Деметриусом. Удалось вам задуманное или нет?
- Да! - принимая от хозяина бокал с вином, бросил Михаил. - Мы отправили его обратно туда, откуда он вылез. Теперь ты можешь быть спокоен, больше тёмный не побеспокоит тебя и твой дом.

          Поговорив ещё час, Михаил перенёс Гварилуса в мир Русалочья Заводь, где их уже ждали.
          Хелена смотавшись по своим делам, вернулась и находилась в кабинете Грандауля, о чём-то с ним разговаривая. Макс и «волчица» сидели в той комнате, куда их определил профессор, чтобы их нечаянно не увидели король и Диана. Ведь Михаил опасался, что отец принцессы и её тётушка, поднимут шум и скандал, а это не входило в его планы, да и не только его.