Второй Романс Ларисы

Синильга-Лариса Владыко
Он говорил мне: "Будь ты моею,
И стану жить я, страстью сгорая;
Прелесть улыбки, нега во взоре
Мне обещают радости рая".

Бедному сердцу так говорил он,
Бедному сердит так говорил он...
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!

Он говорил мне: "Яркой звездою
Мрачную душу ты озарила,
Ты мне надежду в сердце вселила,
Сны наполняла сладкой мечтою".

То улыбался, то слезы лил он,
То улыбался, то слезы лил он,
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!

Он обещал мне, бедному сердцу,
Счастье и грезы, страсти, восторги,
Нежно он клялся жизнь усладить мне
Вечной любовью, вечным блаженством.

Сладкою речью сердце сгубил он.
Сладкою речью сердце сгубил он,
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!
                1881 год               

     Музыка итальянского композитора  – Альфонс Гуэрчиа, слова – итальянского либреттиста Эрнесто Дельпрейте, перевод стихотворения (1896 г.) – русского поэт, писателя, переводчика Михаила В. Медведева.

     Романс Ларисы «Нет, не любил он» был исполнен Верой Фёдоровной Комиссаржевской, прожившей жизнь главной героини, в спектакле 1896 года по пьесе 1878 года Александра Николаевича Островского «Бесприданница».

     В одноимённом фильме 1937 года режиссера Якова Александровича Протазанова по пьесе 1878 года Александра Николаевича Островского «Бесприданница» это музыкальное произведение исполнила Нина Ульяновна Алисова, которая играла роль Ларисы Огудаловой.