Из сборника "По разным странам и континентам".
A traveler without observation is a bird without wings.
английская пословица
Дословный перевод: Ненаблюдательный путешественник –
словно птица без крыльев.
Значение: Каждый новый город насыщен неизведанными
впечатлениями, нужно только не бояться уйти от
проторенных миллионами туристов маршрутов. Даже если вы
потерялись в незнакомом городе,рассматривайте это как
часть опыта и источник новых ощущений.
Одной из первых остановок в двухдневной экскурсии по Тунису, в которую я отправился из гостиницы в Суссе, отдыхая там в начале 2000-х, была столица страны, тоже Тунис. После осмотра главных достопримечательностей города, нас подвезли к историческому центру- Медине, или старинному базару. Мы оказались недалеко от входа и гид сообщил, что рынок очень большой, указателей на английском там нет, чтобы не заблудиться лучше далеко вглубь не уходить, идти все время по центральной улочке, а потом вернуться обратно. Через 45 минут собираемся в автобусе на этом же месте. Наши попутчики разбрелись кто куда, а рядом со мной оставалась группа из пяти человек – две молодые пары и женщина лет 35. Мы медленно продвигались вперёд по центральному проходу, шириной в начале метра три, вдоль располагавшихся по обеим сторонам лавок с разнообразным, в основном сувенирным товаром. Пройдя несколько десятков метров, я заметил, что ширина прохода постепенно сузилась до двух, или даже полутора метров. Людей стало тоже намного меньше. Теперь бледнолицые европейцы встречались очень редко, вокруг были сильно загорелые местные лица. Я остановился, рассматривая красивый сервиз из серебра и этим воспользовался средних лет мужчина из местных. Он на английском поинтересовался, что я конкретно ищу, перечислив обычные пользующиеся спросом у иностранцев товары и сувениры.
- Сам не знаю, - даже не задумываясь, лишь бы он поскорее отстал, ответил я.
- Что-нибудь интересное хотелось бы посмотреть. Что-то необычное, красивое.
- Ну, тогда вам сильно повезло. Я могу вас отвести в одно место, там вы увидите то, что никому из приезжих туристов никогда не показывают. Тут недалеко. Пойдемте, не пожалеете!
Мои попытки выяснить, что имеется в виду конкретно, успеха не имели.
«В чём тут может быть подвох? Хочет всучить какой-нибудь необычный товар, но ведь заставить меня купить всё равно не сможет, за показ денег не берут. В крайнем случае откажусь и уйду. Ничем вроде бы и не рискую. Что с меня можно взять?» – подумал я и, рассказав о предложении тунисца попутчикам, спросил:
- Ну, что прогуляемся, кто хочет со мной?
Как ни странно, но желание пойти с тунисцем выразили все и наша группа энергично двинулась вперёд.
Через десяток метров наш самодеятельный гид свернул в глубь, в боковой проход, а потом в другой. Постепенно улочки стали очень узкими, теперь их ширина сократилась до чуть ли до одного метра. Приходилось даже иногда протискиваться между стоящими вдоль прилавков покупателями.
Непроизвольно вспомнился Афганистан начала 80-х. Там в Кабуле был в то время вещевой рынок, так называемый у советских советников «Грязный». Проходы в нём были очень узкие, пройти вообще мог только один человек. Нанести сзади удар ножом и скрыться бандиту не составляло труда. Как рассказывали старожилы, а наши ребята прибыли в страну ещё в мае 78 года, ещё до ввода в ДРА советских войск в декабре 79-го, на этом рынке бывали случаи гибели наших советников и поэтому нам в него категорически запрещалось заходить даже втроем и с АКСами* (пистолеты мы носили за поясом, или в наплечной кобуре постоянно). Разумеется, ходили мы в гражданской одежде, или афганской военной офицерской форме без знаков различия.
Ещё по дороге в столицу, в автобусе на мой вопрос, насколько в Тунисе европейцам и русским в частности, опасно самим ходить по городу, наш экскурсовод ответил, что местные жители относятся к нам миролюбиво, случаев нападения на европейцев не бывает, но, как и в любой стране, здесь тоже могут быть фанатики, поэтому желательно на прогулках держаться центральных и оживленных мест.
Теперь же мы все больше уходили вглубь бескрайнего города в городе. Стало намного темнее, так как здесь уже наверху нас от солнца и дождя оберегали своды и навесы, сквозь которые с трудом пробивались редкие солнечные лучи. Мы проходили мимо низких столиков, за которыми сидели, беседуя за чашками и чайниками мужчины. А дальше вообще пошли какие-то проходные комнаты, где у стен стояли топчаны с лежащими на них, видимо отдыхавшими от трудовых забот, тунисцами. Несмотря на то, что шли мы довольно быстрым шагом, ничего, чтобы могло привлечь внимание или вызвать у нас хоть какой-то интерес всё не появлялось.
Я уже пожалел, что так легко согласился на предложение тунисца и даже испытывал теперь легкое беспокойство. Всё –таки в незнакомой стране, среди совсем чужих людей, от которых по идее можно было ожидать всё, что угодно, несмотря на их доброжелательное поведение. Кто их там знает, что у них на самом деле на уме? Афганцы, например, очень не любили тех, кто вторгался в их личную жизнь, могли и пулю пустить, если, кто-то попытается заглянуть с улицы к ним во двор. А тут мы идем уже очевидно по чьим-то жилым комнатам. Мало ли что кому-то может не понравиться?
В прогулках по рынкам Кабула моя рука всё время была на спусковом крючке пистолета за поясом, прикрытая полами полурасстёгнутой куртки. ПМ* был уже со снятым предохранителем и патроном в патроннике. В любой момент можно было, открыв огонь, защитить себя, или своего спутника.
А тут мы были совершенно одни, и разумеется без каких-либо средств самозащиты, со всех сторон окружены местными ребятами, которые при желании могли сделать с нами, всё, что угодно.
Лица моих попутчиков, как я заметил, тоже уже не выражали радости и оптимизма. Было понятно, что и им наша прогулка перестаёт нравиться. Я уже было решил сказать гиду, что мы ограничены по времени, нас ждёт автобус и дальше не пойдём, но потом передумал. Если он затеял что-то нехорошее, то может просто не вывести нас обратно, а сами мы уж точно не выберемся, никому наверняка не удалось запомнить множество поворотов и проходов, которые мы прошли за последние 10 минут.
Но вот, когда моё терпение было уже почти на исходе, наш проводник остановился перед идущей на второй этаж узкой металлической лестницей с перилами и объявил, что мы пришли на место, но, чтобы войти внутрь, нужно отблагодарить хозяина за беспокойство. Нам это обойдется с каждого по 1 динару. По тем временам это были небольшие деньги – в переводе около 20 руб. и никто из нас возражать не стал.
Поднявшись наверх, мы прошли в старинную деревянную дверь и очутились на просторной открытой площадке.
С неё перед нами вокруг открылся просто потрясающий вид: под ногами был весь город. Вокруг конечно – торговые ряды Медины, а дальше дома и мечети столицы.
Площадка тоже была великолепна (смотрите фото): старинные узорчатые арки и стены покрытые разноцветной мозаикой, не хуже, чем в музее Бардо*. Гид рассказал мне, а я перевёл всем историю этого места. В 16 веке паша, наместник султана в Тунисе, построил здесь для своих трёх наложниц расположенные в нескольких десятках метров друг от друга три одинаковых здания с открытыми площадками наверху, на которых каждая из них могла прогуливаться на свежем воздухе вдали от людских глаз. Место было действительно интересным, странно, что оно не входило в число посещаемых туристами мест. Может быть это было связано с тем, что как и все мусульмане, тунисцы очень ценят личное пространство и не хотели бы чтобы через многочисленные жилые помещения, сквозь которые мы пробирались к этому месту, постоянно шастали многочисленные группы туристов. Да и сам этот дом со старинной площадкой ведь тоже теперь был чьей-то личной собственностью.
После фотографирования гид отвел нас обратно на площадь у входа в Медину, к автобусу, а я от имени всех поблагодарил его за интересную экскурсию.
___________________
Примечания:
*- «АКС» - автомат Калашникова со складывающимся прикладом.
*- «музей Бардо» - национальный музей мозаики и других артефактов изобразительного искусства в г. Тунис.