Зачем Гоголь переделывал Тараса Бульбу?

Андрей Иванович Ляпчев
Впервые повесть "Тарас Бульба" была напечатана в сборнике "Миргород" в 1835 году. Позднее Николай Васильевич существенно переработал "Тараса Бульбу" и в собрании сочинений 1842 года опубликован уже коренным образом измененный и дополненный текст. (Он несколько отличается от современного "канонического" варианта, но не принципиально.) Зачем Гоголь создал новую редакцию?
Самый простой и по существу правильный, но односторонний ответ: "Автор хотел сделать книгу лучше".  Действительно в художественном отношении последняя редакция сильнее, совершеннее первоначального варианта. Гоголь превратил повесть в героическую эпопею и в этом жанре, возможно, создал никем не превзойденный шедевр...
Сам жанр у некоторых современных читателей и, в особенности, читательниц может вызвать принципиальное неприятие, но Гоголь не сомневался в том, что именно эпопея есть "величайшее, полнейшее, огромнейшее и многостороннейшее из всех созданий драматическо-повествовательных"...
Вроде бы никто не ставит под сомнение эстетические достоинства позднейшей редакции, но злые языки утверждают, что главная причина была идеологического порядка. Гоголь, якобы, "выполнил политический заказ российского самодержавия". Получается, что наш гениальный писатель был заурядным (или незаурядным) приспособленцем и конъюнктурщиком...
Так я вам прямо скажу: "Брехня , это! И те, кто распространяет подобную брехню, либо люди невежественные, либо сознательные лжецы". Но оставим эмоции и поговорим о фактах.
В первой редакции "Тараса Бульбы" есть весьма серьезная фактическая ошибка: "Скоро весь польский юго-запад сделался добычею страха; везде только и слышно было о запорожцах. (...) Один только город Дубно не сдавался..."
Из текста однозначно следует, что Дубно - польский город. Но это не так.
Дубно был одним из крупных городов "украинской" Волыни. ("Украинской" в современном значении этого слова.) Ещё в конце XIV века Волынь вместе с Дубно вошла в состав Великого княжества Литовского. Жили здесь в основном православные. Лишь в 1569 году эти земли с восточнославянским православным населением вошли в состав Польши. "Ополячивание" и "окатоличивание" Дубно и Волыни в целом  началось в первой половине XVII века.  Тарас Бульба и другие запорожские "ревнители православия" должны были здесь встретить немало "братьев по вере"... А в 1795 году город Дубно вошел в состав России и превратился в уездный город Волынской губернии...
Упоминание о Дубно было и исторически неверно, и "политически ошибочно"... Но здесь Гоголь во второй редакции ничего принципиально не изменил при том, что описание осады города дано намного подробнее. Разумно предположить, что политические соображения не интересовали Гоголя ни в 1835, ни в 1842 годах. Но историю и географию он неплохо знали в начале 1830-х годов. Почему же Дубно "превратился" в польский город?
Основным источником в работе над первой редакцией "Тараса Бульбы" для Гоголя были народные малороссийские песни. Ещё в 1833-1834 годах он пишет друзьям: "Моя радость, жизнь моя! песни! Как я вас люблю! Что все черствые летописи, в которых я теперь роюсь, перед этими звонкими, живыми летописями! (...) Вы не можете представить, как мне помогают в истории песни. (...) Каждый звук песни мне говорит живее о протекшем, нежели наши вялые и короткие летописи..."
Но уже в середине XVII века духовная и культурная связь между Волынью и Поднепровьем практически исчезла, что нашло отражение и в старинных малороссийских песнях, известных Гоголю. Поэтому Дубно представляется запорожцам чужим городом...
В молодости Гоголь служил некоторое время историком, но он не был историком по призванию. Он, прежде всего, писатель, Писатель от Бога. В начале своего творчества Гоголь во многом опирался на малороссийский фольклор, что вполне естественно. Со временем личный жизненный опыт стал важнее влияния народного творчества...
В малороссийских песнях отразилась жестокая вражда между казаками и поляками, когда казаки часто вступали в союз с крымскими татарами против общего врага. В 1830-е годы у Гоголя почти не было опыта личного общения ни с поляками, ни с католиками других национальностей. Поэтому в первоначальной редакции есть и такой колоритный эпизод:
"— Слушайте, пане-браты! — сказал кошевой, несколько смягчивши речь. — За что же вы оставляете тех своих товарищей, которых на Сече забрала татарва в полон? Или вы думаете, что татары поступят лучше, чем ляхи?
— То татарва, а то ляхи — другое дело,— отвечал Бульба.  — Еще у бусурмена есть совесть и страх Божий, а у католичества и не было и не будет..."
В 1835 году Гоголь считал такой диалог вполне нормальным. Но летом 1836 года он на несколько лет уехал за границу. Среди его зарубежных знакомых были и поляки, в том числе великий польский поэт Адам Мицкевич. В Риме Гоголь посещал католические храмы... В результате он пришел к выводу, что совесть и страх Божий могут быть не только у православных и мусульман, но и у католиков. Более того, в конце 1837 года он пишет матери из Рима: "Как религия наша, так и католическая совершенно одно и то же, и поэтому совершенно нет необходимости переменять одну на другую. Та и другая истинна..."
Поэтому в редакции 1842 года Николай Васильевич убрал вышеприведенный диалог, добавил эпизод в Дубенском костеле, где кратко, но достойно показаны католики и католическое богослужение. Но Гоголь понимал и другое: для абсолютного большинства католиков и православных эта истина об единстве разных ветвей христианства неприемлема ни во времена Тараса Бульбы, ни во времена Гоголя. (К сожалению, и сейчас мало что изменилось.) Поэтому лютая вражда между православными и католиками показана без прикрас и в окончательной редакции "Тараса Бульбы"...
Являются малороссы и великороссы двумя разными народами, или это единый народ с общей судьбой? В 1835 году у Гоголя не было личного ответа на этот вопрос. Но он искал ответ...
В редакции 1842 года запорожские казаки воюют и погибают за Русскую землю. Запорожцы — неотъемлемая часть русского народа. Здесь нет, конечно, "правды факта". Гоголь создает эпопею и эта эпопея русская, а не малороссийская...
Гоголь лицемерил, искал выгоду?.. А какие основания есть для подобных утверждений? Положим, в частной жизни он частенько и лукавил, и лицемерил перед людьми. Но именно перед людьми, а не перед Богом. А свой писательский труд Гоголь считал служением Богу...


ПРИЛОЖЕНИЕ

Не всем читателям понятно, почему действие "Тараса Бульбы" происходит именно в  XVII веке.
Привожу несколько отрывков из текста с примечаниями.

1. "Но нужно сказать поболе о сыновьях его. Они были отданы по двенадцатому году в Киевскую академию. (...) Сам воевода, Адам Кисель, несмотря на оказываемое покровительство академии, не вводил их [бурсаков] в общество и приказывал держать их построже."
2. "Молодой, но сильный духом гетьман Остраница предводил всею несметною казацкою силою. Возле был виден престарелый, опытный товарищ его и советник Гуня".
3. "В летописных страницах изображено подробно (...) как слаб был коронный гетьман Николай Потоцкий с многочисленной своею армиею против этой непреодолимой силы..."


*Киевская Академия - она же Киево-Могилянская академия, она же Киево-Могилянская коллегия. Основана в 1632 году православным Киевским и Галицким митрополитом Петром Могилой.
**Адам Кисель (1600-1653) — последний православный сенатор Речи Посполитой с 1641 года, воевода киевский в 1649-1653 годах.
***Восстание под руководством Остраницы и Гуни произошло в 1638 году на Левобережной Украине.  По некоторым сведениям Остраница родился в Полтаве.
****Николай Потоцкий (1595-1651) — польный гетьман коронный в 1637-1646 годах, великий гетьман коронный в 1646-1651 годах.