Фотография на камине

Михаил Вейцман
    На каминной полке стояло много фотографий, но эта фотография выделялась. Она была чуть впереди всех. На снимке, улыбающиеся парень в очках и женщина. Сын и мать, последняя фотография сына. Он погиб осенью 1973 года, в страшной войне Судного дня. В семье осталась старшая дочь, через два года родилась еще дочь.

    В этот дом, в престижном поселке Израиля, мы попали, благодаря невестке. Перед праздником Пейсах, сын с невесткой сказали мне и покойной супруге, что мы приглашены на седер Пейсах в гости. Вечером, в пасхальную ночь, за праздничным столом, собираются гости, все по очереди читают пасхальную агаду и вместе поют пасхальные псалмы. В этом есть что-то трогательное и семейное, теплое. Вскоре последовал звонок телефона и моя супруга, к своему удивлению услышала чисто русскую речь, хозяйка пасхального вечера, приглашала нас на ужин.

     За праздничным столом сидели пятеро внуков, две дочери с семьями и гости. Как оказалось на хорошем русском языка говорил и хозяин дома. Большим сюрпризом, было чтение пасхальной агады одним из гостей на английском языке. Второй сюрприз, был в конце ужина, хозяйка подала гостям компот из сухофруктов, который мы не ели несколько десятков лет.

    После затянувшегося ужина, гости перешли в большую гостиную, где расселись на нескольких диванах и креслах, вокруг низкого, но обширного стола. На столе были разные, очищенные орехи и сухофрукты, даже самый привередливый гость нашел на столе, что-то вкусненькое.

    Большую сторону гостиной занимал камин, где на каминной полке стояли фотографии. Жена спросила хозяйку, кто на передней фотографии « Это наш сын, погибший в войне Судного дня, таким он остался двадцатилетним навсегда и я, еще молодая» усмехнулась она.

    Мы разговорились, хозяева дома оказались прекрасными собеседниками и что главное для нас, на русском языке. «Ваш русский язык- выше всех похвал, почти без акцента» восхищенно сказала жена. « Я читаю книги только на русском языке, считайте, что он мой родной» ответила ей Хава, так звали хозяйку дома. «Вы родились в России» спросил я. «Нет мы родились в Китае, в Харбине» ответил Шимон, супруг Хавы. Я знал, что в Харбине была русская община, но что там были евреи, было для меня неожиданностью. « Но, наши родители-выходцы из Российской империи, а в Харбине была двадцатитысячная еврейская община, мы родились и выросли там» пояснил Шимон. « В Харбине были русские школы и газеты, дома говорили на русском, мы выросли на русской культуре» добавила Хана. «Китайские евреи, говорящие по-русски, чего только не бывает на этом свете» подумал я.