Разве это беспорядок? – Когда ты в этом хаосе, мгновенно, находишь нужную вещь?
Свобода, свободой! А для меня лучше порядок, чем беспорядок!
Чтобы жену держать в «рамках», она должна быть всегда виноватой!
Полосатость жизни вырабатывает режим, по типу день-ночь!
Ты здесь не для того, чтобы наводить порядки, а для соблюдения их!
Почему на природе спокойно? – Первозданный бардак успокаивает.
После генеральной уборки понимаешь, что текущие были растаскиванием грязи по углам.
У вас с ней трения? - Если вы о сексе, то у нас с ней все в порядке!
Теперь она найдет свои колготки! - Злорадостно думал муж, наводя в доме генеральную уборку!
Это не бардак на столе! - Это все под рукой!
Если мозги, ваши, на месте, то и всё остальное будет на своих местах!
А для чего нужны гости? - Чтобы иногда наводить порядок в доме.
И в бедности есть величие! - Если под её кровом чистота, порядок и уют!
В доме был порядок, появился ребёнок о порядке забыли, пришло счастье.
Для тебя бардак, а для меня порядок! - Любую нужную мне вещь сходу найду!
Наводил порядок в доме, пока не нашлась пропажа.
Чем отличается немец от русского? - Первому нужен порядок, второму справедливость.
Сколько мух не бей! - Дерьмо лучше убрать!
Для чего нужны гости? - Чтобы иногда, в доме, наводить порядок.
Почему новые порядки? - У нас сменился хозяин. Он женился!