Фантазёр

Владимир Сединкин
И чего только не было в этом кабинете. Стол был завален книгами и морскими картами, у окна на табурете замер искусный макет парусника, а в углу стояли разнокалиберные мушкеты. Посреди комнаты, возле кучи разнообразного холодного оружия валявшегося прямо на полу, замер высокий молодой человек с непослушными тёмно-русыми волосами и пронзительными серыми глазами, в алом кафтане с позументами. Он ловко размахивал широким клинком, с филигранным эфесом, нанося молниеносные удары невидимому противнику.
- А, правда, что испанские клинки так хороши, как про них бают?
- Ийе, вашье величество. Самие лучшие!
- А пушки, чьи самые мощные?
- Ммм, навьерно францзуские. Хотя... и шведски хорьоши.
- А мушкеты?
- Англичкие и немьецкие Пьётр Алексеич, безспорно.
- Стоят наверное немало?
- Всье хорошьие весчи, хорошьё стоят. Русски нье умьеют делять таккое оружье. Придьётся пакупать.
- Нет, покупать дорого, будем сами делать. Не сразу, но справимся.
- Но Пьётр Алексеич иэто не возможьно.
- Для русских нет ничего невозможного. Мы научимся.
- Прайдут десятьлетия.
- Годы Лефорт, годы.
- Не вьерю.
- Наступит день, когда русское оружие и русский солдат будет обращать в бегство самые сильные армии мира. Кто у нас там силён в сухопутных сражениях? Англичане?
- Ньет, англичане сельны на морьях, а на сушье безпольезны. Швьеды непобедьимы.
- Шведы значит? Вот шведы и будут бежать от русского солдата, а российские корабли бороздить просторы морей и океанов наравне с британскими. Наш флаг будет узнаваем от северных морей до жарких…
- Ха-ха-ха! Вьи фантазьёр вашье величество! Насмешьили старьика!
- Насмешил? Лефорт предлагаю тебе пари!
- Интерьесно, сльющаю.
- Спорим, что через четверть века Россия станет империей и всё сбудется, так как я рассказал?
- На что Пьётр Алексеич?
- С меня двести рублей золотом, а с вас… ну хотя бы ваши знаменитые серебряные часы!
- Ийе, я согласьен. По рукам!
- Проиграешь старый лис.
- Йето врядьли.
*     *     *
- Минхерц, Пётр Алексеевич, к вам швейцарец какой-то. Вроде как инженер, говорит, что сын адмирала Лефорта.
- Пусти его Алексашка.
- Может завтра? Устал ты император. Осунулся, бледен, не спал уже два дня.
- Пусти, у нас победа, у нас гость, хочу его услышать.
- Будет исполнено. Охрана! Пригласить инженера Лефорта к императору!
В зал легко ступая, вошёл субтильный молодой человек в обтягивающем бархатном чёрном костюме, и берете с соколиным пером. Изящно сняв головной убор, он поклонился Пётру I по европейской моде. Когда поклон, больше похожий на танец, закончился, посетитель поднял глаза цвета летнего моря на российского правителя.
- Приветствую тьбья император!
- И тебе рады здесь…
- Тео, меня зовут Тео, Пьётр Алексеевич.
- Мы рады тебе Тео. Что привело тебя сюда?
- Обьещание, данное моему отцу перед смертью.
- Что-то не припомню.
- Умирая, отец обязал менья получить с вас двести рубилей золотом.
- Однако, что за… - оживился Меншиков, ловко спрыгивая с возвышения, на котором замер монарх.
- Алексашка помолчи! Говори дальше Лефорт.
- Я знайю суть того спора.
Вынув и-за пазухи белый свёрток Тео с поклоном, вытянув носок изящной туфли, протянул его правителю России.
- Что это Пётр Алексеевич?
Император, дёрнув погрузневшим подбородком и встопорщив усы, положил себе на ладонь тряпицу, осторожно развернув её. Свет, бивший в огромное окно, недавно построенного зала, заиграл бликами на серебряных часах-луковицах и шатлене с массивным зажимом.
- Отьец считал, что дело верное и двести рублей достанется мне.
- Хм, а ты как считаешь Лефорт?
- Он ошьибался Пьётр Алексеевич.
- Почему?
- Это очиевидно. Прошло чуть менее двадцати пяти льет, а российский флот бороздит моря и океаны. Всем знаком Андреевский крест. А русский сольдат разбил непобедимую армию Карла XII и принёс вам титул императора.
- Как это давно было, - крутя часы в руке, произнёс Пётр I, облокотившись на спинку массивного кресла игравшего роль трона. – Я уже и забыл. Спасибо тебе Тео. Эта вещь будет мне напоминанием о твоём отце верно служившим государству Российскому и тех великих делах, начало которым было положено тогда.
- Я рад самодьержиц, что услужил вам.
Раскланявшись, Лефорт покинул тронный зал. Когда Император и Меншиков остались одни. Светлейший князь, облокотившись на ручку кресла в котором сидел царь, уставился на карманные часы всё ещё удерживаемые за цепочку Петром.
- А вещица-то дрянная, минхерц. Серебро не лучшей пробы, корпус поцарапан, цепочку пару раз паяли, стрелки вон загнулись. Неужели будешь носить самодержец? Твои-то, подарок аглицкого посла, с позолотой и камешками, куда как лучше смотрятся.
Вытянув из кармашка на сюртуке массивные золотые часы, Пётр I брезгливо бросил их князю. Меншиков, ловко поймав брегеты с жадной улыбкой начал их разглядывать.
Встав с кресла, император убрал часы в карман, и устало взглянув в окно на серое небо, тихо, будто самому себе, произнёс:
- Дурак ты Алексашка! Ей богу дурак! Что твоё золото? Сегодня есть, завтра нет. А вот мечта, ставшая явью, цены воистину не имеет.

ГЛОССАРИЙ:
Позумент (галун) — золотая, серебряная или мишурная (медная, оловянная) тесьма; золототканая лента, повязка, обшивка, оторочка;
Минхерц (герм.) – моё сердце;
Шатлен - изделие, украшение и аксессуар в виде цепочки с зажимом, к которой крепятся в виде подвесок различные функциональные предметы: ключи, кошелёк, карманные часы, ножницы, печати и так далее;
Брегеты - старинные карманные часы с боем, отличавшиеся большой точностью и показывавшие числа месяца.