Глава 2. 5 На королевском балу

Андрей Витальевич Миронов
Андрей Витальевич Миронов

Золушка и Чудуковище Глава 2 На королевском балу ч 5

Бал был в самом разгаре, герцог и герцогиня не забывали перекладывать карточки, в противном случае кавалер получал право на второй тур, а этого при существующих претендентах делать не стоило. Потанцевать с младшей дочкой довелось даже самому невзрачному в смысле титула юноше. Впрочем, титул у него отсутствовал как таковой. Обычный дворянчик из столицы, зато на всю жизнь ему хватит воспоминаний на тему: «Как на королевском балу с дочкой самого герцога танцевал».

Пред вторым необязательным туром все прошли к столам в соседние залы. Те, кто как герцог входил в элиту, получили возможность присесть за стол в удобные кресла. Остальные довольствовались а-ля фуршетом. Вопреки традиции свободных бутылок на столах не было и сзади носились официанты, наливая требуемый напиток.

Речь монарха все слушали стоя, даже старый, находящийся в маразме адмирал, поддерживаемый двумя офицерами висел у них на руках, еле касаясь штиблетами пола.

Герцог огорчился, разжиться спиртным не получится. Правда в предутренней суматохе можно постараться слямзить целую бутылку, но вот беда, ее некуда спрятать.
– Дорогой, когда пойдем на выход я возьму тебя под руку, в обшлаг можешь небольшой презент засунуть. Главное, потом не урони, – подсказала супруга. Она не только читала его мысли, но и понимала скрытые побуждения. «Повезло мне с женой», – подумал благодарный герцог и посмотрел в глаза благоверной. Она ответно улыбнулась, не дежурной маской, а именно глазами, выдавав подлинные чувства.
Легкие закуски и аперитивы разожгли в герцоге былой кураж. Он потребовал бокал коньяка и, получив требуемое, легко с ним расправился. Голова закружилась и он пригласил супругу на тур вальса. Официант с поручением исчез в направлении королевского оркестра отдыхавшего после бала. Словно по мановению волшебника, из покинутой всеми залы донеслись визги настраиваемых инструментов. Волшебные звуки вальса «На сопках Манжурии» донеслись призывно до ушей герцога.

– Дорогая, прошу тебя, составить мне пару, – наиболее галантно произнес неотразимый ухажер.
– Эко тебя куда, с коньяка понесло, стара я стала, – прогудела супруга, но согласилась.
В гордом одиночестве герцог и герцогиня прошествовали из-за стола. Также в практически пустой зале, где носилась лишь дворцовая прислуга, они вальсировали для собственного удовольствия.

– Милый, я больше не смогу, уволь меня от повторения, – только и прошептала разгоряченная жена.
– Благодарю Вас, за танец, – галантно ответил муж.

На этом казалось новогодняя сказка и завершилась финальной бутылкой «на память», взятой с тележки. Но продолжение было восхитительнее самой разудалой фантазии.

– Ваше высокого достоинство Герцог, прошу Вас с супругой проследовать на аудиенцию.
 На пять шагов отставая от провожающего, радостью исполненная чета, прошествовала в отдаление.
 
Их ожидал теплый прием. Само Величество Король вышел из-за стола, охваченного близким кругом придворных и встретил чету по середине комнаты.

– Рад, рад, видеть вас на празднике. Жалко редко видимся, – затараторил король, снимая неловкость долгожданной встречи. – Знаете, Герцог, нам надо почаще видится, жалко жизнь разнесла, а ведь были когда-то соратниками, сподвижниками в деле общем и великом. И Герцогиня, не только украшала, но и облагораживала собою местных дам. Да-а-а, простите ли мне небольшой сюрприз, ожидающий под городской елкой на Преддворцовой площади. Не пожалейте времени, заберите! Впрочем, вы поймете меня, множество обязанностей. Рад был видеть. С Новым Годом.

Когда глубокий поклон облагодетельствованных перешел в откровенную боль спины они разогнулись. Король уже давно вернулся за стол. Аудиенция была окончена и радостно, переполненные впечатлениями о чуде, супруги удалились. В карете все ссимейство лихо подкатило к главной городской елке. Ее торжественно установили еще в декабре по первому снежку. Теперь ее украшал офицер стоя как часовой без движения и полицейски начальник отмахивающий от военного желающих сфотографироваться. Герцог подошел и оживил одним видом замерзшего часового. Тот салютовал шпагой, полицейский вообще превратился в готовую сорваться в небо ракету. Их нелегкая служба подошла к концу, когда Герцог взял сумку тяжесть подарка ввела его в изумление. До самого дома он предавался размышлениями о ее содержании.

И только запершись в кабинете, собрался с решимостью и сломал королевскую печать. Раньше подобный процесс не вызывал ничего кроме профессионального контроля целостности пломбы. Треск древнего сургуча, напомнил голос свечки в пустом храме.

Первая коробочка предназначалась супруге, и судя по ее оформлению содержало украшение, два платья для дочерей поражали толщиной, но все это невесомо. Наконец прямо внутри сумки он разодрал обертку и задохнулся ощущением восторга. В красивых деревянных ячейках застыли бутыли разнообразного алкоголя, числом пятнадцать – ровно столько лет продолжалась его опала. Глаза самовольно увлажнились и герцог ощутил радостное облегчение.