Океанская Сага. Дневник капитана. Часть 1

Владимир Семёнов
    Я, Себастьян Ферейра де Мориас, капитан военного корабля «Святой Франциск» пишу всё, свидетелем чему был я сам, а также все мои товарищи, часть из которых остались в живых, остальных же Господь прибрал к себе по Воле своей.
    В год 1547 от Рождества Господа нашего Иисуса Христа мы вышли из Лиссабона в составе небольшой эскадры из пяти военных судов. Главной целью нашей экспедиции была охрана наших колоний на Африканском и Малабарском побережье, а также дежурство на торговых коммуникациях в Индийском океане. Сначала мы должны были довести караван до Бразилии, там оставить часть грузов и жалование чиновникам и военным колонии, забрать новые грузы и уже далее отправляться в основной район нашего базирования. События, о которых я хочу поведать настолько фантастичны и овеяны мрачной мистикой, что мало кто из живущих на земле добрых христиан сможет поверить во всё произошедшее. Но, видимо Господу было угодно оставить меня в живых и вручить в мои руки перо, дабы в дальнейшем я смог предостеречь всех правоверных католиков от тех великих соблазнов, которые словно сети расставлены врагом рода человеческого… Хотя… Хотя я и тогда, да и сейчас не был уверен, что вся произошедшее с нами есть козни дьявола… Быть может, всё свершившееся было угодно Богу, дабы приоткрыть нам, европейцам одну из тайн нашего великого и необъятного мира, а заодно и укрепить наши души в вере, ниспослав нам великие тяжкие испытания…
    Переход через Атлантику прошёл вполне благополучно, мы не встретили ни одного сильного  шторма на своём пути, лишь дважды налетал сильный ветер, небо хмурилось, и по океану начинали катиться большие валы, однако ветер быстро стихал и погода вновь налаживалась. В апреле мы увидели берега Южного континента и город на горах – это был Сан-Винсенте, главный порт на бразильском побережье. Стоянка предстояла долгая, было необходимо привести в порядок такелаж после штормов, слегка потрепавших нас во время перехода через океан, выгрузить товары и деньги, загрузить товары другие и дать отдых экипажам перед предстоящим длительным переходом.
    Жизнь моя потекла в обычном русле ничем особенным не отличаясь от жизни капитанов и офицеров других кораблей нашей эскадры. Я отдавал распоряжения относительно ремонта судна, следил за погрузкой и разгрузкой, проверял наличие воды и провианта, одним словом был весь в делах и заботах. А вечерами мы любили проводить в местных портовых тавернах за кружкой доброго красного вина и игрой в кости. Вот тут-то и начинается моя странная история…
    В один из таких приятных вечеров мы с приятелями, как обычно проводили время в портовой таверне, пили местное резко пахнущее пиво и  вели неторопливую беседу. В самый разгар танца двух смуглых цыганок в красной и белой юбках, я почувствовал, как кто-то тронул меня за плечо. Обернувшись, я увидел пожилого человека в серой поношенной куртке, с грубыми, обветренными чертами лица.
- Чего тебе, приятель?!- поинтересовался я, будучи весьма недовольным тем, что меня оторвали от наслаждения бесстыдным танцем в самый неподходящий момент.
    Незваный гость склонился и приблизил ко мне своё уставшее, выдубленное лицо, изо рта его пахнуло сильным перегаром:   
- Сеньор,- тихо сказал он мне с глубоким поклоном и крепко сжал моё левое плечо,- с вами хочет поговорить один человек,- и он вытянул руку в дальний тёмный угол таверны.
    Я изобразил маску неудовольствия на своём лице и отрицательно мотаю головой, словно упрямый осёл. Да и что там было говорить, когда я с моими боцманом и четырьмя другими капитанами успели уже поднабраться весьма порядочным образом. Однако, голова моя оставалась ясной, несмотря на опьянение моего тела и я отчётливо ясно помню все детали того злосчастного вечера. Хотя, кто его знает, быть может, именно такими причудливыми путями было угодно вести меня Господу, дабы во всех своих дальнейших испытаниях я сумел искупить грехи свои и своих предков?! Кто знает пути Его?!..
    Но человек, несмотря на всё моё неудовольствие, продолжил настойчиво трясти меня за плечо:
- Сеньор, уверяю вас, что вам самому это нужно!  - и повернулся вполоборота и вновь отмахнулся левой рукой куда-то вглубь помещения. – Уверяю вас, мой господин, что вы ни разу не пожалеете об этом! Клянусь!! – и он сделал попытку встать передо мной на колени.
- Да, пойдёмте уже, наконец-то, посмотрим, чего они от нас хотят?! – подал голос капитан Николас Крузальо, он командовал «Апостолом Петром». – Быть может, там есть, что для нас интересное?! – и он хитро подмигнул мне.
    Я пожал плечами, поднялся из-за стола, с грохотом отодвинув тяжёлый, грубо сколоченный стул, опустил свою уже пьяную руку на плечо, приглашавшего нас и произнёс, стараясь придать своему голосу певучую интонацию:
- Веди, веди меня, мой проводник! Хоть ко дверям Аида! – и я весело рассмеялся.
    Мои товарищи также последовали за мной, обмениваясь друг с другом  усмешками и грубыми шутками. Наш провожатый повёл нас шаркающей походкой пьяного пожилого человека, которому достаточно бывает даже небольшого стаканчиками крепкого напитка,, чтобы ноги его начинали вытанцовывать сами собой. Он провёл нас через зал, наполненный галдящими и свистящими эротическому танцу матросами, подошёл к низкой, едва заметной двери, почти сливающейся по своей текстуре с деревянной отделкой стен всего помещения и постучал каким-то сложным, условным стуком.
- Нас хотят убить и ограбить!- выкрикнул позади меня Мигель Фариа, другой мой приятель, капитан «Святого Себастьяна».
                Конец первой части