Тризна поминки или обряд инициации

Тезан
Введение

Тризна считается частью погребального обряда у славян, поминки по умершему, но не смешанны ли здесь два разных по сути понятия: инициация и поминки ? В этом стоит разобраться.

Этимология

Тризна
«Тризна, часть погребального обряда у древних славян. Первоначально Т. состояла из обширного обрядового комплекса жертвоприношений, военных игр, песен, плясок, состязаний в честь покойного, оплакивания умершего и поминального пиршества как до, так и после сожжения. С принятием христианства у славян долгое время Т. сохранялась в виде поминальных песен, пира и др. Термин «Т.» позднее употреблялся в значении «поминки».» [БСЭ]
 «Этимология слова «тризна» до конца неясна. Тризна встречается в славянских языках. У И.И. Срезневского под тризной подразумевается «борьба, состязание; страдальство, подвиг; награда; поминки». М. Фасмер предполагал, что в праславянском языке исходной формой была *tryzna. Некоторые исследователи (А. Мейе, П. Перссон, Ф. Ф. Фортунатов) считали исходным *trizna и сближали её с древнеисландским словом stri;, означавшее «спор, война, беспокойство, мука». О.Н. Трубачёв возводил слав. *trizna к слову *trizь «трёхгодовалый (о животном)», связанному с числительным *tri. Словом «тризна», таким образом, изначально обозначалось жертвоприношение трёхгодовалого животного. Исходя из этого предположения, В. Н. Топоров привёл широкий спектр сопоставлений слова с индоевропейской традицией в рамках идеи тройственности. В частности, он выдвинул идею, что тризна обозначала три вида состязания, наподобие троеборья, или жертвоприношение трёх видов животных, символизирующих три мира — подземный, земной и небесный. Р. М. Цейтлин предложила, при принятии мнения, что в основе существительного «тризна» — числительное «три», а также особый смысл понятия тройного в славянской мифологии, предположение, что в старославянском «тризна» имеется формант «изна» и значение «тройное вознаграждение».» [ВП]

Обряд инициации или поминки
Несмотря на то, что погребальный обряд у многих народов во времена язычества и после принятия христианства резко отличался по содержанию, я предполагаю, что всё-таки христианские и языческие поминки были близки по форме. Так, например, меня смущает состязания в военных играх, песнях, плясках, пиршество по покойному. Состязание предполагает соревнование в доблести, воинской сноровке, а это больше относится к языческому обычаю инициации подростка, будущего воина. По покойному справляли поминки, но не  в виде пира. Поэтому полагаю, что в тризне многими исследователями смешаны обычаи инициации и погребения мертвых у славян-язычников.
Думаю, что первоначально «тризна» означала пострижение, обряд инициации ребёнка, который производился трижды, в малолетнем, подростковом и юношеском возрасте, отсюда и название «стрижение» - тризна. При инициации делали постриг и сажали ребёнка на коня. Затем «постриг» при христианстве стали связывать с пострижением (тонзура) в монахи, уход как бы в мир иной, посвящение богу, затем обычай «пострижения» стали связывать с умершими.
Тризна – trizna > strigenij – стрижение (слав.)(пропуск s, редукция g/z)
Характерно, что тризна и тонзура созвучные слова.
«Тонзура (от лат. tonsura - стрижка), выстриженное или выбритое место на макушке головы, знак принадлежности к духовенству в католицизме.» [ВП]
Тонзура > tonzura > strigenij – стрижение (слав.)(пропуск s, r, перест. n/z, замена j/r)
С тризной связано также слово «страва», которое трактуется историками как поминальный пир. Читаем у Иордана:
«После того как он был оплакан такими рыданиями, они устраивают наверху его кургана великое пиршество, которое они сами называют страва…» [1]
«стра;ва
"пища, кушанье", зап., стро;ва – то же, севск. (Преобр.), укр., блр. стра;ва, др.-русск. страва (полоцк. грам. 1478 г.; см. Срезн. III, 530), чеш., слвц. strava, польск. strawa, роtrаwа. Из *sъtrava, связанного с трава;, трави;ть (Мi. ЕW 325; Преобр. II, 392).» [СФ]
В. Даль связывает слово «страва» просто с едой.
«СТРАВА ж. польск. зап. пск. южн. орл. новорос. пища, еда, кушанье, яство, блюдо, особ. жидкое, похлебка, варево. Замечательно, что слово это, как в несколько других односложных, в иных акающих местностях (вор. кур. ) произносится строва.» [СД]
Этимология слова «страва» тоже до конца неясна. По моей версии страва – «столовая еда», «столование».
Страва – strava > storovaja – столовая (слав.)(редукция l/r)
Также слову «тризна» близко по звучанию и смыслу слово  «трапеза» (только пропуск буквы П).
Трапеза – trapeze > trizpa >trizva > trizna – тризна (слав.)(замена n/v), что опять связывает тризну с пиршеством.
Тризна – это древний языческий обычай инициации у славян, отсюда и игрища в виде военных состязаний. Обычай инициации нельзя путать с обрядом поминовения мёртвых, в котором присутствует жертвоприношение богам и умершему, элемент пиршества,  но это совсем иное, чем пир при инициации.

Сажание на коня
Древний обычай тризны (инициации) сохранился у кубанских казаков.
«КАЗАЧЬИ ТРАДИЦИИ: ВОСПИТАНИЕ МАЛЬЧИКА
По материалам из истории казачества подготовил А. Петров, "Закубанье"
(Газета "Казачий взгляд", №5 (101), май 2006 г.)
Мальчика стригли первый раз, когда ему исполнялся год. Этот обряд описан в древнерусских летописях как великокняжеский, и неизвестно, пришел ли он на Русь из степи, или в степь от Руси. А может, он был общим для всех дружинников: и степняков, и славян, и варягов. Но у казаков он сохранился до наших дней.
Годовалого казачонка на женской половине дома усаживали на кошму, и крестная срезала его первые прядки волос, которые потом на протяжении всей жизни сохранялись за именной иконой. Подстриженного мальчонку женщины передавали мужчинам, и те несли его к церкви. Там его ждал неоседланный конь. Казачонка сажали верхом на коня на расстеленный шелковый платок (в который потом заворачивали первые волосы) и гадали, как он будет себя вести, по малейшим приметам стараясь угадать судьбу будущего воина. Схватится за гриву - будет жив. Заплачет, повалится с коня - быть убитому. Коня обводили вокруг церкви. Потом отец брал его на руки, а крестный надевал на них обоих портупею так, чтобы издали казалось: идет по улице казак при шашке.
В семь лет мальчонку стригли ритуально во второй раз. Бритоголовым он шел в первый раз с мужчинами в баню, а затем к первой исповеди. Дома после праздничного обеда, за которым он в последний раз ел детские сласти, под украдкой роняемые матерью, сестрами и бабушкой слезы, он собирал постель и переходил из детской в комнату братьев.»
Корневое слово от  «тризна» – стрижение ( (слав.)

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БСЭ - большая советская энциклопедия
ЭСС - этимологический словарь Семёнова

Ссылки

1. Iordanes. Romana et Getica // Monumenta Germaniae historica / Recensvit T. Mommsen. – Berolini, 1882. – T. V. – p. 124.; Свод древнейших письменных известий о славянах. – М., 1994. – Т. I. – С. 161. (Далее. – Свод I)
2. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Т-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
3. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm