Гроздья винограда

Вячеслав Толстов
«Гроздья винограда», говорит Тимоти,
"Розовые гранаты", говорит Элейн;
"Пирожок из сливок и клюквенный пирог"
Для меня ", говорит Джейн.

"Любовь в тумане", говорит Тимоти,
«Первоцветы бледные», - говорит Элейн;
«Носик из гвоздик и миньонет
Для меня ", говорит Джейн.

"Золотые колесницы", говорит Тимоти,
«Серебристые крылья», говорит Элейн;
"Ухабистая поездка в фургоне сена"
Для меня ", говорит Джейн.

Уолтер Рамал.
*
BUNCHES OF GRAPES

"Bunches of grapes," says Timothy,
"Pomegrantes pink," says Elaine;
"A junket of cream and a cranberry tart
For me," says Jane.

"Love-in-a-mist," says Timothy,
"Primroses pale," says Elaine;
"A nosegay of pinks and mignonette
For me," says Jane.

"Chariots of gold," says Timothy,
"Silvery wings," says Elaine;
"A bumpety ride in a waggon of hay
For me," says Jane.

Walter Ramal
Уолтер Джон де - ла - Маре  25 апреля 1873 - 22 июня 1956) был английский поэт, новеллист и романист. Его, вероятно, лучше всего помнят за его произведения для детей , за его поэму «Слушатели» [2] и за высоко оцененную подборку тонких психологических страшилок, среди которых «Тетя Ситона» и «Все святые».

В 1921 году его роман « Воспоминания о карлике» получил премию Джеймса Тейта Блэка за художественную литературу [3], а его послевоенная книга « Сборник рассказов для детей» получила медаль Карнеги 1947 года за британские детские книги. [4]