Джон-локк 1632-1704 перевод на ингушский язык

Мустафа Ганижев
      ДЖОН-ЛОКК (1632-1704) - английский философ. педагог, представитель эмпиризма и либерализма. Способствовал распространению сенсуализма. Его идеи оказали огромное влияние на развитие эпистемологии  и полити-ческой философии. Он широко признан как один из самых влиятельных мыслителей Просвещения и теоретиков либерализма. Письма Локка произ-вели воздействие на Вольтера  и Руссо, многих шотландских мыслителей Просвещения и американских революционеров. Его влияние также отражено в американской Декларации независимости.

1. Наьха ардами г1улакхага хьажача кхетаде хул дика бола таржамах цар ийлаш (мысли). (Действие людей - лучшие переводчики их мыслей).

2. Бераш, т1акхув т1ехье нийсса кхетаярга хьажжа хул еррига къаман дика-г1аьххьа торо. (От правильного воспитания детей зависит благосостояние всего народа).

3. Сийлахьа искусства да 1омвалар дукханенга - из да цхьатарра т1алатар дукхадоацачо. (Великое искусство научиться многому - это браться за немногое).

4. Арадаха оашпа духьал дукхадоаца низамаш, х1аьта т1ахьежа шо ужаш кхоачашдергшдолаш. (Создавайте лишь немного законов, но следите за тем, чтобы они соблюдались).

5. Ираз да б1арчча шигар дукхала хул эггара лакхера сало1ам, вайна цунца хала могаш, х1аьта ираз ца хилар да эггара лакхера хало-бала 1овшар. (Счастье в своем полном объеме есть наивысшее наслождение, к которому мы способны, а несчастье - наивысшее страдание).

6.Ткъо цаховш караг1даьннарех мегаргда гештде чехка, цу цхьана мотте бакъдар дохадаьчул. (Двадцуать поступков можно простить скорее, чем одно нарушение правды).

7.Цхьаккха х1ама дац села т1ехьа хоза б1аргашта, из бакъдар хьаькъала мо; цхьаккха х1ама дац села дегаза е дего къоабалцадеш уйлано, из харцлер мо. (Ничто так не прекрасно для глаз, как правда для ума; ничто так не безобразно и непримиримо с разумом, как ложь).

8.Харцона даима хула наькъахо хул - килловзал, маькарло, х1ил. (У лжи постоянная спутница - хитрость).   
            Мустафа Ганижев