Мэрибель глава 23

Виктория Балянина
Она не рискнула путешествовать в женском платье и надела мужской костюм. Ей было жаль расставаться с Магом. За всё это время он стал для неё не только хозяином, но и учителем, другом, братом, отцом. Брат... Мэрибель не знала, что такое иметь брата, но думала, что брат должен заботиться о сестре и оберегать её. Несмотря на то, что Рабан был строгим хозяином и учителем, он заботился о ней, баловал, привозя ей из своих поездок какие-нибудь безделицы.

Мэрибель положила руку на дорожную сумку и улыбнулась. Несмотря на все эти диковинные вещицы, самый дорогой подарок, который ей дал Рабан в сумку не положишь. Знания нельзя положить куда-либо или украсть. И теперь, когда у неё есть знания, она возвращается домой не боясь гнева брата. Брата? Она назвала Эстебана своим братом? Мэрибель никогда не задумывалась, что Эстебан и Агустин её братья.

- Теперь, - думала она, - главное не проговориться и случайно не назвать короля братом.

Короля? И правда, ей надо думать о том, как попасть во дворец и предстать перед королём, а не о всяких глупостях. Если король и принц о ней забыли, значит они не ждут её возвращения. Для Альберто её приезд тоже будет неприятным сюрпризом, так как у него уже есть любовница, рыжая Хулия Диас.

Думая об этом, на глаза Мэрибель навернулись слёзы. Но она запретила себе плакать, поскольку на эти глупости у неё не было времени, ей надо было придумать, как попасть во дворец неузнанной и как встретиться с королём.

Перебрав несколько вариантов, она решила устроиться конюхом на королевскую конюшню. Рабан научил её как менять внешность, поэтому она станет мужчиной до тех пор, пока не сможет улучить удобный момент для разговора с королём.

Мэрибель остановилась в какой-то таверне на краю города, продала лошадь и купила все необходимые ингредиенты для мази. Перед тем, как идти во дворец, она намазала лицо мазью, и её нежные черты приобрели мужскую грубость и угловатость. Посмотрев в зеркало и убедившись, что так её точно никто не узнает, она направилась во дворец. Ей повезло сразу же. Ступив во внутренний двор, она нос к носу столкнулась с сенешалем.

- Простите, сеньор, я ищу работу. Не найдется ли у вас что-нибудь для меня?

- Какой-то ты мелкий, щуплый... Здесь тяжелая работа, а тебя лёгкий порыв ветра унесёт. Ты не справишься, иди, ищи какую-нибудь другую работу, - ответил сенешаль, и развернулся, чтобы уйти.

- Сеньор, - Мэрибель схватила его за рукав, - пожалуйста, дайте мне шанс! Я докажу, что справлюсь с любой работой!

- Хорошо, - буркнул сенешаль, - пока ты будешь мести двор. Как тебя зовут?

- Алберто, сеньор, - не придумав ничего лучше, ответила Мэрибель.

Мэрибель, а теперь Алберто, хорошо зарекомендовал себя и его почти сразу же перевели на конюшню, где он должен был чистить стойла и кормить лошадей. Он пару раз видел, как король с придворными (среди которых были принц и валидо), куда-то выезжал, но у него не было возможности подойти к ним поближе, и, тем более, поговорить с королём. Когда одного из конюхов уволили за пьянство, его обязанности (среди которых была обязанность придерживать стремя у королевского коня), передали Алберто.

Спустя время, когда Алберто впервые придерживал королевское стремя, он не удержавшись, сказал: "Мой король...". Король внимательно посмотрел на слугу, но узнать Мэрибель в таком виде было невозможно, и поэтому подумал, что ему послышалось, ведь так называла его только Мэри.

Теперь, каждый раз, когда король садился на лошадь, он слышал от Алберто: "Мой король...". И каждый раз после этих слов он вспоминал о Мэрибель. Однажды терпение короля лопнуло, и он приказал узнать всё об этом слуге.

Совсем скоро королю доложили, что этот слуга, Алберто, появился неизвестно откуда, его никто не знает, о его прошлом ничего неизвестно, но он зарекомендовал себя как хороший и исполнительный слуга, поэтому ему почти сразу позволили прислуживать королю.

Король приказал перевести Алберто в его личные услуги. Теперь обязанностью Мэрибель стало следить за одеждой и обувью короля и содержать их в надлежащем виде. Алберто обрадовался такой возможности. Теперь ему надо было выбрать лишь подходящий момент, чтобы заговорить с королём. А пока он продолжал обращаться к королю "мой король". Король устал от того, что не понимает, что происходит, и приказал Алберто позвать Алберто.