Череп баронета 8 - Старая машина для чтения

Ефим Гаер
– Ты такой же оксюморон для своего вида, как мышь, страдающая клаустрофобией… Достань мне туфли из-под кровати – я сдохну, если наклонюсь вниз.

– Класс буржуазии – пережиток средневековья! Раньше или позже он исчезнет с исторической необходимостью. Это точно, как дважды два.

– Лучше позже… У вас на Ла’Криль пекут отличные булки.

– Даже не говори мне о нашем семейном деле! Ко мне это не относится. Держи туфли и идем в мастерскую. Есть идея. Давай-давай, поднимайся! Я не стану тебя обувать.

– Ох, – отозвался, вставая, Том. – Ту, что в погребе?

– Нет, с погребом покончено – там совсем нет света. Теперь я обустроился в ванной на втором этаже. Там окно и, к тому же, есть вода – удобно оттирать кисти.

– Вода в ванной… Оригинально. И где же теперь все моются?

– Здесь, на первом. Хватит им одной, заевшимся буржуа.

– Ты отрицаешь собственную природу. А я отрицаю, что вообще существую.

– Мы рождены не торговать булками, а творить историю.

– Только не этим утром…

Франсуа толкнул ногой дверь.

– Вуаля! Merde…

В наполненной водой ванне лежал старик с толстой еженедельной газетой «Время знать». Судя по всему, лежал с удовольствием и давно – стопка отработанных этой старой, но боеспособной читательской машиной мокрых листков красовалась на табурете – рядом с откупоренной бутылкой вина и остатками бутерброда с сыром.

– Дед! Ну в самом деле! Я же просил. Мам! Он снова забрался в ванну!

Купальщик медленно перевел взгляд на Франсуа и пожевал щетинистыми губами, будто пробуя на вкус услышанное. Затем неспешно потянулся к бутылке – действие, смысл которого я не стану комментировать, надеясь на то, что вы не совсем тупица.

– Здравствуйте, мсье, – поздоровался с дедом Том, невольно расползаясь в улыбке, несмотря на дикую головную боль, тошноту, неуверенность в собственном существовании и возрождающееся желание выпить еще – этакий ранний ренессанс пьяниц.

Дед кивнул и сделал пару глотков.

– На бирже, мать их, шторм, судари мои, – веско сообщил он, поправляя запотевший монокль. – Снова цены поползут вверх.

В дверь ванной деликатно, но настойчиво постучали.

– Франсуа?

– Да, мам…

– Он еще там?

– Более чем…

– Мы как раз обсуждаем биржи, мадам Суарель, – отозвался Том в состоянии нарастающего веселья.

– Здравствуй, Том. Надеюсь, ты уже в норме? – Том уверенно кивнул через дверь. Голова отозвалась парой колоколов, звякнувших и упавших в песок. – Передайте ему, что пришла та книга, которую он заказывал. Почтальон только что принес.

Раздались удаляющиеся шаги. Богам лишь ведомо, что думала мадам Суарель в эти секунды. Конечно, ей досталось совершенно безумное семейство – и она, куда деваться, была его центром и движущей силой.


Далее: http://www.proza.ru/2020/02/24/1042