Идя по улицам только-только просыпающегося города, и думая о том, что ей делать дальше, Мэрибель забрела в какой-то тоннель. Но, занятая своими мыслями, она не замечала этого до тех пор, пока ей навстречу не выскочила карета, запряжённая четвёркой белых лошадей. Мэрибель хотела пропустить карету, но тоннель был очень узкий, и ей пришлось чуть ли не вжаться в стену, чтобы карета могла проехать. В проезжавшей карете, через открытое окно, она увидела даму, чьё лицо было скрыто под вуалью, и мужчину, лицо которого полумраке невозможно было рассмотреть.
- Прошу прощения, - сказала она.
Ей ничего не ответили, и карета понеслась дальше. Немного придя в себя, и выйдя из тоннеля на улицу, Мэрибель облегчённо вздохнула, и ей даже показалось, что та карета ей приснилась. Но счастье и ощущение свободы длилось недолго. Почти сразу же её арестовали и отвели во дворец к королеве и поставили перед ней на колени.
- Снова ты, - недовольно буркнула королева. - Что ты здесь делаешь? Ты же должна быть в Санто-Доминго.
Украдкой посмотрев на королеву, Мэрибель увидела на ней ту самую вуаль, которая была на женщине в карете, и поняла почему её арестовали и привели сюда.
- Простите, Ваше Величество, я тогда не узнала Вас...
- Так, что ты здесь делаешь? Почему ты не в Санто-Доминго? - повторила королева свой вопрос, сделав вид, что не понимает о чём говорит Мэрибель.
- Прошу, Ваше Величество, - ответила Мэрибель, протянув королеве вольную.
Королева прочла документ, хмыкнула, и разорвала его на мелкие кусочки.
- Ваше Величество, что Вы...
- Она тебе больше не понадобится, - перебила её королева. - А раз ты постоянно попадаешься мне на глаза - так и быть, ты останешься во дворце. Отведите её к сенешалю[4], - приказала страже королева.
Мэрибель работала во дворце уже больше месяца. Однажды, когда она собирала по покоям грязное бельё, чтобы отнести его к прачкам, её кто-то окликнул: - Стой!
Мэрибель остановилась.
- Что ты здесь делаешь?
Повернувшись лицом к говорившему, и увидев короля, она поспешила поклониться ему.
- Ты? - удивился король.
- Ваше Величество...
- Что ты здесь делаешь? Как ты оказалась во дворце?
- Меня арестовали на улице и привели к Её Величеству, а она отправила меня к сенешалю. И теперь я прачка во дворце, Ваше Величество.
Король отпустил Мэрибель и вошёл в свои покои. Через час он приказал позвать её. Оказавшись в покоях короля, она увидела человека, который сидел в кресле спиной к двери смотрел на игру огня в камине, а за спиной короля стоял глава его личной охраны, у которого в руках была алебарда.
Король некоторое время молча смотрел на Мэрибель, а когда увидел, что она начала нервничать, спросил: - Зачем ты это сделала?
- Я не понимаю о чём Вы, Ваше Величество...
- Зачем ты украла моё кольцо? - задал вопрос король, подойдя к ней почти вплотную.
- Я не брала Ваше кольцо, Ваше Величество.
- Мэрибель, ты врёшь королю, - сказал король уставшим голосом.
- Простите меня, Ваше Величество, - услышав своё имя из уст короля, она испугалась и рухнула перед ним на колени.
- Я это уже когда-то слышал, - буркнул король и сделал знак своему охраннику, который стал поигрывать алебардой.
- Простите, Ваше Величество, я...
- Ты просишь прощения? - удивился король, подойдя к ней. - За что? Или ты, всё же, украла кольцо?
- Нет, Ваше Величество, я не брала Ваше кольцо, - увидев, что король хочет что-то сказать, она заговорила быстрее: - Я не брала Ваше кольцо, Ваше Величество, но и доказать Вам свою невиновность я тоже не могу...
- Если ты не виновата, то за что тогда извиняешься? - строго спросил король.
- Ваше Величество, Если Вы решили, что я украла Ваше кольцо, значит я дала Вам повод так думать. Простите, Ваше Величество, что заставила Вас так думать, но я действительно не брала Ваше кольцо, - ответила Мэрибель, и стала целовать ноги королю.
Король молчал. Поняв, что пощады ждать бесполезно, она подошла к охраннику короля, опустилась перед ним на колени и покорно склонила голову. Раздался свист алебарды, но король жестом остановил его, и алебарда застыла в воздухе в двух миллиметрах от шеи Мэрибель. Она удивлённо смотрела на короля.
- Ты действительно не брала кольцо. Вот оно, - ответил, улыбнувшись король, и показал кольцо на руке.
- Ваше Величество, тогда зачем Вы... - начала возмущаться Мэрибель, но король жестом заставил её замолчать.
- Ты - дерзкая девчонка, ты всегда споришь со мной, не проявляешь должного почтения, смеешь смотреть в глаза королю, ты не признаёшь меня своим королём. Я думал, что поездка в Санто-Доминго тебя чему-то научит, но нет, я зря потратил деньги, и ты по-прежнему мне дерзишь.
- Ваше Величество, я признаю Вас своим королём, и я благодарна Вам, что Вы позволили мне вернуться.
Король протянул Мэрибель руку для поцелуя[5]. Она поцеловала руку королю, но не отпустила её. Король с удивлением посмотрел на неё, а она, прикоснувшись лбом к руке короля, сказала: " Мой король", вновь поцеловала его руку, и только тогда отпустила её. Король ничего не сказал, и позволил ей уйти.
- Зачем ты так с ней, Эстебан? - спросил Алберто, вставая с кресла.
- Я же говорил, что перевоспитаю эту девчонку, - хмыкнул король. - Теперь она уже не смотрит на меня так дерзко, как раньше.
- Вряд ли у тебя это получится, Эстебан. Мэри никого и ничего не боится. Она выросла на улице, поэтому её ничем не напугать, она выпутается из любой ситуации. Я не удивлюсь, если она тебе ещё и деньги вернёт, - засмеялся Алберто.
- Ну, это мы ещё посмотрим, - буркнул король.
_______________________
4 - Сенешаль или сенешалк (от лат. Senex и древнегерманск. Scalc — старший слуга) — в Западной Европе одна из высших придворных должностей, главный управляющий дворцовым хозяйством и слугами.
5 - Прикасаться к телу короля могли только доктора и те, кому король лично позволил. Всех остальных, посмевших прикоснуться к телу короля, королевы и принцев ждала смертная кно было.