Времена и нравы. Гражданский брак. Тогда и сейчас

Руслан Богатырев
Времена и нравы. Гражданский брак. Тогда и сейчас

Недавнее резонансное заявление о. Димитрия Смирнова, хотя и смягчённое по форме извинениями главы отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополита Илариона, не на шутку всколыхнуло общественное мнение. Подогретое, разумеется, нашими бравыми СМИ. Нетрудно проверить по Яндекс.Новости: по состоянию на вечер 19 февраля соответствующих новостных публикаций насчитывалось около 650.

Прежде чем определять свою позицию с чужих слов и клеймить кого-то, стоит немного разобраться.

———
Предоставим слово о. Димитрию Смирнову. Ниже его пояснения, которые он дал в эфире на Радио "Комсомольская правда" (17.02.2020).

<< Очередной скандал разворачивается вокруг слов священника Димитрия Смирнова. Батюшка рассказывал о семейных отношениях. И назвал женщин, которые живут без венчания и штампика в паспорте — бесплатными проститутками.

Высказались все — от депутата Натальи Поклонской до телеведущего Владимира Соловьёва. Пришло время объясниться. Священник пришёл на большое интервью на Радио «Комсомольская правда».

— Голованов: Не так много времени прошло, отец Димитрий, с нашего последнего интервью. И тут просто всё полыхнуло. Я даже не сразу понял, отчего у меня телефон вибрировал. Куча сообщений. Просят: позвони отцу Димитрию, сделай комментарий. Батюшка обозвал наших девушек проститутками. Я стал открывать новости, читаю. Сказано: отец Димитрий назвал женщин, которые живут в гражданском браке, проститутками. А почему так жёстко? Неужто мы не должны всех прощать?

— Отец Димитрий: Нет, это вообще клевета. Я не называл женщин проститутками. Речь шла о явлении. Что современный мужчина, предлагая не руку и сердце и защиту, и свою любовь навсегда, а без всякой ответственности склоняет её к блудному сожительству. И единственное здесь современное и литературное слово, в котором нет ничего такого. Это постоянно употребляется и в прессе, и по телевидению, когда показывают налёты на бордели. Никаких женщин ни из какой социальной группы даже и не хотел обидеть, оскорбить. Речь идёт о другом. Церковь вообще отделяет грех от самого человека. Церковь никогда не говорит человеку: пьянчужка. Или — алкаш. Но есть явление — алкоголизм. Здесь тоже есть явление.

С точки зрения лучшей половины человечества, которая есть женщина, она поставлена церковью на высочайшую из высот. А современные мужчины, которые есть маменькины сынки, я не могу всё это повторять, потому что это в том же сюжете. Я начал разговор свой с молодой группой мужчин и девушек, и они мне задавали всякие вопросы, я отвечал, как могу. Это наше частное дело. Причём тут какие-то юристы из Поморья или ещё откуда-то.

— Голованов: Выдернули из контекста слова?

— Отец Димитрий: Абсолютно. И получилось: он оскорбил. Когда, где, кого?

— Голованов: Но гражданский брак — это проституция, это блуд?

— Отец Димитрий: Конечно. Я дал разным СМИ 17 интервью сегодня. Представляете, народ настолько одичал, что даже не понимает, что такое грех, а что такое — грешник.

— Голованов: Как вы думаете, почему всё переполошились? Что-то больное сковырнули?

— Отец Димитрий: Это же к ним не относится. Если вы не таковы, чего вы злитесь? Можешь меня в ответ так же назвать. Я просто улыбнусь — и всё. И потом, это частный разговор. Ну, выложили это в сеть. Пожалуйста, люди читают. Но почему вырвать один кусочек и из этого кусочка обвинить, что я объявил. А они прессе верят. А пресса уже два раза меня хоронила, например. И это вываливается, как будто я какой-то женоненавистник. <...> Я выступал за женщин. Я хочу, чтобы у женщин был тот самый высокий статус, который ей придала церковь. Это лучшая половина человечества. Я не хочу, чтобы они были обмануты. Я не хочу, чтобы ими пользовались. Их молодостью, красотой. Я хочу, чтобы у каждой из них была семья, о которой она мечтает. Я хочу, чтобы её добивались десятки человек, а она выбирала лучшего. А не отправлялась к первому встречному, который говорит: давай вот так. 

— Голованов: Все так всполошились, это все обсуждают. Столько оскорблённых. А почему?

— Отец Димитрий: Оскорблённых к этому подготовили. Это вообще перестало быть грехом. Меня это явление оскорбляет.

— Голованов: Вот эта проституция, которая происходит?

— Отец Димитрий: Буквально, я просто назвал вещь своим именем. На вполне литературном языке. Явление, а не женщину. Даже сейчас, когда приходит женщина и говорит: у меня такая ситуация. Я ей всегда говорю: сделай ему предложение. Скажи: мы вот живём уже три года. Достаточно друг друга узнали. Ну давай поженимся. Если он этого не хочет, значит, он тебя не любит. И готов в любую минуту бросить. Чем позже, тем тебе будет больнее. Но это же факт. >>

———
Интересно, а кто же именно осуществил первый вброс той самой информации о частной встрече с представителями православного общества OrthodoxBRO в информационное пространство? 

Проверим по сервису Яндекс.Новости. Он, как известно, постоянно индексирует новостные ресурсы и предоставляет информацию, в какую дату и какое время конкретный ресурс осуществил ту или иную публикацию. Первым, если верить Яндекс.Новости, 13 февраля 2020 г. был ресурс под названием "Зейские Огни". И это дата и время, полученные автоматической индексацией ресурса, а не той информацией, которую ресурс публикует. Что важно.

• Зейские Огни. 13 февраля в 03:49
Священник Русской православной церкви оскорбил живущих в гражданском браке женщин

За ним спустя трое суток (!), уже 16 февраля воспоследовали:

• Интерфакс. 16 февраля в 08:11
Протоиерей Смирнов сравнил гражданских жен с «бесплатными проститутками»

• Вечерняя Москва. 16 февраля в 08:18
Женщин, живущих гражданским браком, в РПЦ назвали «бесплатными проститутками»

• Lenta.ru. 16 февраля в 08:27
В РПЦ назвали гражданских жен бесплатными проститутками

• News.ru. 16 февраля в 08:48
Церковь назвала гражданских жён «бесплатными проститутками»

Сейчас на первоисточнике лежит информация с отсылкой к "Интерфаксу". Занятно. Кто нас дурит: Яндекс.Новости или "Зейские Огни"? И зачем?

Главный выстрел, как выясняется, грянул со стороны "Интерфакса". Именно после него и пошла та лавина публикаций, которая вылилась в последующую активно подогреваемую волну негодования, весьма напоминающую интернет-травлю.

Вот фрагмент сообщения "Интерфакса" (16.02.2020): "У нас женщины сами не понимают, что такое брак. Неохота сказать, что "я бесплатная проститутка", поэтому говорят: у меня гражданский брак. Здрасьте! Да нет, ты просто бесплатно оказываешь услуги — и всё, а так тебя никто за жену не считает", — сказал глава патриаршей комиссии по делам семьи протоиерей Димитрий Смирнов на встрече с участниками православного сообщества "OrthodoxBRO".

Заодно мы выяснили и то место, где произошло высказывание. Оно прозвучало на встрече с участниками православного сообщества "OrthodoxBRO". Кому и зачем понадобилось вбрасывать сие в публичное пространство — вопрос риторический...

Впрочем, нет худа без добра. 

———
Есть форма, а есть содержание. Форма резкая, эпатажная. А что касается содержания, к которому и был направлен эпатаж? Попробуем разобраться.

Обсуждение в условиях резкой поляризации мнений вскрыло важную проблему дня сегодняшнего: изначальное расхождение в смысловом наполнении слов, словосочетаний, терминов влечёт подчас агрессивно-воинствующее недопонимание, если не сказать резче.

Мы употребляем слова, но наполняем их своим смыслом, своим значением. И в быту, и в изданиях. Мы, увы, воспринимаем грех как данность и обыденность. Мы нередко полагаем, что грех есть понятие несветское, весьма размытое, а потому и абстрактное. Что-то там расходящееся с совестью, восприятие которой не менее размыто.

Казалось бы, что проще. Есть недопонимание, обращаемся к внешним арбитрам. Таковыми являются официальные академические толковые словари русского языка и корпус официальных правовых документов РФ. 

Откроем сначала академический "Большой толковый словарь русского языка" п/р. С.А.Кузнецова (в редакции 2014 г.). Именно его рекомендует портал gramota.ru (и через него Орфографическая комиссия РАН).

1. В христианском вероучении: нарушение действием, словом или мыслью воли Бога, религиозных предписаний, правил. Покаяться в грехах. Замолить г. Впасть в г. Отпущение грехов. Вводить кого-л. в г. (принуждать согрешить). Брать г. на душу (разг.; поступать плохо). Смертный г. (нарушение действием, словом или мыслью любой из десяти заповедей Бога). 

2. Предосудительный поступок, недостаток.

Как видим, два значения. Христианское и светское. Т.е. то, что для одних трактуется как "недопустимо", для других — как "нехорошо".

Если копнуть тему глубже, выяснится, что неразлучное базовое единство морали и закона, которое государства, страны и народы формировали веками, ныне размыто. Закон воспринимается нередко вне морали. Мораль сама по себе, закон сам по себе.

Интересно, в какой книге, в каком документе закреплены у нас базовые моральные установки, которые знают и разделяют светские люди? И есть ли такая книга, такой общедоступный и общепризнанный документ? Если нет, значит, они априори размыты. Чем же тогда в своих поступках руководствуются два человека, два гражданина РФ? Исключительно нормами закона? Неужели? А как же мораль? Или это пустое слово?

У верующих людей с этим проблем нет. Каноны известны и достаточно чётко закреплены. В одном случае порядок. Во втором — бардак, хаос. Так уж получается.

———
Так что же такое гражданский брак? Если вы откроете корпус нормативно-правовых документов РФ, то обнаружите, что такого термина там по сути нет. Ни в кодексах, ни в федеральных законах. При этом, что интересно, использование его как замены словосочетаний "фактическое совместное проживание лиц" и "фактически сложившиеся брачные отношения" в судебной практике наблюдается. 

Использование словосочетания "гражданский брак" в подобном значении, в частности, можно найти в определениях Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ (2019) и в "Комментарии к Уголовному кодексу РФ" п/р В.М.Лебедева (2012).

Довольно странная ситуация. Термин в правовом пространстве используется. Но определения официально нет, и трактуют его в обществе по-разному. 

1. Гражданский брак есть юридически узаконенный брак. Официально зарегистрированный брачный союз. Зарегистрированный государственными органами записи актов гражданского состояния. Это одна позиция. 

2. Гражданский брак есть незарегистрированный брак, сожительство, фактический брак, "фактически сложившиеся брачные отношения" без юридического оформления. Это другая позиция. Неформальная, но распространённая в обществе и даже проникшая в судебную практику РФ.

Позиции противоречат друг другу. Неудивительно, что на почве разной трактовки возникают конфликты. Которые вольно или невольно вскрыл своим резонансным высказыванием о. Димитрий Смирнов.

Но вернёмся к историческим и правовым истокам термина "гражданский брак".

Откроем "Курс гражданского права" выдающегося русского правоведа, статс-секретаря и члена Государственного совета Российской Империи К.П.Победоносцева. Там есть интересные повороты. И достаточно подробно изложен контекст формирования понятия. Юридического понятия. Тогда.

К.П.Победоносцев (1896): << Форма гражданского брака принята ныне во многих европейских государствах, обязательная, по примеру Франции, или произвольная, на случай невозможности совершить брак церковным обрядом. Так, в Бельгии после долговременных споров и пререканий, принят в 1831 году обязательный гражданский брак; в большей части Рейнских провинций, в Женеве, удержана система французского кодекса. В Итальянском королевстве, несмотря на сильное противодействие католического духовенства, установлен обязательный гражданский брак, со вступлением в силу нового гражданского кодекса, то есть с 1 января 1866 года. В Испании с 1869 года введена также форма гражд. брака. В Германии — обязательная форма гражданского брака принята была в принципе франкфуртским парламентом в 1848 году, но введение её в местных законодательствах встретило препятствия; однако же во многих германских государствах была принята произвольная, необязательная форма гражданского брака. В Пруссии законом земского уложения определены все условия для вступления в брак, но вместе с тем признано, что брак совершается не иначе, как посредством церковного благословения; таким образом, государственный закон, установляя условия брака, не во всём согласные с требованиями евангелической церкви, обязывал служителей церкви благословлять браки и в условиях, несогласных с церковною дисциплиной и совестью совершителя.

Отсюда возникали и продолжают ещё возникать в Пруссии многочисленные столкновения между светским правительством и духовенством. Церковная же форма брака столь строго сохранялась прусским законодательством, что оно долго не решалось сделать из неё исключение даже для диссидентов. Лишь в 1847 году королевским приказом разрешено им было совершать брачные формальности у гражданских чиновников, с тем, однако, чтобы исполнялся в браке и церковный обряд по чину каждого вероисповедания. <...>

Новый закон вступил в силу с 1 октября 1874 года. Гражданская форма брака (т.е. записка его у подлежащего чиновника, по совершении оглашения и с соблюдением установленного порядка) признаётся для всех обязательною, и притом так, что исполнение её должно во всяком случае предшествовать церковному обряду (оставляемому на волю каждого). Засим на этих же, в существе, началах 6 февраля 1875 года (Reichsgesetzblatt N 4) издан закон и для всех государств Северо-германского союза.

В Австрии, при Иосифе II (1783), брак объявлен делом закона гражданского, и брачные дела изъяты из церковного ведомства, хотя и удержана церковная форма брака. Этих начал держалась в Австрии государственная власть до 1855 года, когда, вследствие конкордата с Римом, восстановлена была сила уставов Тридентского собора и брачные дела переданы снова в церковное ведомство. Такое состояние продолжалось в Австрии, как известно, до 1868 года, в котором последовало решительное преобразование. Конкордат с Римом нарушен, и принята для Австрии гражданская форма брака, впрочем, не обязательная для всех, но произвольная, для лиц, принадлежащих к вероисповеданиям, кои признаны государством. Для лиц, не принадлежащих ни к какому из признанных вероисповеданий, введена законом 1870 года обязательная форма гражданского брака. Это правило правительство предполагает сделать общим и распространить на все браки безразлично.

В Германии установлен обязательный гражданский брак, который должен предшествовать церковному венчанию; духовные лица всех исповеданий за совершение церковного брака прежде гражданского подвергаются значительному штрафу. Здесь уже начало столкновений, ибо гражданские постановления германского закона об условиях брака не сходятся с брачными правилами церковных законов, и так может случится, что брак иностранных подданных в Германии, действительный по гражд. закону, окажется недействительным по церковному закону того государства, в подданстве коего состоят супруги, иногда (как Россия) не признающего иной формы брака, кроме церковной.

В Испании тоже введён обязательный гражданский брак, но нет строгого правила о том, что он должен предшествовать церковному венчанию. И так случается нередко, что супруги довольствуются одним церковным венчанием: в таком случае брак их со всеми его последствиями недействителен в гражданском смысле. Эта неопределённость даёт во многих случаях повод к самовольному расторжению церковных браков и к безнаказанному оставлению одним из супругов другого супруга и целой семьи. <...>

Брачный договор по своей важности связан со строгою формой и вмещён в тесные пределы, так что нельзя соединять его со сроком, с условиями, с означением какой-либо особой цели. Однако по поводу брака с брачным договором соединяются условия об имуществе, рядные записи (Ehepacten, Ehestiftungen), или ему предшествует предварительный договор о вступлении в брак или заручная (Verlobniss, Ehegelobniss, sponsalia de futuro). В средние века договор этого рода мог иметь значение неформального брачного договора (sponsalia de praesenti), так что последующее сожительство придавало ему действительную силу брака. В такой силе заручная запись давно уже не употребляется, и западная церковь с XVI столетия не признаёт за обручением столь решительного значения. Однако договор этого рода употребителен ещё в Германии, особо в Пруссии и в Саксонии: в гражданском законе того и другого государства есть подробные правила этого учреждения. Договор этот имеет полную силу только формальный, с явкою в суд и при свидетелях. <...>

Писания первых отцов церкви свидетельствуют несомнительно, что с самого начала совершение брака требовало церковного благословения, в установленном обряде. Хотя первоначальная форма этого обряда не дошла до нас, но видно, что супруги соединялись (буквально, передавались друг другу, наподобие хлеба жертвенного, у Тертул. "sic dabunt viros et uxores quomodo bucellas") епископами и пресвитерами; что совершение брака обыкновенно соединялось с совершением евхаристии (на это указывают слова Тертуллиана: "felicitas matrimonii, quod ecclesia conciliat et confirmat oblatio et obsignat benedictio, angeli renunciant, pater rato habet. См. о сем Probst. Sakramente und Sakramentalien in den drei ersten Jahrhunderten. Tubingen, 1872).

Наряду с этим укоренившимся в церкви понятием о совершении брака действовало, в юридическом смысле, положение римского права, что брак совершается соглашением сторон (consensus facit nuptias), а для доказательства о совершившемся законном брачном союзе при Юстиниане в 538 году установлена форма письменного акта о браке, с объявлением перед чиновником Defensor ecclesiae, и тремя или четырьмя клириками; но уже через 4 года после того указ этот был отменён, и объявлено по-прежнему, что брак удостоверяется просто, sola affectione (Cod. V, 4, 22; Nov. CXVII, 4). Наконец, в 9-м столетии для православного Востока издана была императором Львом конституция (Const. LXXXIX) о том, что исключительным доказательством брака служит совершение церковного венчания. Этот закон составляет и до сих пор непрерывно действующее правило нашего брачного права, в смысле ещё более тесном: то есть церковное венчание служит не только доказательством, но и единственною формою законного брака. 

На Западе, напротив того, не было законного правила в таком строгом и определительном смысле. Сама католическая церковь ещё не выработала его для себя; не было его и в светском законодательстве. И в Грациановом декрете, и в декретариях папы Григория IX повторяется старое определение римского закона: matrimonium solo consensu contrahitur. Итак, в самой католической церкви совершение церковного обряда не имело, по-видимому, решительного значения до тех пор, пока не была установлена на Тридентском соборе известная форма церковного брака. >>

———
Понимание гражданского брака как официально зарегистрированного брака без церковного благословения, сохранилось в Европе и США до сих пор. Впрочем, так называют там теперь и браки, которые церковное благословение получают ("венчание").

Посмотрим определение в общедоступной английской версии Wikipedia.  A civil marriage (common-law marriage) is a marriage performed, recorded and recognised by a government official. Such a marriage may be performed by a religious body and recognised by the state, or it may be entirely secular [Гражданский брак — это брак, заключенный, зарегистрированный и признанный государственным служащим. Такой брак может быть заключен религиозным органом и признан государством, или же он может быть полностью светским.]

———
Понятно, что устои общества в XXI столетии подвергают существенной деформации. И мы свидетели этого масштабного "тектонического" процесса. Тем удивительнее наблюдать активное неприятие вполне понятного и очевидного тезиса о гнилости "гражданского брака". Нам не понравилась форма, в которой клеймили грех? Или что вообще о нём заикнулись? Грех для одних есть норма для других. Быть может, вся загвоздка в том, что грехом это не считаем. И на одну доску с проституцией поставить не готовы.

Увы, у нас до сих пор ломают копья, жгут костры, идут стенка на стенку. Термины, смыслы, мораль, грех... Кто во что горазд... Такие времена, такие нравы.