При чёт тут турецкий?

Андрей Браев-Разневский Абр
Денис Кобрусев
> В аббревиатурах и инициалах применяются буквы

Изврат как он есть.
11 фев в 23:26
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-Raznewskiy
A y;ste grugoy variant? Tipa SSA?
12 фев в 5:54
ОтветитьЕщё

Денис Кобрусев
Andrey, да, есть. Инициал – это первая букв имени / отчества. Аббревиатуры также состоят из первых букв слов. Единственный вменяемый вариант.
13 фев в 2:51
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, не могу представить, чтобы США превратились в SSA. По мне дак лучше другой вариант. В данный момент я представляю США как SCHA.
13 фев в 4:41
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
Andrey, а я могу.

> В данный момент я представляю США как SCHA.

Это уже не аббревиатура, а что-то совершенно другое.
13 фев в 5:06
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Двум дизайнерам один фасад дома не создать. Бывают совпадения образов, но это не тот случай. Да и как отличить ЧВР от ЦВР ?
13 фев в 13:08
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
> Двум дизайнерам один фасад дома не создать. Бывают совпадения образов, но это не тот случай.

Дизайн – не основание ломать и извращать общепринятые понятия.

> Да и как отличить ЧВР от ЦВР ?

Никак.
14 фев в 1:49
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, дизайн - не основание ломать чужие личные представления о дизайне? Либо моё, либо не истина. Да, понимаю, что чаще всего используется первая буква. Но закона такого нет, чтобы это было железно, чугунно, титаново.
14 фев в 2:08
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
> дизайн - не основание ломать чужие личные представления о дизайне?

Не мои, а общепринятые и не о дизайне, а о том, что такое аббревиатура.

> Либо моё, либо не истина.

Ну, собственно, так ты и рассуждаешь.

Впрочем, о чём я? Для тебя же это в порядке вещей – придавать обычным словам какой-то свой смысл.
14 фев в 2:24
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, ну если в моём транслите это что-то другое, то название пока не придумано. Слово аббревиатура используется для того, чтобы понятно было, о чём речь. Новый термин я пока непридумал, так как старый термин может быть расширен, мы же не знаем, что будет. Я бы не хотел, чтобы в устной речи мы говорили: сэсэа. Но, как я понял,тебя это устраивает. Хотя, вроде, был таким эстэтом, в 5 раз круче меня.
14 фев в 6:43
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
Andrey, к эстетике это имеет отдалённое отношение.
вчера в 2:44
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, если бы создание транслита было делом техники, то был бы содан один транслит, и одобрен всеми. Это как создать электролампу, многообразие означает наличие вкусов, стилей и взглядов. Это явно искусство, хотя и не без теории. При этом каждый выдвигает свои правила транслитерации, потому что единых правил нет.
вчера в 6:16
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, да, и что там насчёт сэсэа? Базовый вопрос не отвечен.
вчера в 6:17
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
Andrey, по первым буквам. Если слово штат начинается на s, то да, эс-эс-а. Так у всех.
вчера в 18:24
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, но вот как-то я не представляю, как дикторша говорит: эсэса объявили России войну. Посо эсэса заявил... это что-то не то...
вчера в 19:27
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
Andrey, это просто привычка к кириллице.
вчера в 19:38
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, турецкая латинница существует уже 90 лет. За это время можно было увидеть её недоработки и исправить. Но ничего не произошло. Далее. Кириллица используется 1000 лет, этого времени не хватило, чтобы увидеть, что латинский алфавит лучше. А теперь Эсэса. Одни это понравится, другим нет. Мне лично - нет. Пройдёт 100 лет, и люди будут каждый при своём. Хотя выбор орфографии в 1918 оказался верным, но сколько было недовольных. Вывод простой: и вовсе не мы решаем такие вопросы, наше дело что-то предложить. Я предлагаю много нового, например, новые термины, у Селюкова это вызывает психоз, ибо не консервативно. Но сказать, какая идея победит - так не делается. Время покажет. И не надо говорить, что есть какие-то незыблемые нормы, которые не подвинутся, а нарушителей надо бить по шапке. Этот мир вовсе не так устроен. Вот коротко.
вчера в 20:05
ОтветитьЕщё

Денис КобрусевAndrey
Andrey, осталось понять, при чём здесь вообще турецкий.
вчера в 23:18
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyДенису
Денис, я давно понял, что вы не доходите. До многих вещей, которые вполне очевидны, словно вас держали много лет взперти в тёмной комнате, а потом выпустили в мир, где вы не успеваете многое понять. Можно сказать, у вас вороновская картина мира, хотя её можно назвать керимовской, или поджаренской, или ещё 100 вариантов. Вы думаете, что живёте в мире, где ничего не меняется, где кские-то дяди придумали жёсткие правила раз и навсегда, и термины тоже. В армии такое мышление обычно даёт плоды. Турецкий транслит для вас это эталон, котрому многие подражают, не думая, что там полно косяков. Потому что мир в ваших головах застыл. И можно делать только то, что сделали до вас, всё остальное изврат. А Селюков зубрит свои экзамены и потерял способность мыслить, потому что,начав думать, он по еряет способность всасывания информации. Когда надо учить, думать нельзя. Программисту тоже надо дофига учить, мозг сам блокирует мыслительные центры. Транслитерация - это творчество, полёт мысли, догматизм тут неуместен. Особенно копание в древних языках, которые вообще не в тему. Но ведь хочется блеснуть знанием, запихав его туда, куда не следует