В преддверии 75-лет Победы

Александр Козак
***
30.01.20г

Велика, моя страна!
Родина Святая!
Ширь и Даль - несёт она,
С края и до Края...

Тыщи лет идёт Война,
Между Тьмой и Светом...
Побеждает нынче - Тьма,
Ночь, перед Рас-Светом...

Род Славян - утих, умолк,
Раз-Ум сон - опутал...
Тьма в заклятьях - знает толк,
Главный бес - попутал...

Процветает - на Руси,
Лихо вековое...
И не ведает - Пути,
Племя - Светлых Гоев...

Гой ты, Русь! - Душа, моя!
Пробудись, от мрака...
Жаждет Род! - Придёт Весна!
Крикнет, *Гусь! - Без **рака...

Род воскреснет! - Русь спасёт!
Матушку - Природу!...
Ра, пребудет! - Свет взойдёт!
Тьма оставит воды...

По дороге - Ржев - Москва,
Еду, отдыхаю...
Справа, слева - всё поля,
С края и до краю...

То болота, то кусты,
Борщевик и хворост...
То берёзы, то хлысты,
То пруды, да плёсы...

Ни колхозов, ни жнивья,
Ни дворов, ни пашен...
Только стаи воронья,
Над землицей нашей...

По дороге - Ржев - Москва,
Еду и вздыхаю:
Слева, справа - всё поля,
Между Адом - Раем...

Миллионы - на полях,
Мирных и военных...
Миллионы - да в лесах,
Смертью убиенных...

Кровь погибших вопиет:
"Что же вы, потомки?
Как же так, что вы дошли,
Аж до самой, кромки...

Ни заботы, ни стыда!
За Отчизну нашу...
И не чести, не ума,
Ни свободы вашей...

Спился, скурвился - народ,
Быдло процветает...
Гибнет Русь! - И гибнет, Род!
На границе Рая...

Зарастают ржой поля,
Вымерли деревни...
Тленом полнится земля,
Щавелем да хреном...

По дороге - Ржев - Москва,
Что ведёт на Ригу...
Перелески, да поля,
Проплывают лихо...

Лентой стелется шоссе,
Даль манит, играя,
Убегают мысли все,
Просто улетают...

Снег кружится в январе,
Падает и тает...
***Праздник воинов во мгле,
К ****марту приближает...

Красной Армии бойцы,
И матросы Флота...
Жизни отдали свои,
Посмотри на *****фото...

По дороге - Ржев - Москва,
Что ведёт на Ригу...
Перелески, да поля,
Проплывают тихо...

А.В. Козак

лихо - Существительное среднего рода
1)
-а, ср. прост. и народно-поэт.
Зло, беда, несчастье.

хватить{ (или хлебнуть)} лиха
испытать много горя, несчастий.
не поминать лихом {кого}
не вспоминать дурно о ком-л.
узнать, почем фунт лиха
испытать горе, большие неприятности, трудности и т.д.

"Не буди лихо, пока оно тихо".
"Лиха беда — начало".

Лихо одноглазое — в восточнославянской мифологии дух зла, несчастья, олицетворение горя. Облик лиха очерчен не вполне определённо. Как и многие обитатели иного мира, лихо и похоже на человека, и отличается от него.
 
Лихо предстаёт либо как огромный одноглазый великан, либо как высокая страшная худая женщина с одним глазом. Когда рядом с человеком находится Лихо — его начинают преследовать самые разные несчастья.

Часто Лихо привязывается к такому человеку и всю жизнь вредит ему. Тем не менее, согласно русским народным сказкам — человек сам виноват в том, что к нему привязалось Лихо — он слаб, не хочет противостоять повседневным трудностям и ищет помощи у злого духа.

2. Наречие - как? - лихо, быстро, скоро; живо, удало...

Гой

В наше время большинство знает слово «гой» только в связке «ой ты, гой еси, добрый молодец». Если с «еси» все легко — «ты есть» (аналоги в живых славянских языках — польское jeste;, сербское jesi), то «гой» даже в этой частой былинной фразе остается загадкой, воспринимается, в основном, как междометие. Даль его определяет как «вызывательное восклицание, ободрительный вызов, приветствие».

Слово "изгой" происходит от приставочного глагола «изгоити» - выжить из рода. Сам глагол образован от другого - «гоити» (древнерусское «живить»), восходящего к праславянской форме *gojiti, который, в свою очередь, является морфологическим каузативом глагола *ziti. Оба глагола восходят к индоевропейскому корню *gi- "жить".

На слух «гоити» и «жити» отличаются, но их родство видно через семантику. Вот несколько примеров из исторических словарей: гоить - "давать жизнь, устроить, приютить", угоить, загоить - "заживить", загоиться - "зажить" (о ране).

Родство глаголов подтверждается и материалами живых славянских языков: сербское «гојити» - откармливать, болгарское «гоя» с тем же значением, польское «goi;» - лечить, залечивать. Развивался этот глагол от индоевропейского к старославянскому так: *gi- "жить" ;*goio "жизнь" ; слав. gojь ; gojiti.

«гой» имеет значения «свой человек, представитель рода», «здоровый, живой человек».

Источник: https://www.rodnovery.ru/stati/235-goj-rode-goj

"Род-но-верие - это не только религия в привычном смысле этого слова, это образ жизни и мышления, это особое мировоззрение.

Вековечные заветы отцов и дедов, сказы стариков и бабушкины песни, опыт народный, от поколения к поколению переходящий, - вот тот мост, на котором стояла и стоит ныне Родная вера.

Нашими же усилиями и далее стоять будет, если не забудем мы Род свой, не забудем, что мы - Славяне. Ну, а если забудем, если родную речь предадим, чужеродными словами язык свой засоряя, если лишим себя счастья общения с Природой-матерью, если не станем блюсти закон предков, не передадим его своим сынам, то кончится Русский На(наш)- Род и придут на его место иные народы, свои законы помнящие и чтящие. Потому как - именно корнями своими - силён каждый народ.

На добром корне, глубоко в землю ушедшем, всегда могучее и здоровое Дерево вырастает. Корни этого Дерева - Боги-первопредки наши. Ствол же Дерева – Обычай, иначе Родная вера, - мост, соединяющий собою предков славных да потомков, себя помнящих.

Ветви этого Дерева - роды славные, от отца к сыну поколениями сменяясь, вверх, к Солнцу да Небу, тянутся. Пока сильно Дерево, пока корень в землю врастает - велика и обильна его крона - хоть и из малых листьев состоит. Листья же этого Дерева - люди славянские, мы с вами, родичи.

А потому именно мы и должны заботиться о сохранении наследия наших предков, о процветании Земли русской."


Гой ты, Русь, моя родная…

* * *

Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты — в ризах образа...
Не видать конца и края —
Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и мёдом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом
На лугах весёлый пляс.

Побегу по мятой стежке
На приволь зеленых лех,
Мне навстречу, как сережки,
Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».


1914  С. А. Есенин (1895—1925)

*На гусином перелете https://youtu.be/LzDtL4OXgog

**Когда рак на горе свистнет:

Значение фразеологизма "когда рак на горе свистнет (, а рыба запоет)" - 'неизвестно когда; в неопределенном будущем времени; никогда'. Такая формула невозможного, по сути, является иронически-шутливой поговоркой, а тем самым - типичным видом народной фразеологии.

*** День Советской Армии и Морского Флота - 23 февраля

**** 8-ое марта Международный женский день

***** Фронтовые фото: