И снова зацвел Жасмин

Елена Тихонова-Соловьева
Вот уже третий год главный праздник Китая украшает своим творчеством молодой казахский певец. И каждый раз это звучит неповторимо. Удивительно светло и радостно.


Вот уже четвертое столетие песня сопровождает китайский народ и в горе, и в радости. Стала его музыкальным портретом, визитной карточкой в других странах. Была прочитана даже в оперной стилистике. Джакомо Пуччини вложил в уста бедной рабыни Лиу безграничную нежность, чистоту и верность — все, что символизирует собой цветок жасмина*.

Сложилась замечательная традиция в радостные дни весеннего новогодья поручать молодому казахскому певцу исполнение «Мо Ли Хуа». Это высшая мера доверия и Димаш его оправдывает. Самым блестящим образом.

Каждое его исполнение это новое прочтение. Открытие невидимой ранее грани. Если бы «Mo Li Hua» четверть века тому назад уже не включили в реестр нематериального наследия ЮНЕСКО, то теперь это бы сделали обязательно. Только потому, что «Цветок жасмина» каждый раз неповторимо распускается благодаря удивительному дару Артиста. Кажется, что не просто слышишь чарующие звуки, а чувствуешь благоухание. Пропитываешься ароматом чистоты и свежести.

В этот раз состоялся дуэт с очаровательным созданием. Прелестной барышней. И какая разница — виртуальная она или нет, ведь это чудо цифровых технологий оказалось достойным партнером по сцене. Возможно ошибаюсь, но есть ощущение, что в самой режиссуре присутствует некий посыл: скромностью, трудом и талантом мы открываем новые измерения. Пространства, где компьютерные технологии меняют жизнь миллиардов. С одной стороны герой в подчеркнуто практичном костюме. Почти униформе. Такой себе трудяга-работяга, представитель армии умельцев. Знатоков труда созидательного и радостного. Один из миллионов. То ли инженер с далекой стройки века. То ли мастер на производстве.

С другой — изящное, воздушное, элегантное порождение компьютеризированного разума. Итог напряженной работы мысли. Мысли, а не мускулов. Результат, открывающий двери во вдохновляющее будущее. В мир, где золотые карпы плещутся в фонтане благополучия. Где нет места нищете, страданиям, унынию. Только белоснежный цветок жасмина, возносящий свой аромат ввысь.

*Дж. Пуччини «Турандот» ария Лиу "Signore, ascolta!" (О господин мой!)

О господин мой!
Ах, меня послушай!
Лиу уже не та! Сил больше нет.
Увы, увы!
Сколько прошла я,
образ твой сохранив в душе,
имя твоё повторяя!
Если ты погибнешь, покинешь нас навеки,
мы умрём от страданий на чужбине.
Он потеряет сына, я — память о твоей улыбке.
Лиу теперь не та!
Я молю!..

https://www.youtube.com/watch?v=lDMEmYuDmFE