Услышь мою правду. 2. Таинственные знакомые

Анна Миронова 1
     После вкусного травяного чая с лепестками роз и водных процедур в довольно-таки большой купальне, где было несколько, словно созданных природой, водоёмов с гладким каменными дном и стенами и водой чуть выше средней температуры, Анэко чувствовала себя посвежевшей: молчаливые служанки потрудились на славу — от неё пахло ванильными маслами, кожа была мягкой, а тело расслабленно, но всё же, вернувшись в свою спальню после купания, Харуко не захотела спать. Сна не было ни в одном глазу, так как, видимо, спала она огромное количество часов после того, как попала сюда, и физически, как и морально, Анэко готова была покорять вершины гор.

      Всё же она решила не оставаться в спальне в тщетных попытках уснуть, ведь просто лежать в кровати и отдыхать ей быстро наскучило. Любопытство о месте её нахождения, да и времени суток (так как лишь догадками она не могла довольствоваться полностью, а такие странные вопросы задавать Кацуми и уж тем более жрице Киношите она смущалась), не давало её мыслям покоя. Она решила направиться в библиотеку, надеясь, что по пути ей попадутся только слуги, как и по пути в купальню, ведь раньше времени знакомиться с кем-то из юканов (заодно нужно будет узнать, кто они такие) Анэко не хотела.

      Она вышла из комнаты и направилась по коридору, вспоминая весь путь до библиотеки, мимо которой они проходили. Все двери были либо одинаковыми, либо очень похожими друг на друга, и, когда Анэко показалось, что она достигла окончательной точки своего пути, она остановилась перед дверью, решив не стучаться, так как надеялась, что там никого нет. Благо с коленей дверь открывать было не нужно — у неё была ручка, за которую можно было потянуть в сторону, и дверь соответственно будет отодвигаться.

      И как только Анэко разобралась с дверью, она подняла голову и немного ошарашенно замерла. Это точно не библиотека: посреди стоял низкий столик для чаепития и вокруг него сидели молодые люди с чашками в руках. Полок и шкафов с книжками и свитками здесь не было. Харуко уже хотелось было слегка глуповато спросить: «Это что, не библиотека?», но её очень смутило, что все парни в упор смотрели на неё, словно разглядывая и ожидая хоть каких-то слов, отчего она только покраснела и несколько секунд не могла выдавить из себя и звука. Она должна была услышать, что здесь кто-то есть, перед тем, как зайти, но мысленно Анэко находилась где-то глубоко у себя в мыслях — такое с ней случалось часто: она могла настолько сильно задуматься, что не замечала ничего вокруг. Да ещё и не постучала.

      Один из парней подался вперёд, чтобы поздороваться, но во избежании ещё более неловкой ситуации Анэко быстро поклонилась со словами: «Прошу прощения» и резко задвинула дверь обратно, зашагав дальше.

      Она предположила, что скорее всего это и была часть тех юканов, о которых говорила Кацуми, также Анэко ещё раз мысленно повторила, что нужно быть более осторожной и поменьше летать в облаках, и сделала вывод, что нужно стучаться. Однозначно.

***



      Как она и ожидала, в библиотеке на стене висел рукописный календарь, по которому Анэко смогла понять, что уже в самом разгаре был второй месяц осени, сбежала она из дома под конец первого, а также обнаружились и солнечные часы, отображавшие, что сейчас послеобеденное время, в которое принято устраивать чаепитие. Последнее она ранее и так поняла.

      Харуко хотелось взять пару томиков с её любимыми поэтами и на несколько минут отвлечься и расслабиться, наслаждаясь прекрасным, но, вспоминая, что на повестке дня у неё стоит обустраивание её новой жизни, она глубоко вздохнула и потратила несколько минут, чтобы найти книжки, рассказывающие о юканах. В процессе она обнаружила целых два шкафа посвящённому этим людям и их основной деятельности — юканству.

      Прихватив с собой пару книжек с более-менее понятными названиями «Происхождение древних воинов-юканов» и «История развития воинского мастерства «Юканство», Анэко села на кресло, подогнув под себя ноги и погрузилась в не очень расслабляющее чтение, из которого она вынесла несколько полезных мыслей. Во-первых, юканы — это воины, борющиеся с аномалиями не только чёрной, но и белой магии. Как говорилось в «Истории развития», магия у некоторых волшебников и колдунов может выходить из-под контроля или загрязнять своими энергетическими выпадами пространство жизни вокруг, за чем и следят юканы. Проще говоря, они борются с существами (а в основном, это различные монстры и чудовища, практически не похожие друг на друга и не относящиеся к уже существующим классификациям сверхъестественных существ), которые неконтролируемо возникают в процессе осваивания магии. Во-вторых, большая часть юканов — это сироты с врождёнными магическими способностями, которые и показывают то, что сам Создатель выбрал именно этих людей для юканства с момента его появления на свет. Здесь у Анэко возникло несколько вопросов, так как она обладала белой магией базового уровня, но никогда не замечала у себя чего-то особенного, похожего на юканскую магию, но Создатель почему-то решил избрать её, да ещё и не с рождения, а в шестнадцать лет. Ну, и, в-третьих, юканство родом из Неаджейна и является скрытой тайной силой королей. Из трёх стран, находящихся на материке, услугами юканов пользуются только сама Неаджейн, и Лормуния. Их деревни с храмами скрыты в лесах с помощью специальных порталов, похожие на невидимые куполы. О существовании юканов знают только жрецы, короли и слуги, которые поклялись на крови перед Создателем хранить тайну юканства.

      Анэко захлопнула книгу и помассировала виски: в мыслях образовалась какая-то каша. Харуко поняла, что судя по пасмурной погоде и типичной для её страны природе за окном она находится в скрытой деревне в Лормунии, а также немного разобралась, почему здесь всё так напоминает ей Неаджейн, куда она ездила пару раз ещё с родителями в детстве. Но один вопрос всё ещё не давал ей покоя — почему Создатель решил избрать её юканом? Впрочем, она не возмущалась, а была только рада шансу поменять свою жизнь (хотя мысль о том, что она должна будет бороться против злых сил различной магии, пугала её), но то, что это произошло именно таким образом казалось ей странным.

      Вскоре после долгого чтива, одна из служанок зашла в библиотеку и пригласила Анэко на ужин. Харуко и не заметила как просидела здесь, погрузившись в книги, пару часов. Смутно она вспомнила, что в какой-то момент обратила внимание на то, что, когда на улице стемнело настолько, что читать стало невозможно, на свечках автоматически загорелся огонь, словно бы они были заколдованы, что вероятнее всего так и было.

      Ужинать ей предстояло в компании юканов и юканш, чему Анэко было не слишком рада. Она хотела было попросить принести ей еду в покои, но решила, что вдруг жрица сочтёт это грубостью, хотя не она ли некоторое время назад говорила Кацуми, что Анэко ещё слишком слаба? Ладно, рано или поздно это всё равно должно было произойти, и если Харуко будет ещё больше оттягивать момент знакомства с местным обществом юканов, то будет волноваться ещё сильнее.

      Переодевшись к ужину в тёмно-лиловое кимоно (служанка обнаружила его в шкафу, упакованное в бумагу), на рукавах и на поясе которого были нарисованы волны светлого оттенка того же цвета, Анэко мимолётно взглянула на своё отражение в зеркале и направилась в столовую её нового дома.

***



      Двери в просторную столовую были широко распахнуты и оттуда доносились запахи различных закусок, стоящих на столе: орехов, свежеиспечённых булочек, овощных салатов, маленьких рыбных закусок в виде корзиночек и прочих необычных на вид блюд, которые Анэко видела впервые и даже не знала, как они могли бы называться. Но её взгляд привлекли не столько различные угощения, стоящие на длинном столе, а сколько то, какое количество человек находилось здесь. Примерно около тридцати. И все они юканы?

      К счастью, практически никто не обратил внимания на то, что Анэко вошла, поэтому здороваться она не посчитала необходимым, тем более, что значительная часть о чём-то оживлённо разговаривала, разделившись на группы. Жрицу она, к счастью, здесь не обнаружила — та вызывало у Харуко смешанные чувства.

      Анэко, стараясь вести себя тише воды ниже травы, начала медленно подходить к столу в поисках свободного места. Хотела было сесть с какой-то девицей с длинной тёмной косой, которая выглядела довольно скромно и незаинтересованно в общей дискуссии, но та недовольно взглянула на Анэко, что немножко удивило её, и Харуко решила продолжить поиск свободных мест. Её привлёк голос Кацуми:

      — О, Анэко! Я рада, что ты набралась сил и решила поужинать со всеми! Честно, я думала, слуги просто принесут тебе еду в покои. Присаживайся рядом со мной.

      Анэко поблагодарила свою новую знакомую и присела слева от Кацуми, справа от неё было пустое место, и Харуко мысленно помолилась, чтобы никто из этих пугающих юканов его не занял. Почему пугающих? Она пришла к такому выводу, пока рассматривала их, краем уха слушая болтовню Кацуми о местной кухне, развлечениях и прекрасных чаях. Молодые воины были в большей степени одеты в тёмные одеяния: в узкие брюки и рубахи с короткими рукавами, а на спинах у них были то сложенные крестом катаны, то колчаны со стрелами и луками. Видимо, они ещё не успели переодеться после своих тренировок или заданий к ужину. Также на глаза Анэко попадались и те, кто уже были одеты в широкие чёрные кимоно. Все они выглядели довольно серьёзно и холодно глядели друг на друга. У парочки из них Харуко увидела большие шрамы на руках. Почти все были широкоплечими и ростом выше среднего. Они не были похожи на тех утончённых аристократов, в обществе которых Анэко раньше проводила время, именно поэтому они её и пугали, ведь она с детства побаивалась всех этих военных. Слишком суровыми и холодными они казались ей. За исключением одного её знакомого, хотя тот и стал её роковой ошибкой, заставляющей ещё больше находиться настороже в обществе людей, владеющих и магией, и мечом.

      Спустя некоторое время слуги начали выносить основное блюдо: кусочки красной рыбы с рисом под острым соусом, что не удивило Анэко, учитывая, что храм Курасета — это уменьшенная версия страны Неаджейн, где все вокруг питаются рисом. Разговоры частично стихли, и те, кто стояли в маленьких компаниях и что-то обсуждали, начали занимать свои места. Слева от Анэко никто не сел, чему она была очень благодарна и обратила всё своё внимание на еду. Лишь почувствовав пряный запах рыбы и соусов со специями, она поняла, насколько была голодна, что даже не догадывалась об этом, но налететь и начать жадно поедать горячую пищу её мешали переодические любопытные взгляды в её сторону, отчего она большую часть времени просто ковырялась в рисе.

      В тот момент, когда Анэко уже сорвалась и начала просто есть, в столовую зашла девушка и громко (даже прерывая некоторые разговоры) вздохнула:

      — Ох, всем доброго вечера! Я дико извиняюсь, что опоздала! У меня было просто кошмарное задание…

      Дальше продолжения Анэко не услышала — все начали в ответ здороваться с вошедшей и спрашивать, что случилось, в том числе и Кацуми, называя её Хакайной. Анэко вспомнила, что это именно к ней её приставила жрица, и подробно её рассмотрела: выглядела Хакайна не совсем стройной, хоть и обладала довольно милым голосом, скорее слегка мужественно, в то же время передвигаясь плавно и изящно, даже получше многих леди, которых раньше знавала Анэко, также её светлые волосы были заколоты в маленький неопрятный пучок на затылке, в то время, как у остальных они были длинными и красиво уложенными в незамысловатые причёски. На вид она казалась старше Анэко лет на десять: выражение лица казалось чересчур уставшим, хотя девушка и обладала приятной наружностью — небольшой нос аккуратной формы, светлые выразительные глаза и чётко выраженные скулы.

      Анэко так долго и внимательно рассматривала свою наставницу, что не заметила, как та подошла к свободному месту рядом с ней и в упор посмотрела на неё. Она молча поправила рукава своего алого кимоно и села рядом, не отводя от своей ученицы взгляда, отчего обе стали чувствовать себе немного глупо.

      — У Вас красивое кимоно, — смущённо произнесла Анэко, пробежавшись взглядом по алым изгибам цветов на шёлковой ткани. — Мне очень нравится этот цвет.

      — Спасибо, — кивнула Хакайна. — Анэко, верно? Очень мило с твоей стороны, что ты пришла поужинать вместе со всеми. И обращайся ко мне на "ты".

      — О, Анэко, — к разговору подключилась Кацуми. — Вижу, ты уже познакомилась с лучшей из юканш, Хакайной. Теперь она — твоя наставница. Советую слушаться её, иначе мало не покажется, — ученица жрицы рассмеялась своим звонким голосом, и к ней подключилась и юканша.

      — Не преувеличивай, Кацуми. Если бы ты была юканшой, то была бы лучше всех нас вместе взятых, — Хакайна перевела взгляд на Анэко, склонила голову и тепло улыбнулась своей новой знакомой, отчего та нервно уткнулась в тарелку, почувствовав жар на своих щеках. — Хотя мы ещё не знаем, на что способна эта скромная крошка.

      Анэко почувствовала, как юканша мягко похлопала её по плечу, словно говоря этим, что она теперь, как минимум, под защитой, отчего Харуко испытала противоречивые чувства: и доверие, и лёгкий испуг. В то же время боковым зрением она чувствовала, как кто-то из юканов (а может, сразу несколько) стал очень внимательно наблюдать за ней с того момента, как Хакайна села рядом, но набраться смелости, чтобы послать и туда хоть что-нибудь выражающий взгляд, Анэко пока ещё была не готова.


***


      Уже подходя к своим покоям после ужина, Анэко чувствовала себя куда лучше и не так потерянно по сравнению с тем состоянием, когда только очнулась от длительного сна: она была сыта, в тепле и безопасности и обзавелась новыми приятными знакомыми. Конечно, не стоило бы им так рано доверять — шептал Анэко её разум — но Кацуми и Хакайна казались ей такими дружелюбными и заботливыми, что Харуко уже не терпелось проснуться завтра утром и провести день под боком одной из них.

      Она остановилась перед своими покоями и блаженно улыбнулась, поймав себя на мысли о том, что возможно тот бокал неаджейнского виноградного сока со странным, но приятный кисловатым привкусом, который она выпила сразу после ужина, и сделал её такой расслабленной, ведь в своём обычном настороженном состоянии она не стала бы так поспешно делать выводы о тех, с кем познакомилась буквально только что, насколько бы приятными они и не были. Анэко начала искать ключ от своих покоев в карманах кимоно, и её блаженное состояние тут же как ветром сдуло. Она его потеряла. Возможно, в библиотеке или столовой. Вот незадача! Ей так не хочется идти куда-то опять. Вдруг она наткнётся на кого-то не столь приятного, как её новые знакомые.

      — Чёрт! — угрюмо буркнула Харуко.

      Она уже хотела было развернуться и нехотя пойти искать пропажу, но рядом послышался шум от шагов и чей-то низкий тягучий мужской голос:

      — Что-то потеряла?

      Анэко обернулась и хотела пробормотать, мол, всё в порядке и убежать, но подошедший вызвал у неё лишь резкий приступ молчания от лёгкого удивления. Он показался ей очень странным и внешне, и внутренне. Он был выше и намного шире её в плечах, обладал разрезом тёмных глаз, как у истинного неаджейнца, и настолько белой кожей, что в темноте, наверное, мог бы светиться, особенно в контрасте с его чисто чёрным кимоно. Его взгляд был спокойным, незнакомец не рассматривал новую в этом месте девушку с ног до головы, он не отрывал взгляда от её широких от удивления глаз. А она тем временем думала, из какого клана он родом, что заставляет своей внешностью и… аурой чувствовать себя так странно, словно кто-то вторгается тебе не только в мысли, но и в душу, пытаясь прочитать все её самые глубокие тайны.

      — Я… Эм… М-мой ключ, — заикающимся голосом произнесла Анэко, в мыслях которой проскочил вопрос: «Да что со мной такое?!».

      — Это нормально, не стоит переживать, — всё ещё не отрывая взгляда от синих глаз своей собеседницы, незнакомец взмахнул правой рукой, и двери комнаты Анэко открылись сами, отчего она ещё больше удивилась и даже приоткрыла рот. Он всего лишь одним движением руки может так легко вторгнуться в её личное пространство! — Такое всегда случается, поэтому советую установить какое-нибудь заклинание на них, чтобы никто, кроме тебя, открыть двери не смог.

      «И зачем тогда мне дали ключ?» — подумала Анэко и снова перевела взгляд на незнакомца, не зная то ли благодарить его, то ли разозлиться, понимая, что он может сделать так в любой момент. Но он ответил на её безмолвные вопросы сам:

      — Если что, кроме меня, и жрецов так больше никто не сможет сделать. Да и я не планирую открывать твою спальню без твоего разрешения, — он улыбнулся, но Анэко стало лишь некомфортно от этой улыбки, отчего она слегка нахмурилась, всё ещё не в силах ничего сказать.

      — Моё имя — Андзэн Араи. Рад видеть тебя в нашем храме, — он слегка поклонился, отчего пряди его тёмных запутанных волос легонько коснулись его лба — Анэко, сама не зная почему, обратила на это внимания. Андзэн задержался в поклоне, исподлобья посмотрев на собседницу, ожидая взаимного приветствия, но та лишь отшагнула назад, одарила его ещё более недовольным и в то же время испуганным взглядом и прижала свои ладони к груди. Он выпрямился и с интересом посмотрел в круглые синие глаза этой молчаливой девушки, но ничего не сказал.

      — Больше так не делай, — лишь произнесла она и, зайдя в свою комнату, захлопнула дверь, оставив его в лёгком замешательстве.

      Анэко, почувствовав, как сбилось её дыхание, подождала, когда он отойдёт от её двери и, создав маленькую щель, одним глазком проследила за тем, как его тёмная фигура медленно уходит прочь.

      У неё возникло лишь три вопроса в голове. Во-первых, что он делал в женском крыле? Во-вторых, разве у жреца, которого она ещё не видела, не такая же фамилия? В-третьих, с каких пор она стала так сильно смущаться представителей мужского пола?

      Впрочем, она стала недолго думать о странном Андзэне, ведь самое важное ожидало её впереди.