Одна пожилая леди долго томила навестившего её с визитом поэта Чарльза Лэма чрезвычайно длинным рассказом о неком обожаемом ею священнике.
— Я очень хорошо этого священника знаю, потому так обстоятельно вам о нём и рассказываю! — сочла нужным заметить она поэту.
— Да, конечно, я не знаю его совсем, — ответил ей Лэм. — Не знаком с ним, но готов вполне уже послать я его ко всем чертям даже заочно, по догадкам!..
***
“An old lady, who was fond of…” — Из книги “Bon-Mots of Charles Lamb and Douglas Jerrold”, by W. Jerrold, 1893.
© Перевод. Олег Александрович, 2020
Рисунок: Чарльз Лэм. Шарж, 1825 год.