Цусима

Дмитрий Ланев
Перед Днем Победы в школе проходили встречи с ветеранами и представителями военных профессий. Наш классный руководитель - учительница истории Мария Викторовна пригласила на урок своего дедушку – адмирала в отставке. Она предупредила об этом заранее – за неделю, и попросила всех подготовить интересные вопросы о море, флоте, кораблях.
Все, кто был в классе, тут же зашумели и стали доказывать, кто лучше знает флотскую жизнь. Настя заявила, что плавала с родителями на круизном лайнере и видела дельфинов. По ее словам, больше всего на свете дельфины любят кувыркаться в волнах. Славик вскочил, чтобы показать, как танцуют матросский танец. При этом он кувыркнулся, как настины дельфины, и уронил стопку книг со стола Марии Викторовны. Миша вспомнил, что его бабушка, когда мама достает итальянскую книжку с рецептами и готовит «спагетти-болоньезе», смеется и говорит, что эти итальянские «спагетти-болоньезе» - то же самое, что русские макароны по-флотски. Мы все дружно посмеялись, чтобы поддержать мишину бабушку. А Костя, как обычно, не веселился и обещал придумать такой вопрос, на который даже адмирал ответить не сможет. Он нагнулся и спрятался за портфелем - стал думать.
Мария Викторовна дала нам пошуметь пару минут, потом вернула Славу на место, и подошла к парте, за которой два человека, то есть Егор и я, не участвовали в общем гаме, а серьезно и тихо обсуждали кое-что действительно важное. С соседней парты к нам склонился еще и Вадик.
- Егор, Ваня, - сказала Мария Викторовна, - что вы обсуждаете? Вы услышали, кто к нам придет на следующей неделе?
- Услышали, - ответил я.
- Конечно, - подтвердил Егор.
- Вопросы для адмирала нужно готовить, - присоединился Вадик.
- Правильно, - кивнула головой Мария Викторовна и собралась отойти.
-Только у нас в следующую пятницу после уроков еще матч по футболу с «А» классом, а у нас и команды нормальной не собирается, и тренироваться некогда, и формы одинаковой нет, - сказал Егор.
- А в «а-шке» половина парней в футбольную секцию ходит, - добавил я.
Мария Викторовна остановилась, обвела взглядом весь класс, в котором девочек, между прочим, было больше, чем мальчиков, и ответила:
- Ничего, соберетесь, - сказала она, - главное, девочек позовите. От болельщиков тоже многое зависит.

Адмирал пришел через неделю – в пятницу, на третий урок. Он был в белом кителе с двумя рядами блестящих пуговиц и с золотыми погонами. На пуговицах были якоря, а на погонах гербы России и большие пятиконечные звезды. В центре звезд, в красных пятиугольниках, тоже были якоря. Внизу рукавов были нашиты золотые полоски, а над ними – большие золотые звезды внутри венков. Мне со второй парты все это было хорошо видно.
Он был очень старым, совсем седым, горбился и опирался на тросточку. И говорил не громко, но как-то так, что хотелось помолчать и послушать. Я понял, что это и есть настоящий командирский голос – никаких э, у, бла-бла-бла.
- Познакомьтесь, мой дедушка Леонид Степанович, - сказала Мария Викторовна.
Адмирал встал за учительский стол и поздоровался. Все тоже поздоровались, получилось вразнобой. Только мы втроем громко сказали:
- Здравия желаем, товарищ адмирал флота!
Это Егор полазил по интернету и сказал, что так нужно отвечать, когда здоровается командир.
Леониду Степановичу наше приветствие понравилось, он улыбнулся и разрешил всем сесть. То есть не то, чтобы как-то особо разрешил, а просто сказал:
- Садитесь, - и сам сел на учительский стул.
Сначала Леонид Степанович рассказывал про морские бои в Северном море во время Великой Отечественной Войны. Он тогда был самым молодым матросом на своем корабле.
По Северному морю в нашу страну поступала помощь от США и Англии – оружие, грузовики, продовольствие. Немцы стремились во что бы то ни стало топить эти суда, а корабль Леонида Степановича входил в группу защитного сопровождении - конвоя.
- Корабли были похожи на айсберги. Приходилось все время скалывать лед, чтобы облегчить судно. А во время штормов или налетов немецкой авиации, когда волны и брызги от разрывов заливали палубу, казалось, что ледяная вода такая же твердая, как корабельная сталь. А самым страшным были немецкие подводные лодки. Вражеские корабли или самолеты хотя бы видны, а подводные лодки подходят тихо, всплывают и нападают внезапно, рассказывал Леонид Степанович.
Леонид Степанович принес с собой старые фотографии. Это были черно-белые потускневшие карточки с обтрепанными краями. На некоторых были видны борта и палуба, развороченные взрывами немецких бомб и снарядов. Я никогда раньше не думал, что сталь может так вздыбливаться, рваться и сворачиваться в какие-то фантастические фигуры намного больше человеческого роста.
А матросы на снимках или улыбались, или занимались ремонтом, или стояли возле орудий, готовые отражать атаку.
После войны Леонид Степанович поступил в военно-морское училище, служил на разных кораблях и ходил в дальние походы. Но об этом он не очень много говорил, ведь урок был посвящен Дню Победы.
Леонид Степанович закончил рассказывать и сказал, что готов отвечать на наши вопросы. Но сначала он сам спросил, кто из нас знает, как выглядит военно-морской флаг нашей страны.
Оказалось, что знали все, а Катя – наша отличница, первая громко сказала, что он называется Андреевским флагом.
Тогда Леонид Степанович поинтересовался, почему флаг называется Андреевским. Вот этого мы не знали.
Оказалось, что впервые такой косой синий крест появился на первом российском ордене Святого апостола Андрея Первозванного, который в 1698 году утвердил Петр Первый. Орденом награждали за военные подвиги. А потом такой крест Петр Первый перенес на флаг российского флота, и флаг стал называться Андреевским.
- На ордене была надпись «За веру и верность», - сказал Леонид Степанович и спросил, понимаем ли мы значение этих слов, и какая между ними разница.
Оказалось, что никто из нас об этом никогда не задумывался, и мы начали тут же обсуждать этот вопрос. Но Мария Викторовна сказала, что мы можем спорить долго, а еще нужно время на наши собственные вопросы. Поэтому она нам помогла.
В общем, решили, что верят во что-то далекое и общее, а верность – это очень конкретно. Верность человеку, верность делу, верность принципам, верность флагу.
- Верность одному делу может объединять людей разной веры, разных национальностей, разных званий, - сказал Леонид Степанович.
– И еще, - добавил он уже тогда, когда мы тянули руки, чтобы начать задавать свои вопросы, - можно проиграть одно сражение, но сохранить веру в окончательную победу. И тогда никакие испытания не страшны и все препятствия, в конце концов, преодолеваются.
Первой выскочила Настя и, естественно, спросила про дельфинов.
Леонид Степанович ответил, что дельфинов видел. И даже таких, которые прошли специальное обучение и умеют подплывать к вражеским кораблям и прикреплять к ним мины.
- Но, вообще-то, - сказал Леонид Степанович, - мне не нравится, что животных используют в военных целях. Они ведь не понимают, что их заставляют делать. Это хуже, чем жестокость, это – умышленная жестокость.
Потом Миша спросил, откуда появились макароны по-флотски. Оказалось, что этот рецепт придумали моряки еще в средние века. Тогда они смешивали макароны и соленое мясо - солонину, то есть продукты, которые могли долго возить с собой, и они не портились. А в восемнадцатом веке в Россию это блюдо привезли итальянцы.
- Очень просто готовить и очень питательно, - объяснил Леонид Степанович.
Но он огорчил Мишку, сказав, что на современном флоте макароны по-флотски почти не готовят, есть много других питательных и вкусных блюд.
В общем, мы спрашивали про все: и про вооружение, и форму, и про количество полосок на тельняшке, и про то, как моряки отдыхают и как отправляют письма. Леонид Степанович на все вопросы отвечал охотно. Он даже не рассердился, а улыбнулся, когда Соня - самая тихая девочка в классе, вдруг спросила, почему у него нет усов.
- Я же не капитан Врунгель, - ответил адмирал.
Мы с Егором, хоть и было очень интересно, но все время поглядывали на часы.
Леонид Степанович это заметил:
- Я вижу, ребята куда-то торопятся.
Мария Викторовна недовольно покачала головой, а я встал и ответил, что нам очень интересно, но через полчаса мы должны сражаться в футбол с сильными противниками из А-класса.
Леонид Степанович сказал, что и сам любил раньше играть в футбол. Он спросил, как называется наша команда.
- Да у них и названия еще нет, - крикнул кто-то из девчонок.
- А форма у вас есть? - спросил Леонид Степанович.
- И формы нет, - признались мы с Егором.
- И шансов на победу – ноль, - засмеялся со своего места Костя.
- Помолчи, - накинулись на него те, кто был поближе, а Настя кинула в него свой пенал.
- Утихомирьтесь, пожалуйста, - сказала Мария Викторовна.
Мы показали Костику из-под парты кулаки и утихомирились.
Мария Викторовна посмотрела на часы и сказала, что времени, к сожалению, практически не осталось.
- А можно мне последний вопрос? – подал голос Костя.
Мария Викторовна посмотрела на адмирала, и тот кивнул, мол, успеет ответить.
И тогда Костя встал и, хитро улыбаясь, спросил:
- А кто победил в Цусимском сражении?
И сел – довольный, как резиновый кит в кабинете рисования.
Цусимское сражение мы уже проходили. Мария Викторовна рассказывала, что оно произошло в мае 1905 года. А до этого российская эскадра восемь месяцев шла чуть ли не вокруг всего земного шара из Кронштадта по Атлантическому, Индийскому и Тихому океанам к берегам Японии, чтобы принять участие в Русско-Японской войне. Это был очень тяжелый поход, нашим кораблям не хватало угля, иногда даже провизии. К своему последнему бою команды пришли уставшими, измотанными бурями, мрачными известиями с сухопутного фронта и неизвестностью о том, где и когда произойдет сражение. А японский флот был в шесть раз многочисленнее! Конечно, он оказался сильнее.
На уроке мы обсуждали, почему, хотя японцы потопили многие наши корабли, и в сражении погибло больше пяти тысяч наших моряков, а вся Русско-Японская война закончилась вничью, оставшихся в живых моряков в России встречали как героев.
Костя на том уроке заявил, что лучше бы наши вообще не ввязывались в это сражение. И так было ясно, что шансы были нулевые. Костя – хороший парень, он в нашей команде вратарь, но очень уж любит сомневаться. Поэтому капитаном мы выбрали Егора. Хотя Егор - на две головы ниже Кости. Зато никогда не отступает.
На уроке Костю никто не поддержал, вот он и решил отыграться.
А Леонид Степанович не стал вдаваться в подробности. Он как-то сочувствующе посмотрел на Костика и сказал:
- Это как раз тот случай, когда можно проиграть сражение, но сохранить веру в окончательную победу. И поэтому Андреевский флаг до сих пор – флаг военно-морского флота России. Это флаг победителей.
На этом встреча с адмиралом закончилась, но Леонид Степанович попросил разрешения посмотреть на матч и остался.
Мы спустились в раздевалку, переоделись, и тут оказалось, что нас всего десять человек! Как-то в суматохе забыли, что Димка в понедельник подхватил вирус и к пятнице его, разумеется, не выписали и в школу не отпустили.
- А «А-шки» - лоси тренированные, сказал Вадик.
Было бы глупо с ним не согласиться.
- Все равно, - сказал Егор, - играем!
- Вас же всего десять! – удивилась Катя. – Как же вы играть будете?
- Так и будем, - сказал я, - вы погромче кричите: «Вперед! Вперед!», чтобы их напугать, когда мы будем атаковать.
- Мы без боя не сдаемся, - ответил за всех Вадик.

Матч мы, конечно, проиграли. Леонид Степанович пришел попрощаться.
- Ничего, - сказал он, - зато, как мне сказали, ваш класс в учебе – первый. А в футбол, тем более, в меньшем составе против почти профессионалов, не стыдно и проиграть.
- Считайте, что это наше Цусимское сражение, - ответил на это Костик, зажимая нос – ему здорово попало мячом по лицу.
 А еще через неделю Мария Викторовна ввела в класс незнакомого молодого моряка, который нес в руках большой пакет. Он положил его на стол и посмотрел на ребят:
- Вот, - сказал он, - просили передать. Подарок от Балтийского флота - тельняшки. Самые маленькие подобрали, но если великоватыми окажутся – ничего. На вырост.
– Теперь у нас есть форма! – закричали мы.
- И название, - сказала Соня. – Футбольная команда «Эскадра».