Оказия

Наталья Воробьёва
Года три назад, был случай в моей жизни... Несла из магазина тяжёлые сумки, проезжали соседи, предложили подвезти. Но я воспользовалась предложением наполовину - отдала сумки, и поросила поставить их на крыльце, а сама, налегке по делам отправилась...
Домой возвращалась неспешным шагом - погода отличная, прогулка... И, вдруг, вспомнила про кота, который, время от времени, появлялся у нас во дворе, справедливо напоминая о том, что "нужно делиться"... Поесть приходил не часто, но вид имел убедительный... Бандитский и брутальный, хоть и потрёпанный изрядно...
А ещё в памяти всплыла внушительная связка шпикачек, устроенных сверху всех покупок - в магазин идём "за хлебом", потому и пристраиваем покупки, надеясь на авось...
Что же делать? Времени прошло немало, как сумки отправила с оказией, и идти ещё прилично...
Ускорилась, смеясь и представляя картину " Натюрморт" во всей красе, и отобедавшего благостного "васятку"...
Я не ошиблась только в одном - кот, действительно, присутствовал. Он сидел спиной к крыльцу с таким видом, что ни одному пройдохе не пришла бы в голову крамольная мысль воспользоваться дарами даром.
Сумки стояли аккуратненько на крылечке,  в своём нерушимом величии.
Что сказать? Сразил, " уложил на лопатки"... Покорил своей честностью и умом, поверьте - зауважала бродягу до глубины души. И ни причём шпикачки, право слово.
Кстати, шпикачка, пришлась ему кстати - голодным был рыжий, да и запах, в отличии от вкуса, аппетитный и... до ворот. Я угостила его целой, но хотелось обнять по-братски, чесслово!.. Да только панибратство и уважение понятия несовместимые.

Оказия:
1. Удобный, благоприятный случай для посылки, отправки чего-либо с кем-либо.

2. Непредвиденный, редкий, из ряда вон выходящий случай; неожиданность.