Скайвард-29-Похищение Фина и другие неприятности

Надежда Онион
Эрик сидел прямо на полу, в окружении массивных силуэтов забранной в чехлы мебели. Где-то очень далеко невнятно шумел подобно морскому прибою гул голосов. Эрик не обращал на это внимания. Он полностью погрузился в свое занятие: вертел в руках какие-то разложенные здесь всюду колесики, хмурился. Рядом виднелось выпотрошенное нутро механических часов. Стеклянные фигурки рыбок, словно выброшенные на берег, поблескивали то тут, то там.

Скрипнула дверь. Гребнеголовый вздрогнул и обернулся, нервно поправляя вылинявший платок на голове.

— Вот ты где! — поприветствовала Эрика перворожденная девушка, кокетливо приглаживая челку. И сразу же, без перехода, продолжила:

— А что это ты тут делаешь? Ты что, разобрал часы старой хозяйки? А зачем?

Эрик успел лишь нахмуриться в ответ, а девчонка уже уселась рядом с ним на пол, позволяя широкой юбке неприлично задраться, показывая худые бледные щиколотки. Не обращая на это внимания, перворожденная бесцеремонно выхватила из его рук детальку, с любопытством ее ощупала, понюхала и отложила в сторону.

— Главное, чтобы мама не увидела, что ты тут устроил, а то ее удар хватит! — деловито заявила перворожденная, внимательно разглядывая царящий вокруг хаос. Затем, смешно оттопырив острый локоть в сторону, потянулась за рыбкой.

Гребнеголовый пожал плечами, напряженно наблюдая за действиями девушки, которая бегло ему улыбнулась, облизнула пухлые розовые губы и объявила:

— Но ты не волнуйся, я ей ничего не скажу.

Эрик хмуро кивнул и отодвинулся от девушки, чтобы их колени не соприкасались.

Кажется, ему не стоило пытаться починить часы. Это почему-то привлекло к нему лишнее внимание. Гребнеголовый тяжело вздохнул.

Да, решено, с этой минуты он будет просто оттирать все эти стекляшки, которые ему поручено привести в порядок. Ну и, конечно, думать, как выманить Фина.


* * *

Наследник Шарков несся по узкому темному коридору, на ходу перепрыгивая через попадающиеся тут и там доски, огибая мешки и сундуки. В полумраке сложно было различить все препятствия, но мальчишка уже давно выучил здесь каждый закуток. Вслед Фину прогудел возмущенный вопль воспитателя:

— Осторожнее, наследник Фин!

Мальчик только сильнее ускорился вместо ответа, повернул, пронесся мимо раззявленной пасти дверного проема, еще раз повернул… И с разбега врезался в кого-то, упал, отчаянно цепляясь за предметы обстановки. На пол вслед за ним полетела какая-то мебель, загрохотало, опрокидываясь, ведро с водой.

Секундная пауза тишины, последовавшая после падения, была безжалостно раздавлена и прервана громким ревом наследника Шарков. Неловко потирающий ушибленный локоть Эрик неуверенно коснулся плеча Фина, пытаясь его как-то утешить. Тот сердито дернулся, сбрасывая чужую ладонь, и заплакал еще громче, широко распахнув широкий рот, полный мелких острых зубов. Эрик хотел было предпринять еще одну попытку, даже протянул руку…

— Что здесь произошло?! — раздался за его спиной гневный вопль воспитателя. И Эрик вздрогнул, отступая в тень.


* * *

Позже, когда вопли Фина утихли и бросающий на гребнеголового сердитые взгляды воспитатель увел своего подопечного прочь, Эрик вновь вернулся к своей работе. Он набрал в ведро воды, снова поправил платок на голове, засучил рукава… Старательно и методично он тер тусклые разноцветные стекляшки фонарей, один за другим. Выглядел гребнеголовый при этом полностью погруженным в свою работу.

На самом деле, мысли его были очень далеки от стекол, фонарей и прочих бесполезных безделушек.

Внезапно он замер, уронил на пол тряпку и принялся лихорадочно рыться в карманах. Вскоре он нашел искомое: несколько продолговатых шишек и моток проволоки. Глядя на этот мусор, Эрик широко улыбнулся и кивнул своим мыслям.


* * *

Пока гребнеголовый лазутчик тер стекла и рассматривал завалявшуюся у него в карманах мелочевку, Беловер и Май сидели в лесу у костра и переругивались. Точнее, говорил в основном Драгон, а Спайдер лишь иногда вставлял колкие ехидные реплики. Серые сумерки все плотнее обступали парочку со всех сторон, хотя небо в просветах между игольчатыми лохматыми ветками казалось еще совсем светлым.

— Что, если его раскроют? — в который уже раз спросил Беловер. — Он же слабоумный! Может часами рассматривать какой-то муравейник с таким, знаешь, выражением лица, будто занят чем-то важным. Вот и сейчас, увлечется какой-нибудь ерундой, обо всем забудет… Эх, и зачем мне вас, двух ушибленных уродов, Лорд Света навязал?..

— Чтобы мы за тобой присматривали, разумеется, — невозмутимо ответил Май, крутя в пальцах любимый нож. — Вот сейчас, например, тебе явно нужен кто-то, кто бы напомнил, что уже пора выдвигаться на наблюдательную позицию. Чтобы не пропустить тот момент, когда Эрик будет подавать сигналы со сторожевой башни Резиденции Шарков.

— Я и сам прекрасно об этом помню! — прорычал Беловер. Майнор фыркнул.

Слабый огонек замигал на вершине башне только под утро.

— Гляди-ка! — возбужденно пихнул своего сонного товарища под бок Беловер. Май встрепенулся, подался вперед, чуть не падая с каменного уступа, на котором сидел.

— Все в порядке! — провозгласил Драгон, безотчетно расправляя крылья и взбудораженно дергая хвостом. — Завтра ночью захватим Фина!

— Да, я тоже вижу сигналы, — проворчал Майнор и зевнул. — Значит, наконец-то можно поспать.


* * *

Следующим вечером Фин, прячущийся от воспитателя, вознамерившегося уложить ребенка спать, крался по темному коридору. И вдруг неожиданно заметил на полу прямо под фонарем, в круге света, что-то необычное.

Фин остановился, присел, посмотрел на находку сначала одним глазом, потом другим, задумчиво почесал плавник на макушке.

Это был крошечный игрушечный рыцарь с головой и тельцем из шишек, маленьким блестящим щитом и тонкой иголкой-шпагой. Фин осторожно щелкнул пальцами по щиту — тот отозвался металлическим звоном. На нем была намалевана жирная черная стрелка, указывающая вправо. На всякий случай мальчик тоже посмотрел вправо, приоткрыл рот, встал, сделал несколько шагов… И склонился над еще одной фигуркой рыцаря, точно такой же, как первая.

Стрелка на его щите указывала прямо на приоткрытую щель двери.

Фин не задумываясь шмыгнул в проем, задетая им дверь протяжно заскрипела. За ней скрывалась лестница наверх, на вершину Сторожевой башни.

На нижней ступеньке наследник Шарков обнаружил очередного рыцаря. Стрелочка на его щите указывала вертикально вверх.

Громко топая, Фин побежал по лестнице, сжимая в руках крошку-рыцаря. Происходящее ему очень нравилось. Он уже не услышал, как дверь за ним с тихим стуком закрылась. Не увидел тихо поднимающегося следом Эрика.

Наследник Шарков быстро достиг вершины башни, увидел перед собой открытую площадку, вдохнул запах хвои… И в этот миг сзади его схватили чужие руки, зажимая рот, стискивая, ограничивая свободу движений. Игрушечный рыцарь со стуком упал на пол.

Несложно было подобраться к Фину со спины.


* * *

Беловер возбужденно выдохнул, увидев, как на вершине башни вспыхнула белая искра — сигнал Эрика, что пришла пора забирать мелкого темного ублюдка.

— Наконец-то, — пробормотал Май откуда-то сбоку.


* * *

Когда крылатая темная тень замерла на краю площадки, бедный Фин забился в руках Эрика в два раза активнее. Но это ему не помогло. Страшное чудище подхватило его и резко скользнуло вниз, в пустоту, в объятия бескрайней ночи. Гребнеголовый похититель напряженно вглядывался в сомкнувшуюся за Беловером темноту. Мгновения текли мучительно медленно. Его товарищ, казалось, пропал с концами.

Но вот он вернулся. Хриплым шепотом выругался:

— Чего встал? Шевелись!

Поспешно и неловко они возились в темноте с ремнями, застежками, завязками. Но вот, в конце концов, они были готовы. Рывок через парапет и — столь любимое Эриком ощущение полета щекочущей рукой схватило его за горло.


* * *

Где-то внизу, в голубой гостиной, в это самое время раздался протяжный мелодичный звон. Часы, отремонтированные Эриком, пробили полночь. Но никто из жителей Резиденции Шарков не обратил на это внимание. Все были заняты поиском шебутного наследника, который куда-то запропастился.


* * *

Троица светлых между тем быстро шагала через лес на запад, опасаясь погони. Беловер, громко пыхтя, тащил на себе заложника.

Сначала Драгон резво шагал, не замечая веса пленника. Но с каждым шагом пристежные ремни впивались ему в спину все сильнее; соленый едкий пот лил ручьями, а неровная каменистая поверхность, по которой троица пробиралась все выше и выше, была плохо видна в темноте и так и норовила подбросить камешек под ногу там, где его уж никак не ожидаешь! И все это можно было перетерпеть — Беловер был воином, а не городской неженкой. Но когда его груз, наконец устав дергаться, пустил горячую струю, и по ноге светлого побежала вниз моча, он не выдержал. Остановившись и от души выругавшись, командир объявил своим товарищам:

— Я его дальше на себе не понесу. Пусть шагает сам.

— Но как его заставить? — нахмурился Эрик.

— Не знаю! — отрезал Беловер. — Но неужели мы, трое воинов, не сможем ему объяснить, что нас лучше не злить, потому что мы жутко сильные и опасные?

— Придурки! — заявил Спайдер с хорошо различимым презрением.

— Придурки! — повторил он, отбирая у Беловера его ношу и решительно освобождая ее от веревок. Мальчишка сразу же начал вырываться в два раза упорнее и вопить:

— Пусти меня! Пусти! Я хочу домой!

Спайдер выпустил Фина. Тот сразу бросился бежать вниз, по этой вероломной каменистой тропе, и почти тут же грохнулся. Под оглушительный рев мальчишки Беловер рявкнул:

— Май, ты что, рехнулся?! Ты что творишь?! А если бы он от нас сбежал?!

— Куда? — безмятежно спросил Спайдер. — Далеко бы в любом случае не убежал. Зато устал бы и хоть немного успокоился.

Эрик, молча наблюдающий за развитием событий, удивленно заморгал. Беловер тоже как-то не нашелся, что сказать. И поэтому, растерянно чеша в затылке, просто молча наблюдал, как Май подходит к Фину и спрашивает:

— Хочешь домой?

— Да! — немедленно ответил ребенок, даже забывая, что нужно плакать. — Немедленно отведите меня обратно, иначе мой папа вас найдет и всех убьет! У него зубы большие, как дерево, и его даже светлые боятся!

— А хочешь к папе?

— К папе? — немного растерянно повторил Фин. — Хочу! Хочу к папе!

— Мы отведем тебя к нему, — пообещал Май уверенно, — мы будем идти через лес, через горы и даже немного полетаем. Это будет настоящее приключение. Любишь приключения?

— Да!

Лица Спайдера в этот момент видно не было, но Беловер готов был поклясться, что Май сейчас гаденько ухмыляется с полным осознанием собственного превосходства.

— Тогда пошли, — предложил живой вкрадчиво.

— Не могу! — капризно заявил Фин. — У меня ножка болит! Я ушибся!

— Жалко, я думал, ты уже взрослый мужчина, воин. А ты, получается, еще совсем ребенок?

— Нет! Я грозный воин из клана Шарков! — гордо заявил мальчишка.

— И боли, значит, не боишься? Воины боли не боятся! Тем более — воины из клана Шарков! — уверенно заметил Май, с чем Фин в запале согласился и даже сам встал на ноги, гордо оттолкнул протягиваемую ему Спайдером руку помощи.


* * *

Над горами занимался рассвет. Город остался далеко позади, вокруг расстилалась причудливая вязь скалистых хребтов, неравномерно покрытая лохматым лесом. Трое светлых, спотыкаясь, карабкались по тропе. Первым, хмуро щурясь, вышагивал позевывающий Беловер. Замыкал шествие Эрик. А в середине шел Май, поддерживающей нижней парой рук сонно посапывающего Фина. Тот доверительно прижимался к плечу Спайдера.


* * *

Посреди сгущающихся вечерних сумерек, в окружении разлапистых елей, прятался островок тепла и веселья. Уверенно звенел сильный голос Беловера, куплет за куплетом поющего скабезную песенку про лорда и крестьянку. Нелепо, но от души отплясывал Фин, вторя песне заливистым смехом. Довольно щурился Майнор, покачивал головой в такт Эрик.

Допев Беловер щедро отхлебнул из кружки — не огненной воды и даже не спотыкателя, но все равно было хорошо.

— Еще! Еще! — немедленно потребовал Фин.

— Да погоди ты! Дай отдышаться, — отмахнулся от ребенка Драгон.

— Но я хочу еще, — плаксиво повысил голос ребенок. Май его перебил:

— А ты видел когда-нибудь саламандр? Ну, таких маленьких огненных ящериц, которые живут в пламени?

— Нет, — послушно отвлекся Фин и следующую четверть часа напряженно выискивал в переменчивом танце костра сказочных существ. Пока наконец незаметно для себя не заснул, положив голову на сумку с провизией.

Светлые между тем тихо переговаривались.

— Пока все идет благополучно, — заметил командир отряда. — В строгом соответствии с планом. Кажется, за нами никто не гонится. Если будем двигаться с той же скоростью, уже через пару дней выйдем к месту встречи. Даже скучно.

— Такую скуку я люблю, — заметил Май лениво. Эрик недоуменно пожал плечами. Ему их путешествие совсем не казалось скучным. Скорее наоборот. Но гребнеголовый предпочел промолчать.


* * *

Спайдер чуть приотстал. Трое его спутников продолжали энергично шагать вперед, сопровождаемые звонким голосом Фина, рассказывающего какую-то очередную занимательную историю. Спайдер чуть поморщился, повернулся к троице спиной и зажмурился. Он стоял так довольно долго, пока шум голосов не затих вдали. Вокруг остались только вполне обычные лесные звуки: привычная сюита шорохов, шелеста и стрекотания.

Наконец Май вздохнул, чуть мотнул головой, открыл глаза и небрежным движением пальцев создал призрачную нить паутины. Она невидимой растяжкой пересекла тропу.

И Спайдер побежал догонять товарищей.

Это была уже не первая сигнальная нить, которую живой оставил позади их маленького отряда. Но именно она оказалась той самой, которую кто-то сорвал, карабкаясь в гору вслед за беглецами.


* * *

Май резко остановился. Хрипло проговорил в спины товарищей:

— За нами идут.

Мгновенно посерьезневший Беловер обернулся, обнажая клыки:

— Как далеко? — спросил он.

Они знали, как действовать. Обсуждали это не раз еще до того, как отправились к темным, по эту сторону от Хребта Богов.

«Ваше оружие в этой вылазке — скорость и скрытность, — проникновенно говорил Лорд Света, и каждому из троицы казалось, что блистательный Драгон обращается именно к нему, — Нанести молниеносный удар там, где темные этого не ожидают, и отступить. Напасть и отойти. Установить ловушку у себя за спиной и сбежать. А лучше всего — вообще уйти от прямого противостояния. Вот так вы должны будете действовать...»

— Какую ловушку будем устанавливать? — буднично спросил Эрик, с любопытством глядя на Мая. Тот нехорошо улыбнулся.

— Есть! — выдохнул Спайдер, останавливаясь и оборачиваясь. Фин, мирно посапывавший у живого на руках, сонно заморгал, ворча что-то неразборчивое.

Но уже через мгновение всякая сонливость с него слетела.

Откуда-то издали донесся грохот. Вздрогнула и мелко задрожала земля. Побледневший Беловер отшатнулся от скалы, инстинктивно расправляя крылья. Эрик, напротив, схватился обеими руками за шероховатый камень, покрытый лишайником, пытаясь найти у него защиту. Фин вцепился в Мая, тихо скуля.

— Все в порядке, — громко проговорил Спайдер, — нас этот обвал не достанет, мы слишком да…

Окончание фразы живого заглушило шуршание мелких камней, пыльным ручейком хлынувшим на тропу.

Несколько мгновений трое живых напряженно смотрели на этот ручеек, становящийся все более широким и бурным. Наконец очнувшийся Эрик выкрикнул:

— Бежим!

И они побежали. Вперед, подальше от взбесившихся каменных склонов, спазматически сокращающихся за их спинами, слева, справа, даже прямо под ногами. Беловер, коротко обернувшись на волочащего Фина потного Спайдера, без слов подхватил его ношу, взмывая ввысь, подальше от летящих сверху камней.

Эрик и Май продолжали бежать, оступаясь, падая и снова поднимаясь. Когда они наконец остановились, горы уже унялись. Грязные, исцарапанные, подростки с хрипом дышали, пытаясь успокоить отзывающиеся болью легкие. Рядом с ними приземлился взбешенный Беловер:

— Значит, самая простая ловушка? Наверняка сработает? — язвительно поинтересовался он у парочки.

— Ну… Она… Сработала, — выдавил Май в ответ. — Просто более масштабно, чем мы ожидали.

— Даже если летящие сверху валуны не повредили нашим преследователям, они все равно теперь не смогут нас догнать. Ведь путь завален, — развил мысль Эрик. Беловер фыркнул в ответ. Впрочем, тропа позади них действительно выглядела впечатляюще. Сейчас над ней еще клубилась пыль, медленно оседая на неровные зубцы осколков.

Ловушка правда была простой. Тонкая паутинка Спайдера, пересекающая путь преследователей, оборвавшись, привела в действие механизм. И груда валунов полетела на темных… Увлекая за собой все новые и новые камни, сотрясая землю и провоцируя очередные обрушения.

Немного отойдя от пробежки по горам наперегонки с обвалом, светлые повеселели. Беловер мурлыкал себе под нос какую-то песенку, Май благосклонно слушал болтовню Фина, который на этот раз решил идти самостоятельно. Эрик любовался окружающей реальностью, то и дело останавливаясь посмотреть на какого-нибудь особенно интересного жука.

Казалось, им удалось оторваться.