Разгадка тайны русских толстых романов

Владимир Конюков
Разгадка тайны русских толстых романов.


     О Татьяне Лариной, строфа XXIX. А.С.. Пушкин, роман в стихах «Евгений Онегин».
 
 Ей рано нравились романы;
 Они ей заменяли всё;
 Она влюблялася в обманы
 И Ричардсона и Руссо.
 Отец ее был добрый малый,
 В прошедшем веке запоздалый;
 Но в книгах не видал вреда;
 Он, не читая никогда,
 Их почитал пустой игрушкой
 И не заботился о том,
 Какой у дочки тайный том
 Дремал до утра под подушкой.
 Жена ж его была сама
 От Ричардсона без ума.

     Мой комментарий.
Энциклопедическое пояснение…
«В XVIII веке романтическим называли всё странное, живописное и существующее в книгах, а не в действительности. В начале XIX века романтизм стал обозначением нового направления, противоположного классицизму и Просвещению…».

Романы – книги. Толстые, объёмные, тонкие, всё романы. Женское чтиво по определению с тех веков…  По – современному, женское анти стрессовое чтиво, которое нередко пишут писатели – мужчины.
Женщины – писательницы этого жанра, обязательно известные чуть ли не всему миру.

     По энциклопедиям,  СОВРЕМЕННОЕ  значение, определение – роман.
«Роман — литературный жанр, чаще прозаический, зародившийся в средние века у романских народов как рассказ на народном языке и ныне превратившийся в самый распространенный вид эпической литературы, изображающий жизнь человека с её волнующими страстями, борьбой, социальными противоречиями и стремлениями к идеалу».

Роман, определение по «Толковый словарь живaго великорусского языка» Владимира Даля. Определение резко отличное, что выше.

РОМАН муж., нем., франц. сочиненье в прозе, содержащее полный округленный рассказ вымышленного, или украшенного вымыслами случая, события. Романист и -тка , писатель романов. Романический, в роде, по обычаю романов; говорят более о любовных похожденьях. Романтизм, романтический, говорят об изящных сочинениях: вольный, свободный, не стесненный условными правилами. подражающий быту, либо природе, противоп. классицизм, классический. Романс, песня, лирическое стихотворенье для пенья с музыкой.

Как видим, Даль и его словарь, начало в 1863 году, не указывает  РУССКИЙ  роман и почему?
Только немецкое, французское сочинение.
Тайна или загадка?!
Всё от того, от… гения Пушкина.

     РАЗГАДКА.
«По мнению В. Г. Белинского, роман Пушкина «Евгений Онегин» можно смело назвать «энциклопедией русской жизни». Из этого произведения можно, как из достоверного источника, узнать фактически все, что касается той эпохи, вплоть до того, чем питались, и как одевались люди. В нем отражены жизнь и быт русского народа, атмосфера того времени».
То есть, по Белинскому, роман Пушкина -  ПРАВДА  или  БЫЛЬ.

Жанр «Евгений Онегин» - роман в стихах. В.Даль сознательно пишет своё определение в такой редакции…
Почему?
Потому что составление и значение слов от развития русского языка и словесности, от… Пушкина… Он в своём романе «Евгений Онегин», строфой  XXIX, о Татьяне сообщает:

 Ей рано нравились романы;
 Они ей заменяли всё;
 Она влюблялася в обманы…

Гений Пушкина…, домысливай сам или смысл очевиден, читать надо верхнюю строку,

Ей рано нравились (толстые) романы;…, потому что
 
… тайный том
 Дремал до утра под подушкой

Значение слова, определение, «Том - книга значительного объёма и толщины,… том первый, книга вторая…».

     Зарубежный  роман  являлся…  ОБМАНОМ, не правдой, жанр со средневековья. По Далю – вольное сочинение «не стеснённый условными правилами» о любовных похождениях. Образно – сказка жизни.
С веками сказочное выветрилось, поэтому современное определение «роман», стало не соответствовать ни Пушкину, ни Далю!? И почему…? Кто разрешил?
Академики литературы согласились?! Парадокс…

     … На моей странице есть публикация «Женское целомудрие в литературе».
Частью о Вере Столыпиной, родственнице писателя М.Ю. Лермонтова. Символизм в мистике, поэт был убит, в эти же часы родилась она, будущая писательница…
Переводила в 19-ом веке популярные зарубежные книжки – тетрадки с английского, французского для русских домохозяек, кухарок (кто умел читать), для всех женщин. Малый формат книжки, чтобы поместилась в кармане домашнего женского фартука.
Жанр книжонок из 5-20 страниц, был… роман. Называлась серия «Короткий любовный роман». Старшее поколение помнит, редко, но встречались… Женское сказочное чтиво, ну…, как в жизни. Любовь и обязательно авантюрное, приключенческое – обман и… почти всегда хорошее окончание. Пустить слезу, попереживать, вздохнуть глубоко, помечтать о своей любви.

Вера Столыпина в этой любовной серии и сама писала, выдумывала, сочиняла головокружительные сюжеты… романов. Никогда не говорила, что это русский роман.
Женщины же, напротив, с восторгом рекомендовали друг другу потрясающий роман, а он был толщиной в несколько страниц, вполне заменяющий том толстого русского романа.

     … Публикация инет пространства, как пример… Называется, «Как я читал женский роман».

«Ехал как-то в поезде и как назло ничего почитать в дорогу не взял.
Смотрю – у соседки по купе какая-то книга лежит. Попросил почитать. Она посмотрела на меня с сомнением и сказала, что Это я вряд ли стану читать. Да мне хоть что-нибудь, говорю, а то от безделья взвоешь.

Я выл от восторга! Ничего круче не читал. Главные герои: Герцог (ну а как же! ) – лет 25, жгучий красавец, белая коняшка и все прочие прибамабасы при нем, и Графиня (а то! ) – лет 18, жгучая красавица, юное невинное создание. На десятой странице «пылающий взгляд Герцога упал на пышущую жаром грудь Графини». А что же они остальные 590 страниц делать-то будут? И так все ясно. Но не тут-то было. Следующие 580 страниц – сплошные дворцовые интриги и прочая… Герцог с Графиней ссорятся-мирятся, ссорятся-мирятся. Но на счет Этого – ни-ни».



Исследование. К загадкам текстов Пушкина.