Мои американские друзья мечтали хоть раз посидеть за русским ( советским) новогодним столом. Дескать, это обильный и совершенно экзотический стол.
Пригласила. На новый год. Когда все собрались, я вытащила из холодильника салат оливье, винегрет, холодец, рыбу с чесноком и зеленью и еще там чего-то.
Зазвонил телефон. Я нажала на кнопку и приготовилась к поздравлению с того конца провода.
-Кэтрин, поставь все на стол – сказала я, удаляясь в другую комнату.
-Конечно же, я помогу, - с готовностью отозвалась подруга. Они с мужем легко принялись за дело.
Уж лучше бы они этого не совершали!
С того конца провода долго поздравляли, желали, надеялись, были уверены , что новый год принесет и то, и это. Потом настала моя очередь и я, по обыкновению, стала облекать в литературные узоры слова с поздравленими и надеждами.
Хороший тон не позволил извиниться и сказать, что меня ждут гости еще не за накрытым столом.
Когда вернулась в гостиную, чуть было не упала в обморок. Рыба, которая подается в холодном виде, безжалостно была разогрета. Легендарный Оливье пропущен через… мясорубку. А холодец! О, Боже, куда же ты смотрел, Боже? Холодец был разогрет и источал пары душистого перца с лавровым листом. Холодец, который готовился шесть часов и отсиживался в холодильнике всю ночь!
Я присела на стул и со слезами на глазах от приступа смеха, сказала:
-Садитесь, дорогие гости! Будем отмечать праздник по-американски!