Люцифер. Спасение и возрождение

Алексей Сальников
Начало поэмы http://www.proza.ru/2019/10/29/847

Предыдущая глава  http://www.proza.ru/2020/01/06/907

                290
Ах, если бы видели люди и звери,
Как воды подняли ковчег высоко,
И что совершалось тогда в атмосфере,
То им пережить было б страх нелегко!
На месте отрогов большого Кавказа
Виднелись из вод лишь Эльбрус и Казбек,
Без снежных корон с ярким блеском алмаза,
К которым плыл медленно Ноев ковчег.

                291
Нескоро открылись все окна на судне,
Зверей приходилось кормить в темноте,
И жизнь превратилась в тяжёлые будни,
Уже не мечталось побыть в чистоте…
…Кончается всё, что имеет начало:
Мученья, страданья, душевная боль!
И замерло судно вдруг возле причала –
Так взял на себя Арарат эту роль.

                292
Дожди прекратились над пиком могучим,
Бог дал отдохнуть беспокойным ветрам,
Скользнули лучи по разорванным тучам,
По тихой воде и высоким горам.
Открыл Ной окошко и выпустил птицу,
Та взмыла над морем, расправив крыла,
Но водный простор не прельстил голубицу –
Вернулась, как будто сбежав от орла.

                293
Задумался Ной, слыша жалобный шёпот:
«Все смертные мира – в ковчеге одном!
Без света зверьём проявляется ропот,
Мечтает оно о пространстве земном.
Куда занесло нас потопом смертельным,
В какой океан иль в какие моря?
Измучены все бытием корабельным,
Здесь тяжко дышать, как в хлеву свинаря.

                294
Открыть надо окна, хотя бы немного,
И лишнее скинуть за борт корабля!
Нескоро придёт от Творца к нам подмога,
По старым просохшим дорогам пыля.»
Семь дней ожидали затворники чуда,
И снова отправили птицу в полёт,
Вернулась голубка на судно оттуда,
А в клюве — подарок от Божьих щедрот:

                295
Лист юной оливы доставила птица,
А он означал, что спадала вода,
Что где-то просохла от влаги землица,
И птицы могли бы умчаться туда!
… Стал Ной замечать, что огромное судно
Склонилось направо одной стороной,
Что днище его заскрипело подспудно,
Съезжая куда-то по тверди земной!

                296
Рассеялся страх от возникшей догадки:
«Уходит вода, обнажается склон!
Закончились яростной влаги нападки,
Бог сжалился, видя ужасный полон!»
Протиснулся Ной осторожно в окошко,
Прищурившись, вниз посмотрел пред собой –
Увидел там камни, как россыпь горошка,
И мелкие тучи в дали голубой.

                297
А вскоре сыны оказались снаружи,
И дверь распахнули, чтоб вышел отец,
Изрёк патриарх: «А на воле не хуже,
Чем ждать в корабле свой печальный конец!
С трудом пережили мы страшное горе.
Пора воздавать Чудотворцу хвалу!
На наших глазах осушается море,
Узрим до подножья большую скалу!»

                298
И вмиг опустилась семья на колени,
К небесному куполу руки воздев,
И молвили дружно в безумном рефрене:
«Смени, Бог, на милость губительный гнев!»
А сверху на гору смотрел их спаситель,
Паря, словно птица, в небесной дали
И думал о Ное: «Прекрасный строитель
Теперь есть у доброй и дивной Земли!

                299
Создателя хвалят, но этого мало –
Порою наполнены ложью уста,
И колют слова, как змеиное жало,
А Богу важнее сердец чистота!
Отец предоставил им блага земные,
Доверил природу и жизни зверей,
Для Бога все люди, как дети родные,
И нет никого в этом мире щедрей!

                300
И люди должны хоть немного, отчасти,
Отцу возвращать из накопленных благ!
Пожертвовать что-то – в их слабенькой власти,
Понятно ведь – Бог человеку не враг!»
Призвал Люцифер патриарха за скалы
И дал восхищённому Ною совет:
«Пожертвуй для Бога хорошим, но малым,
Чтоб в жертвах был зрим обожания след!»

                301
Задумался Ной, озирая просторы
Вокруг подсыхающей серой скалы,
Вдали обнажались от вод косогоры,
Но виды их были для глаз тяжелы:
«Да что же пожертвовать можно, Посланник,
Коль нет у меня ни садов, ни быков?
Я – грозной судьбой обездоленный данник:
Нет даже от бывших костров угольков…»

                302
«Твоя правота подходяща для внуков,
Но трудно разжалобить ею меня!
Она остаётся на уровне звуков,
Лишь дымом холодным былого огня.
Смотри!» – И Денница взял в руки огниво,
Узрил возле камня сухую траву,
Ударил там камнем о камень игриво,
И вспыхнул огонь по его волшебству.

                303
Ной бросил туда просмолённые щепки,
Собрал много веток вокруг корабля,
Часть досок сорвал те, что были некрепки,
Взглянул на Денницу, поспешно хваля:
«Ты ведаешь всё, что творится на свете,
Я в страхе, чем нужно пожертвовать мне?»
Сказал Светоносец: «Держи на примете –
Для жертвы ягнята сгодятся вполне!»

                304
Оставил Денница старейшину вскоре,
Взлетев, словно дым от большого костра,
И видел с небес он, как схлынуло море,
Как стала высокой большая гора.
На ней собирался очаг негасимый,
Отцу помогали в созданье сыны,
Но всем заправлял патриарх досточтимый,
Властительно тыча перстом в валуны.

                305
«Кати их сюда! – Приказал он Яфету. –
Твоя голова – приложенье к рукам,
Ты хочешь, чтоб вновь Бог призвал нас к ответу?
Бодрее, мой Сим! Не отлынивай, Хам!»
Вот так и кипела на склоне работа,
Трудились упорно сыны натощак,
Но вот, утирая потоки из пота,
Они доложили, что сложен очаг.

                306
Как жертвенник, был он высок и массивен,
И мог оставаться таким много лет,
Сей способ служенья Творцу перспективен,
Чтоб тот сберегал Человека от бед..
Ждал плоти и крови костёр Люцифера,
Который смотрел на семью с высоты,
Считая, что главное – сильная вера,
В которой все помыслы будут чисты.

                307
Ной бережно пламя вместил меж камнями,
Костёр извивался багровым ужом,
Ягнёнка старейшина спутал ремнями
И горло ему перерезал ножом.
И хлынула кровь, по камням растекаясь,
Она запеклась и горела на них,
Смотрел на деянье Творец, улыбаясь:
«Семьи предводитель по-прежнему лих!»

                308
А Ной положил на огонь для сожженья
Второго ягнёнка и несколько птиц,
Усилились в пламени жар и движенье,
И пал патриарх в знак покорности ниц.
Продолжили дети обряд по примеру,
Который явил людям праведный Ной,
Понравился сей ритуал Люциферу,
Парящему птицей над твердью земной.

                309
Летая свободно, следил он за тучей,
Собой охватившей гору Арарат,
На ней восседал Созидатель могучий,
Который был встрече со смертными рад.
Направил Бог луч светоносный к ковчегу,
Неспешно сошёл по нему с высоты,
Так судно подходит к скалистому брегу,
Без лишних тревог и пустой суеты.

                310
И вымолвил Он изумлённому Ною:
«По нраву мне жертвы и рвенье, старик,
Отныне живи, не терзаясь виною,
И будешь для дальних потомков велик!
А, кроме того, избежит наводнений
Ни в чём не повинная матерь-Земля,
Вы станете жить без больших затруднений,
Меня за спасение рода хваля!»

                311
Семейство внимательно слушало Бога,
Пытаясь запомнить Создателя речь –
Никто не карал человека так строго:
Ни ангелов рать, ни архангела меч.
«Смотри, Ной, на небо! – Промолвил Создатель. –
Цветною дугой подтверждаю завет!
Отныне за всем я – с Небес наблюдатель,
Для душ человеческих – правда и свет!»

                312
Внезапно Всевышний повёл головою,
Почуяв обугленных жертв аромат,
Добавил: «Кто ходит дорогой кривою,
Тот будет в несчастьях лишь сам виноват!»
И Бог повернулся спиною к семейству,
Пошёл по лучу, уходя в небеса,
Рукой показал благоволие к действу,
И тем завершились его чудеса...

                313
… Так люди прожили на горной вершине
Немало томительных дней и ночей,
Пока не остался от моря в долине
Один сладкозвучный и гордый ручей.
Зверей выпускали они осторожно,
Лилит расселяла их в разных лесах,
А выполнить это достаточно сложно,
Заботясь о тиграх, косулях иль псах.

                314
Лилит подсказала старейшине рода
Где будут в грядущем стоять города,
Там жизнь возродится в течение года,
И добрых людей не настигнет беда.
Опять предстояла семье заготовка
Сухой древесины и нужных камней,
Обитель сыны возвели очень ловко,
И хлев для скотины пристроили к ней.

                315
Засеяли люди луга заливные,
Посажен был Ноем его виноград,
Приятными стали заботы земные –
Растаял потопом оставленный смрад.
И вновь устремились в безвестность недели,
Весёлыми стали людей голоса,
Звучали в саду соловьиные трели,
На склонах росли молодые леса…

                316
Да, жизнь возрождалась заметно и скоро,
Не чуждая разных забот и страстей,
Созрел виноград на крутых косогорах,
В семье появилось немало детей...
На это взирал Люцифер с поднебесья,
Туда же  смотрела супруга Лилит:
«Удержит ли жизнь на Земле равновесье,
Покажет грядущих веков монолит...»

                317
Ответил ей муж: «Это – только уроки
Для тех, кто был создан из праха Земли,
И силу набрать снова могут пороки,
Тогда Бог не даст возводить корабли…
Теперь жизнь огромной прекрасной планеты
Осталась во власти спасённых людей,
Но всё ж введены будут Богом запреты
Помимо дарованных мною идей…»

Глоссарий:

Арарат — древняя гора, самый высокий вулканический массив Армянского нагорья на востоке Турции. Её принято считать частью библейской истории.
Денница (Утренняя звезда) — эпитет Люцифера.
Кавказ — горная страна, расположенная к югу от восточно-европейской равнины, в области перешейка между Чёрным и Азовским морями на западе и Каспийским морем на востоке.
Казбек — это потухший вулкан, самый высокий восточный пик Кавказа.
Ной — праведник в своём поколении, за что был спасён Богом от Всемирного потопа и стал продолжателем человеческого рода на Земле.
Сим — сын патриарха Ноя.
Хам — сын патриарха Ноя.
Эльбрус — самая высокая горная вершина Кавказа — 5642 метра над уровнем моря
Яфет — сын патриарха Ноя.

   Продолжение  http://www.proza.ru/2020/01/24/982