Океан моей души

Жуливерм
Океан моей души,
Полон он безбрежности;
Чарует взор в глуши,
И таится в бескрайности;
Бездонной пучиной в тиши.

Поверх всех тех идеал;
За штурвал меня приковал,
В золотую цепь заковал;
И мой мир  в нем ковал;
Даже продуху мне не давал.

Идеалом морской пучиной возносят;
Дремлющему оку там их преподносят.
Тайны, которой скрыты простому взору,
Либо преподносит забаву к обзору.
Ибо уходят они вглубь под тяжестью рутиной

Океан моей души, что же в нем хранится;
Где тайны мира в нем живет граница;
И некто не познает удел гонца до конца.
Под волною тихого океана полно ненастий;
Ведь в морской пучине бурлят там страсти;

Небывалой власти великого простодушия;
Гневно и ревностно в порыве бездушия;
Грозный отряд властителей и мстителей,
Ждут своей череды подходящего времени;
Иль там живет вельможа, что миру такой негоже.

О, океан мой души, какие там пороки
Жизненных тех сфер таятся зароки,
Порой не знаю сам, что там происходит.
Лишь снаружи блестками своими манят,
Словно золото то блестит.

 
06.11.04.