Золотой город Богов. Книга 2. Глава 12

Владимир Мисечко
Глава 12

          - Ну и что ты на это скажешь? - выдавил Вердан, когда за колдуном закрылась дверь, и они остались вдвоём. - Ты веришь, этому старику или нет?
- Не спрашивай, у меня на это нет ответа, – посмотрела на мужчину Иветта. – Только одно я знаю, Эльтринус насчёт сестры сказал правду. Он часто заглядывался на неё, когда мы были моложе.
- А насчёт моего отца, это правда?
- Вот этого я тебе ничего определённого сказать не могу, ведь я его почти не знала. Видеть один раз приходилось, а чтобы вот так, как мы с тобой не общалась.
- А если он говорит правду? - вновь задал свой вопрос Вердан, – что мы будем делать? Ведь Гор мёртв и нам нет дороги в то племя.
- Давай немного отдохнём, а потом, посмотрим по обстоятельствам, – отвернулась от Вердана Иветта.

          Но, отдыхать им долго не пришлось. Прошло всего пять минут, как Эльтринус вышел, полог распахнулся, и в хижину заскочила полуобнажённая дикарка.
          Приложив палец ко рту, она тихо произнесла:
- Следуйте за мной, но постарайтесь не шуметь, а то нас поймают и тогда вам точно отсюда живыми не выбраться.
- Ты кто такая? - так же шёпотом спросила Иветта.
- Все объяснения и вопросы потом, а сейчас поторопитесь, а то будет поздно.
- Я не пойду с ней, – взглянул на Иветту Вердан. – Она не внушает мне доверия.
- Тогда вы умрёте, – прошептала девушка и обернулась на прикрытую пологом дверь. – Колдун обманул вас, он отправился готовиться к жертвоприношению, для своего бога, а точнее дьявола.
- Куда он отправился? - не поняв слов дикарки, уставился на неё Вердан.
- Он готовится принести вас в жертву, – повторила свои слова девушка.
- Иветта, ты, что застыла, как истукан, пошли, – схватил за руку ведьму Вердан и потянул её за девушкой, которая открыла полог и готова уже была исчезнуть.
- Поторопитесь, – обернулась дикарка и куда-то помчалась, лавируя между хижин, стараясь не попасться на глаза дикарей, которые о чём-то разговаривали с колдуном.

          Забежав за какое-то строение, больше похожее на сарай, чем на жилую хижину, дикарка остановилась и заговорила:
- Ждите меня здесь и не высовывайтесь, через несколько минут я вернусь.
- А, что будет дальше? - выпалил Вердан, поглядывая на полуобнажённую дикарку, изучая её прелести.
          Та, не обращая на его взгляды никакого внимания, прошептала, скорее обращаясь к Иветте, чем к мужчине:
- Потом я отведу вас к брату.
- Кто он? - буркнул Вердан.
- Гор! - выпалила девушка и умчалась, словно её здесь и не было никогда.
- Ты, хоть что-нибудь из всего этого понимаешь? - посмотрел на Иветту Вердан и заморгал глазами.
- Пока нет, но давай её дождёмся, а потом посмотрим, – ответила Иветта.
- А если, всё это западня?
- Нет, я ей почему-то верю. И если она говорит правду, то я вернусь сюда и убью колдуна. А теперь, давай замолчим, чтобы нас никто не услышал, и дождёмся девушку.

***

          Покинув хижину, где остались Иветта и Вердан, Эльтринус отправился готовиться к жертвоприношению.
          Подозвав дикарей, он стал им объяснять, что нужно делать и не заметил, как из двери выскочили пленники и скрылись за сараем.
- Наши «гости» ничего не подозревают! - бросил, окружившим его дикарям, колдун. – Я им, в три короба, наплёл про Изетту, Гора и Дариуса, и они заглотили эту обманку! Пока они отдыхают, нам нужно всё быстро организовать! Ступайте и приготовьте всё необходимое, а я облачусь в своё одеяние, для проведения обряда!
          Дикари вприпрыжку помчались выполнять поручение колдуна, а он отправился в ту хижину, где находился алтарь.
          Внутри было темно и пахло сыростью, от того, что это строение не проветривалось. Окон здесь не было, и из-за этого в хижине стояла непроглядная темнота.
          Прикрыв дверь, в этой хижине была деревянная дверь, а не полог, как в остальных, Эльтринус хлопнул громко в ладошки и что-то тихо забурчал.
          После произнесённого заклинания, в хижине вспыхнул свет, исходивший откуда-то сверху, словно проникал сквозь потолок.
          Небольшая хижина озарилось светом, которая была абсолютно пустой, только в самом центре возвышался каменный алтарь чёрного цвета.
          Взяв с вешалки, стоявшей возле двери, какое-то одеяние, похожее на рясу с капюшоном, он накинул её на себя и направился к алтарю.

          Обойдя, три раза против часовой стрелки, камень и тихим голосом произнося заклинание, на каком-то гортанном языке, колдун остановился и положил на него руки. Алтарь стал вибрировать, словно внутри его заработал какой-то скрытый, от человеческих глаз, механизм.
          Не убирая рук, Эльтринус закрыл глаза и громко произнёс:
- Тханка тукан яркиндо хай. Илинкорда векирус май. Вранда гогомирус ной. Исикара ликанус вой!
          После произнесения этого заклинания, колдун поднял вверх руки и, сложив их над головой в виде креста, завопил, что было мочи:
- Деметриус, яви мне свой лик, я хочу принести тебе жертву!
          Но в хижине по-прежнему была тишина, только негромкое эхо, от его крика, ударившись о стену, разнеслось кругом и стихло.
          Выкрикнув ещё три раза свою просьбу и так ничего не добившись, колдун со всей силы ударил кулаком по камню и поспешил покинуть хижину.
          Что-то во всём этом пошло не так, как Эльтринус задумал и дьявол не услышал его мольбу и не появился.
          Выскочив на улицу, скинув у дверей свой балахон, колдун завопил, как сумасшедший, размахивая руками и подзывая к себе дикарей.

***

          Только Иветта и Вердан спрятались, как услышали громкие и дикие вопли колдуна, из которых нельзя было разобрать ни одного слова.
- Неужели он обнаружил, что мы убежали? - прошептал почти в самое ухо Иветте Вердан.
- Не знаю, – так же тихо ответила ведьма, посмотрев на мужчину, которого трясло, как в лихорадке.
- Ну и что будем делать?
- Ждать, когда вернётся девушка, – прошипела Иветта и сделала знак Вердану, чтобы тот затих и перестал трястись.

          Десять минут, что пролетели после того, как дикарка покинула их, показались беглецам целой вечностью.
          Громкий топот и нечленораздельные вопли дикарей разносились по всей деревне. Но из всей этой суматохи и какофонии гортанных звуков, Иветта и Вердан поняли, что вся эта шумиха произошла не из-за их побега. Что-то другое и очень значимое произошло в то время, пока они здесь прятались.

          Прошло ещё несколько минут, как что-то заскрежетало за стеной сарая, и послышался тихий девичий голос:
- Вы здесь?
          Иветта схватив руку Вердана, сильно сжала её, чтобы тот помалкивал, мало ли, кто это их окликнул.
- Путешественница! - вновь раздался женский голос, – это я, та, которая помогла вам бежать! Отзовитесь, вы ещё здесь?
          Теперь, когда прятавшиеся чётко услышали голос девушки, и он назвала Иветту путешественницей, а не ведьмой, они вышли из своего укрытия.
- Почему так долго? - фыркнул Вердан и вновь уставился на полуобнажённые прелести дикарки.
- Я боялась привлечь к себе внимание, – ответила девушка и махнула рукой, чтобы они следовали за ней.
- Что там случилось? - поинтересовалась Иветта. – Они ищут нас?
- Нет! - не оборачиваясь, бросила девушка, – что-то не ординарное произошло в хижине Эльтринуса! Он, как чумной, вылетел оттуда с выпученными глазами и стал орать на всех!
- А ты не в курсе, что там могло такого случиться? - спросила, поспешая за дикаркой, ведьма.
- Нет! - ответила девушка. – В ту хижину никому нет входа, кроме колдуна. И, что он там делает, никто из племени не знает.
- А мне кажется, я знаю, – прибавила шагу Иветта и, догнав девушку, тронула её за плечо.
- Откуда ты знаешь, что там происходит? - резко остановилась дикарка и посмотрела на ведьму. – Ты совсем недавно появилась в этом племени, а говоришь, что всё знаешь.
- Ты меня неправильно поняла, – тяжело задышала женщина, – я не знаю, что там происходит, а только догадываюсь.
- Объясни?
- Мо моему, – немного отдышавшись, прошептала Иветта, – он занимается там колдовством.
- Если это так, как ты говоришь, то почему он сегодня выскочил оттуда сам не свой?
- Видно, что-то пошло не так, как Эльтринус задумал или ему кто-то помешал. Ты не видела, может, кто-то непроизвольно туда заглянул?
- Нет, ничего такого я не заметила! - бросила девушка. – Да и не позволит кто-то из дикарей, такое выкинуть. Ведь этот поступок грозит немедленной смертью. Ладно, давайте поторопимся, а то они могут обнаружить, что мы убежали.
          Сорвавшись с места, дикарка поспешила к лесу, чтобы скрыться из виду, а Иветта и Вердан, молча, последовали за ней, пытаясь не отстать и не заблудиться.