4. Сцена в очереди

Ингвор Клепиков
Действующие лица :


Ханс, параноик с маниакально депрессивным психозом, осложненным алкоголизмом. До попадания в психиатрическую лечебницу работал в весьма респектабельном научном заведении младшим научным сотрудником, где ему удавалось проводить биохимические опыты с политурой.

Дитмар. Дебил, склонный к алкоголизму и суициду до попадания в лечебницу работал на кладбищенской мануфактуре, где он постоянно посещал профсоюзные пленумы и собрания.

Продавщица, продает книги и журналы в киоске.

Студент, молодой человек в шляпе, идеалист.

Француз, иностранец.



Длинная очередь в журнальный киоск (речь идет о временах всеобщего дефицита в Советском Союзе), в ней стоят Ханс и

Дитмар. К очереди подходит случайный прохожий – студент.

Студент (к очереди). Что здесь дают, граждане?

Дитмар. Проходите. Проходите. Деньги дают.

Студент. Ну а все-таки Может быть стоит и мне постоять?
Дитмар. Стойте - ваше дело. Все равно не хватит.

Студент. Так что же дают-то? Небось, роман какой-то выкинули?

Ханс. «Небось!» А еще студент, шляпу нацепил и в очередь интеллектуалов затирается. Романы не «выкидывают», молодой человек, их ложат на всеобщее обозрение.

Студент (наивно). А что сейчас положили?

Дитмар (гордо). Сборник профсоюзных пленумов и съездов.

Студент. А какой профсоюз-то?

Дитмар. Надо же какой настырный, все равно ведь не хватит, ну например, НИИ_ТЯЖМАШ_АСТРО_ГОМУНКУЛ_МОГИЛ_КРЕСТ

Студент. Это интересно! Тогда я встану (втискивается в середину очереди).

К очереди подходит мужик из деревни.

Мужик. Граждане, здесь огурцы дают?

Ханс (ехидно). Нет, клубнику.

Мужик. А почем?

Ханс. Чем моложе – тем дороже.

Мужик. Ничего не понял (уходит).

Продавщица (зычным голосом). Граждане, осталось только сорок штук. Отпускаю только по оному произведению искусства в одни руки.

К очереди подходит Алкоголик.

Алкоголик. Ребята, кто третьим будет?

Ханс (возмущается). Дурило! Ты в какую очередь пришел?

Алкоголик. В нашу, вино–водочную.

Ханс. А эта очередь, пьянь ты тропическая, литературно-эстетического уклона, суггестивно-этического восчуствования. Понял, ты, куда пришел, сознание твое мерзопакостное?
Алкоголик. Понял, третьим не будешь, морда интеллигентская.
Алкоголик уходит.

Дитмар (жутким голосом, обращаясь к первому в очереди). Да хватит на нее смотреть, дома насмотришься, уставился как удав и качается!

Ханс. Это он, наверное, творческий импульс ловит.
Первый в очереди (глас вопиющего в пустыне). Женщина, продавщица, замените этот томик, у меня страница порвалась.

Ханс. Хорошо, что не штаны!

Продавщица. А ты б ее больше тискал, мерзавец, всю обложку залапал.

Первый в очереди. Замените альбом, а не то я обращусь в Лигу Обиженных интеллектуалов.

Продавщица. Не заменю.

Первый в очереди. Замени!

Продавщица. Не заменю.

Первый в очереди. Замени!

Продавщица. Не заменю.

Дитмар. Вытесняй его, гада, сам порвал, сам и заштопает, уплывай отсюда, диверсант, а не то мы тебе подтяжки оторвем, голым в Танзанию отправим, это ж надо – нанести искусству такую рану и в таком мете!

Первый в очереди. Ничего, в другой очереди меня поймут!

Уходит.

Студент (ставший полноправным членом очереди). А вот и моя очередь подошла, гражданин, продавщица, дайте мне, пожалуйста, сборник пленумов и съездов профсоюза НИИ_ТЯЖМАШ_АСТРО_ГОМУНКУЛ_МОГИЛ_КРЕСТ.

Продавщица. Ты что там работаешь?

Студент. Нет, я еще студент.

Продавщица. Женится тебе надо, милок. Тебе какое издание?

Какое за 70 пфеннигов или за 40?

Студент. И то и другое, а художественной литературы нет?

Продавщица. Была, родимый, но вчера всю продали.

Студент. А что было?

Продавщица. «Уленшпигель»

Ханс. Как высказали? Это что-то про женщин? Ау, вы меня слышите? Это про женщин?
Снова походит мужик из деревни.

Мужик. Эй, Матрена в лавке, что клубничка еще не кончилась? Я бы взял кило пять.

Продавщица. Ну ты, не ухлопаешь пасть – натравлю интеллигенцию!

Студент. Как богат русский фольклор: «ухлопаешь пасть».

Мужик. Гони красну ягоду, мымра!

Студент (восторженно). Воистину речь Мурома! Какова речь!

Ханс. Хорошо сказано!

Мужик. Мне б килов пять клубнички, эй ты увечная, нахайдокай лукошко полностью.

Студент. Эх, мужик, забыл тебе сказать – клубничка ухайдакалась, осталась макулатурка. Мое почтение все публике (отходит в сторону).

Дитмар. Это ты на что намекаешь, штудент? Кончился большой сборник пленумов? А что осталось? Граждане, этот штудент - диверсант, бей его, граждане!

Ханс. Вот сам и бей, а я хочу полюбоваться произведениями искусства.

К очереди подходит Француз.

Француз. Пардонэу ву, мадам. Я иностранец, есть ли у вас альбомы по великим соборам Кельна, Франкфурта, Ульма,

Фрейбурга? Я католик и очень люблю готику.

Продавщица. Еще один дурик явился!

Дитмар. А сборники пленумов профсоюзов вы разве не любите?

Француз (испугано). О, да, месье, конечно, люблю, но все это, так сказать, привычная жизнь - «нотрэ партикуляритэ».

Дитмар. Во как живут! Сборники пленумов профсоюзов у них уже без очереди!

Француз. Уи, месье, се ля ви, то, что вам интересно, нам скучно, как лягушки, как устрицы, трюфеля. Нам хочется получить от жизни нечто более содержательное, а вы только входите в аппетит, а плод запретный висит высоко, разве что великан достанет.

Дитмар. Это тоже провокатор и шпион!

Ханс. Я сразу его опознал – то-то голос у него какой-то грустный. Я проще скажу, по-нашенскому, по-интеллигентному - бей врагов, спасай отчизну!

Возвращается студент.

Студент. Нам с вами, месье, пора сматывать удочки, ибо наша интеллигенция в экстазе поисково-творческом, я бы сказал….

Француз. А вы, какую литературу ищете, месье?

Студент. Я ищу Готфрида Страсбургского – великого литератора.
Француз. А я – готические соборы – то, что осталось для нас вечным и незыблемым.

Студент. Идемте, месье, здесь нам больше делать нечего

Все уходят.

Занавес.