Глава 68. Бандероль

Дмитрий Ляпунов 2
 
    …Виктория тихонечко погасила свет, легла рядом, но в отличие от Миши ей совсем не спалось. Она уже пожалела, что попыталась воспитать в нём настоящего мужчину, а для себя решила: что пойдёт на любые жертвы, только бы разузнать о таинственной голубке.
    Адреналин в крови не давал расслабиться. В голове ещё шумели отголоски карканья безобразной вороньей стаи, и в один миг ей даже показалось, что не отпускающие её омерзительные звуки доносятся откуда-то совсем рядом. Она приоткрыла глаза, постаралась сфокусировать остатки зрения, и заметила в темноте, - на столике возле кровати, смутные очертания двух крупных птиц. На сей раз, они были похожи на вполне обычных ворон, - с одной головой, и двумя же парами конечностей.   
  «Но откуда им здесь взяться? – сомневалась в своих ощущениях полуслепая девушка, - Может быть, птицы ей только кажутся? Мерещатся?».   
    Но когда немного погодя призраки заговорили человеческими голосами, она убедилась в их физическом присутствии. Тогда же она притворилась спящей, и прислушалась к их разговору.    
- Оторвать бы ей голову, чтоб не совала свой нос, куда не следует! – предложила одна из возникших птиц, и Вика догадалась, что речь идёт именно о ней. Она ещё больше втянулась в себя, боясь, лишний раз пошевелиться. А тем временем птицы, не замечая никого кроме себя, продолжили обсуждение её незавидной участи:
- А чего? Можно и оторвать! Но это не наше дело. Хозяин сам решит, как с ней поступить. А нам велено только доставить бандерольку.   
- Он-то решит! Но аппетитный запах исходит от свёртка. 
- Да, аппетитный. Похоже, тянет свежим трупом? Взглянуть бы одним глазком?
- А чего? Можно, и взглянуть!
    Поняв, что обе птицы переключились с обсуждения её персоны на  доставленную ими же посылочку, Вика смогла немного выдохнуть, а по характерному шелесту определила, что вороны действительно принялись за бумажную обёртку.   
- Трупные черви! Трупные черви!– после небольшого затишья птицы в один голос провозгласили о содержимом пакета, и обрадовались обнаруженной находке: 
- Наш нюх не подвёл нас, - деликатес-с-с!
- Деликатес-с-с!
     Теперь Вика видела, как во тьме их глаза зажглись красным свечением, и в этом отсвете наблюдала, как птицы поедают нечто похожее на длинные макаронины.
- Просто объеденье! Просто объеденье! – успевали приговаривать довольные вороны, а потом одна из них про-картавила:
- А теперь, нам пор-р-р-а! Пор-р-р-а!
- Пор-р-р-а! Пор-р-р-а! – поддержала другая. 
    Глаза их померкли, и обе тени плавно поднялись в воздух, а затем, пролетев над головой, не спящей девушки так близко, что она смогла почувствовать лёгкое дуновение их крыльев, тихо и бесшумно растворились в прочной каменной кладке замурованных наглухо окон номера «люкс».    

    После исчезновения незваных гостей, девушка убедившись, что в номере кроме неё и спящего Михаила никого больше не осталось, поднялась с постели, включила в комнате свет и… - О, ужас!
     Посреди распакованного бумажного пакета лежали те самые очки, утерянные ею в схватке с многоголовыми тварями, и тут же рядом: ползали два длинных белых червяка. Они были похожи на спагетти, и до Вики дошло, чем только что полакомились существа, засланные к ней, что очевидно, ни кем иным, как самим Андреем Николаевичем. Директор вернул ей очки с одной лишь единственной целью, чтобы она не сомневалась, что он в курсе всего происходящего, а значит и знает об их с Олегом знакомстве. Да и птицы намеренно не скрывали своего присутствия, наверняка зная, что она слышит их разговор, из которого должна вынести в отношении себя явную, ничем не прикрытую угрозу…   
    «И как теперь быть? Испугаться, и не совать свой нос, куда не следует, о чём ненавязчиво ей советовала парочка почтальонов-призраков?» - И действительно, после угрозы оторвать ей голову, она должна была бы помалкивать и никуда не рыпаться, но в случае с ней все предостережения возымели обратное действие. Они ещё больше укрепили в ней желание, как можно скорее выяснить, что же на самом деле происходит в этом чёртовом небоскрёбе…