Королевство лжецов

Елена Бекиш
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Король Вилфред
Кутюрье-хитрецы:
Нилс
Олав
Советник
Главнокомандующая  (может играть как девочка, так и мальчик)
Министр финансов
Модельер  мадам Волани
Модельер  мадам Бантюлье
Придворный повар
Белошвейка
Придворная дама
Мать с ребёнком
Ребёнок

КАРТИНА ПЕРВАЯ

На сцену выходят Белошвейка и придворная дама. Звонят в колокольчик. Говорят хором «В королевстве утро!», уходят. Выходят модельерши, в руках у них камзолы для короля.

ВОЛАНИ: Я добавила пару воланов на рукава, и оборочку сверху и снизу. Теперь его величество останется доволен.
БАНТЮЛЬЕ: А у меня вместо застёжек будут банты.
ВОЛАНИ: Так уже было.
БАНТЮЛЬЕ: Это было на рукавах,  а теперь везде вместо застёжек бантики. То-то обрадуется его величество!
ВОЛАНИ: БантЫ давно не в моде. Все королевства мира предпочитают воланы и оборочки.
БАНТЮЛЬЕ: Что бы вы понимали! Не бантЫ, а БАнты! Бант – это классика! Он никогда не выйдет из моды!


На сцену выходят Белошвейка и придворная дама, говорят хором « Король проснулся!». Уходят.

На сцену выходят Советник, Министр Финансов, Белошвейка и придворная дама, несут в руках трафареты костюмов для Короля, встают по правому и левому порталу. Модельерши поправляют детали костюмов.
Входит Повар.

ПОВАР: Завтрак для его величества!

Модельерши подходят с двух сторон к повару, рассматривая блюдо.

ВОЛАНИ: Я вижу, вы новенькая.
ПОВАР: Совершенно верно, меня наняли вчера.
БАНТЮЛЬЕ: Ну, это ненадолго.
ПОВАР: Это мы ещё посмотрим.
ВОЛАНИ: Что это?
ПОВАР: Нежнейший творожный пудинг!

Волани и Бантюлье пытаются отщипнуть кусочек от пудинга, но Повар всё время ловко уворачивается, не допуская этого.

БАНТЮЛЬЕ: Фи! Король такое есть не будет.
ПОВАР: Но, господин Советник сказал, что это одно из самых любимых блюд его величества.
БАНТЮЛЬЕ: Так-то оно так, да не так.
ПОВАР: Как это «так да не так»?
ВОЛАНИ: А вот так, вы забыли украсить блюдо. Именно за такую оплошность выгнали прежнего повара.
БАНТЮЛЬЕ: Его величество эстет, он любит, чтобы всё было, прежде всего, красиво!
ПОВАР: А как же вкус?
ВОЛАНИ и БАНТЮЛЬЕ: Красиво!Манифик!
ПОВАР: Манифик…фик…фик…Что же делать?
ВОЛАНИ: Взбейте сливки и украсьте ваш пудинг кремовыми  воланчиками.
БАНТЮЛЬЕ: А в центр водрузите кремовый бант!
ПОВАР: Спасибо за совет!

Повар, дав  модельершам  отщипнуть по кусочку от пудинга,  убегает.

КОРОЛЬ: (Голос за сценой). Где?! Где она?!

На сцену выбегает Король.

КОРОЛЬ: Найти!
ВСЕ: Кого, ваше величество?
КОРОЛЬ: Не кого, а что! Мою булавку с бриллиантовой головкой! Она пропала!
ВСЕ: Ах!
КОРОЛЬ: Кто найдёт булавку, тому она достанется в дар!


Все кидаются искать булавку. Находят её Советник и Министр Финансов, подняв одновременно.

СОВЕТНИК и МИНИСТР ФИНАНСОВ: Вот она!
СОВЕТНИК: Я её нашёл!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Я первая её увидела!
КОРОЛЬ: Вот она, моя булавочка, давайте её сюда. (Прикалывает булавкой бант).
СОВЕТНИК: Ваше величество, кому же из нас достанется булавка?
КОРОЛЬ: Никому.
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Но, вы же обещали подарить булавку тому, кто её найдёт...
КОРОЛЬ: Подняли вы её одновременно, вместе, так?
СОВЕТНИК и МИНИСТР: Так...
КОРОЛЬ: Ну, вот, вас двое, а булавка одна.  Вопрос исчерпан. И, не портите мне настроение!
Люблю я бантики! И аксельбантики!
Люблю я рюшечки! И крем с ватрушечкой!
Люблю фасончики! С каймой кальсончики!
Жабо! Манжетики! Подвязки! И, конечно, позумент!
Ах, платья я готов менять в любой момент!
Хочу шарман, и антураж, и сильвупле мне манифик!
Подайте платье, панталоны и парик!

Придворная и Белошвейка надевают на Короля платье.

КОРОЛЬ: Где мой завтрак?
ВСЕ: Завтрак его величеству!


Повар выносит украшенный пудинг, ставит его перед Королём.

КОРОЛЬ: Прелестно! Манифик! Надеюсь, что ещё и вкусно! Начинайте демонстрацию новых платьев!


Король завтракает, идёт демонстрация новых платьев. На сцену выбегает Главнокомандующая. Все останавливаются.

ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Ваше величество, это возмутительно!
КОРОЛЬ: На нас напали?
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Никак нет! Всё гораздо хуже!
КОРОЛЬ: Что случилось?
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Ваши модельерши приказали повязать на пушки бантЫ...
БАНТЮЛЬЕ: БАнты!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: БантЫ! А на пики какие-то дурацкие воланы...
ВОЛАНИ: Воланчики!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Дурацкие! А дула ружей и пушек вообще заткнули букетами цветов!
ВОЛАНИ, БАНТЮЛЬЕ и КОРОЛЬ: Прелестно!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Ужасно!
КОРОЛЬ: Но, войны же нет?
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Нет...
КОРОЛЬ: Вот и прекрасно! Эстетика - прежде всего!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Но, как же солдаты будут тренироваться в стрельбе?
КОРОЛЬ: Вот, начнётся война, тогда и тренируйтесь, а пока нечего шуметь. Займитесь чем-нибудь прекрасным, например, организацией фейерверка, и, поправьте ваш бант, он на сторону съехал. Что новенького в королевстве?
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Ваше величество, я придумала новый налог для ваших подданных.
КОРОЛЬ: Так–так!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Все жители королевства, которые желают носить одежду с рукавами, должны платить в казну налог. Если же налог не уплачен, пусть носят платья без рукавов.
КОРОЛЬ: Хм... Что скажет Советник?
СОВЕТНИК: Ваше величество, я думаю, что подданные скорее станут носить одежду без рукавов, нежели будут платить новый налог.
КОРОЛЬ: Налог, это хорошо, но одежда без рукавов, будет ли это эстетично?
ВОЛАНИ: Фи! Ни рукавов, ни воланов, ни оборочек? Отвратительно!
БАТЮЛЬЕ: Раньше за каждый бант на рукаве платили налог, а теперь не будет даже рукавов!
КОРОЛЬ: Хм... Что скажет Советник?
СОВЕТНИК: Надо принять меры, которые заставят народ платить налог на рукава.
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Самая действенная мера – арест! Прикажите отрывать рукава всем, кто не заплатил налог, а мои солдаты будут хватать нарушителей и сажать в тюрьму.
БЕЛОШВЕЙКА: Лучше не в тюрьму, а в швейные мастерские, у нас не хватает рук для пошива ваших новых платьев, ваше величество.
КОРОЛЬ: Гм... Что скажет Советник?
СОВЕТНИК:  Правильное решение, к тому же, они не смогут работать спустя рукава.

Все смеются и аплодируют. Король уходит, за ним, обсуждая на ходу новый налог, уходят все, унося  костюмы Короля.

КАРТИНА ВТОРАЯ

На сцену выбегает Король, за ним следом обе модельерши, Советник, Министр Финансов, Белошвейка и Придворная дама.

КОРОЛЬ: (Срывая с одежды банты и оборки). Прочь! Прочь! Надоело! Вон! Вон!

Белошвейка и Придворная  обмахивают Короля платочками.

БЕЛОШВЕЙКА: Ах, успокойтесь, ваше величество! 
ПРИДВОРНАЯ: НеровЁн час, вас удар хватит!
КОРОЛЬ: Видеть больше не могу эти бантики, оборочки, воланчики!
ВОЛАНИ и БАНТЮЛЬЕ:  Но как можно без них?!

Входит Повар с подносом.

ПОВАР: Обед его величеству!
КОРОЛЬ: Подавайте!

Повар ставит перед Королём поднос, открывает блюдо.

КОРОЛЬ: Что?
ВСЕ: Что?
КОРОЛЬ: Опять!
ВСЕ: Опять?
КОРОЛЬ: Опять бантики и воланчики! Видеть их больше не могу! Вон! Прочь!
ПОВАР: Ваше величество, пощадите! Мне посоветовали...
КОРОЛЬ: Кто?
СОВЕТНИК: Не я!
ПОВАР: Они! (Указывает на Волани и Бантюлье).
КОРОЛЬ: Всех гнать из королевства! Всех!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Но, ваше величество, за каждый бант, оборочку или волан ваши подданные платят в казну налоги.
КОРОЛЬ: Хм... Что скажет Советник?
СОВЕТНИК:  Ваше величество, налоги пополняют казну, это хорошо.
КОРОЛЬ: А бантики, оборочки и воланчики – плохо! Они мне надоели! Пусть простолюдины носят такие платья. А мне нужны платья самые модные, неповторимые и лучшие!
БЕЛОШВЕЙКА: К тому же, мы уже все пальцы сломали на этих оборочках!
ПРИДВОРНАЯ: Да-да! И на воланчиках!
КОРОЛЬ: Решено! Тот, кто пошьёт мне самое красивое платье, получит большую награду! Объявите это жителям моего королевства.

Король уходит, все уходят за ним следом.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

На сцене Нилс и Олав.

НИЛС: Ты слышал, Олав, пол королевства ходит без рукавов, а король объявляет награду за новое платье.
ОЛАВ: Говорят, что он платья меняет как перчатки!
НИЛС: Есть у меня идея, как и деньжат заработать, и его величество проучить.
ОЛАВ:  Неужели собрался шить платье?
НИЛС: Да ещё какое! Мы пошьём платье из самой необыкновенной ткани!
ОЛАВ: Но, мы же не умеем шить!
НИЛС: Ничего, справимся! Пошли!

Уходят.

КАРТИНА ЧЕТВЁРТАЯ

На сцене Белошвейка, Придворная, Волани, Бантюлье, Советник и Министр Финансов, Король рассматривает платья.

КОРОЛЬ: Опять ничего нового!
ВОЛАНИ: Но, ваше величество, ведь у этих платьев совершенно иной покрой!
КОРОЛЬ: Где?! Где иной? Тут выточка, и тут выточка, и тут, и тут! (Перебегает от платья к платью). Везде выточки!
БАНТЮЛЬЕ: Но, позвольте, ведь без выточек платье будет похоже на мешок!
КОРОЛЬ: Ну и пусть!
БЕЛОШВЕЙКА: Вот! Это как раз очень напоминает мешок!
КОРОЛЬ: Кто шил?
ПРИДВОРНАЯ: (Гордо). Это моя работа!
КОРОЛЬ: Гоните её прочь! И оторвите ей рукава!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Ваше величество, но она оплатила налог на ношение рукавов!
КОРОЛЬ: Что скажет Советник?
СОВЕТНИК: Не стоит горячиться, ваше величество. Этак скоро некому будет вам шить.
Входит Главнокомандующая, она ведёт Олава и Нилса.
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Ваше величество, задержаны два чужестранца, они заявляют, что у них есть чем вас удивить.
КОРОЛЬ: Чем занимаются эти люди?
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Они ткачи, и готовы пошить вам платье из особой ткани.
КОРОЛЬ: Хм, что скажет Советник?
СОВЕТНИК: Чем же эта ткань так хороша?
ОЛАВ: О! Она необыкновенно хороша расцветкой, узором, легка и невесома, легче пёрышка, нежнее дуновения ветерка!
НИЛС: Но, самое главное, ткань обладает чудесным свойством, она становится невидимой для всякого человека, который глуп и занимает не своё место в королевстве.
ВСЕ: Ах!
КОРОЛЬ: Хочу такое платье!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: А какова цена?
ОЛАВ: О, это очень дорогая ткань  (Шепчет на ухо министру цену).
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Сколько-сколько?!
ОЛАВ: Да-да!
НИЛС: Зато такой ткани вы больше нигде не найдёте, она уникальна! И, вам ведь бояться нечего, уж вы-то самый мудрый из всех королей.
ОЛАВ: Самый мудрый, самый модный! Да ещё сможете выявить всех глупцов!
КОРОЛЬ: Оплатите, сколько требуют! Мне нужно это платье!
СОВЕТНИК: Ваше величество, позвольте дать вам совет.
КОРОЛЬ: Не позволю! Отсыпьте этим мастерам из казны столько, сколько они запросят, и пусть немедленно приступают к работе!

Король уходит, все следуют за ним.

КАРТИНА ПЯТАЯ

На заднем плане Нилс и Олав, она щёлкают ножницами, на авансцене Король.

КОРОЛЬ: Ишь, как щебечут ножницы... Кроят! Посмотреть бы, да боязно, ну, как не увижу ничего.... Пошлю к ним Советника, он всегда давал мне умные советы, уж он-то на своём месте.

Уходит. Появляется Советник, его замечают.

НИЛС: Господин Советник, день добрый!
СОВЕТНИК: Добрый... был только что... Вы уже приступили к работе?
ОЛАВ: Работаем в поте лица!
СОВЕТНИК: Я бы хотел взглянуть на ткань.
НИЛС: Она перед вами! (Поднимает воображаемую ткань). Ну как, хороша?
СОВЕТНИК: Ддааа... Уф!
ОЛАВ: Вам плохо?
СОВЕТНИК: Нннет, я... я восхищён... работайте... (Отходит в сторону). Я самый умный человек королевства, но я ничего не увидел... теперь все узнают, что я не достоин должности советника...

К Советнику подходит Министр Финансов.

МИНИСТР ФИНАНСОВ: Ну, как вам показалась ткань?
СОВЕТНИК: Паааказалась... Она неправдоподобно хороша, да вы сами взгляните.

Министр направляется к хитрецам, Советник подсматривает. Министр вглядывается в пустоту, ничего не понимая.

НИЛС: Господин министр, будьте добры, подайте мне воооон тот отрез.
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Какой?
НИЛС: Тот!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Где?
НИЛС: (Подходит к министру, поднимает невидимую ткань). Да вот же!
МИНИСТР ФИНАНСОВ: А! А! Конечно! Мммм, теперь я понимаю, почему она так дорого стоит.
ОЛАВ: То-то же! Надо бы ещё подкинуть деньжат из казны, ведь ткань того стоит, да?
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Безусловно! За такую красоту никаких денег не жалко! Пойду, распоряжусь, насчёт финьжат... то есть динансов, то есть деньжат, в смысле, финансов, в общем... (Поспешно уходит, Советник уходит следом).

Входят Белошвейка и Придворная.

БЕЛОШВЕЙКА: Мы принесли вам иголки и нитки!
ПРИДВОРНАЯ: (Тихо Белошвейке). Гляди-ка они ещё и ткань не доставали.
НИЛС: Простые нитки для нашей ткани не годятся, они слишком грубы. Сами посудите! (Показывает воображаемую ткань).
БЕЛОШВЕЙКА: Ах! Я так и зналааа... теперь наш король будет самым модным правителем.
ПРИДВОРНАЯ: (В сторону). Недаром муженёк твердит мне каждый день, что я глупа как пробка... ну, ничего же не видно... Чудесная ткань! Лучше и не бывает!
Белошвейка и Придворная отходят на авансцену.
ПРИДВОРНАЯ: Ну, как вам ткань?
БЕЛОШВЕЙКА: А, так же как и вам... Она просто восхитительна, ведь, правда?
ПРИДВОРАЯ: О, да!

Уходят. Входит Главнокомандующая, стремительно идёт к подмастерьям.

ОЛАВ: Стойте!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Что?
ОЛАВ: Вы наступили на ткань!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Где?
ОЛАВ: У вас под ногами!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: (Делает шаг в сторону). Простите...
НИЛС: Ну, вот, порвали мне нитку!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Извините...
НИЛС: Да, куда же вы! Тянете за собой и всю катушку!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: (Отскакивая в сторону). А вы не разбрасывайте тут, не раскидывайте мне!
ОЛАВ: Да, куда же вы! Опять сапогами по ткани!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Эээ... Ааа... Растопырились тут... на всё королевство...(На цыпочках отходит в сторону).
ОЛАВ: А ткань-то вам понравилась?
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Ещё как! (Поспешно уходит).
НИЛС: Ну, кажется, сработало!
ОЛАВ: Надо будет ещё запросить деньжат! (Уходят).

КАРТИНА ШЕСТАЯ

Король готовится к примерке. На сцене Советник, Министр Финансов, Главнокомандующая, Волани и Бантюлье, Повар. Король танцует поочерёдно с каждым присутствующим.

КОРОЛЬ: Так, вы говорите, что ткань бесподобна?
МИНИСТР ФИНАНСОВ: Такой я ещё не видела! Чудесная расцветка!
СОВЕТНИК: Да, расцветочка весёленькая... и узор, узор такой... словами не передать...
КОРОЛЬ: А, покрой?
ВОЛАНИ: Вам понравится! Ни одного воланчика, ни одной оборочки... ничего, просто ничего!
БАНТЮЛЬЕ: Совершенно новый покрой, там ни бантиков, ни выточек, так, если только слегка приталено...
КОРОЛЬ: Приталено... (Повару). Распорядитесь, чтобы в меню было поменьше калорийных блюд.
ПОВАР: О, ваше величество, не волнуйтесь, ведь эта ткань великолепно тянется!
КОРОЛЬ: Отлично! Сегодня же устроим пир и бал.
ГЛАВНОКОМАНДУЩАЯ: Да-да! Но, сначала шествие! Горожанам не терпится увидеть вас в новом облачении.
КОРОЛЬ: Да! Пусть мои подданные увидят меня во всей красе!
ГЛАВНОКОМАНДУЩАЯ: О! Вы будете блистать!

Входит Белошвейка.

БЕЛОШВЕЙКА: Новое платье короля!

Олав и Нилс торжественно вносят пустую вешалку. Все аплодируют, Король меняется в лице, но, берёт себя в руки.

КОРОЛЬ: (В сторону). Король я или не король? Это крах... (Натягивая улыбку). Это самое необыкновенное платье! Главнокомандующая, наградите их рыцарскими крестами!

Главнокомандующая торжественно вручает награды хитрецам.

БЕЛОШВЕЙКА: Ваше величество, позвольте... ваш пеньюар.
КОРОЛЬ: А, может  быть, и на него можно надеть?
НИЛС: Что вы! Он будет торчать и испортит весь вид!
ОЛАВ: Не хотите же вы стать посмешищем.
КОРОЛЬ:  Хм... Что скажет Советник?
СОВЕТНИК: Ваше величество, думаю, вы не хотите...закройщикам виднее...
КОРОЛЬ: Я тоже так думаю, не стоит портить такое шикарное платье!
НИЛС: Приступим! Вот панталоны! Подержите!  (кидает их Главнокомандующей).
ОЛАВ: Вот сорочка! (кидает её Министру Финансов).
НИЛС: Вот камзол! (кидает Волани).
ОЛАВ: А вот и мантия! Подержите! (кидает Бантюлье).
КОРОЛЬ: Одевайте же меня! Одевайте!
НИЛС: Смелее! Всё такое лёгкое! Невесомое!

Все обступают Короля, надевая на него воображаемую одежду, потом расходятся и встают по обе стороны от него.

КОРОЛЬ: Такая лёгкость! Как будто ничего и нет на мне...
ВСЕ: Великолепно! Прелестно! Бесподобно! Шикарно! Манефик!
ПОВАР: Корона его величества! Я выпекла её из теста, и украсила золотой глазурью, такой нет ни у одного короля!
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Все готовы к торжественному шествию?

Все выстраиваются, нащупывая воображаемую мантию. Вбегает Мать с сыном.

МАТЬ: Простите, ваше величество! Я не опоздала?
РЕБЁНОК: Мам, мама, а король-то голый!
ВСЕ: АХ!

Все шепчутся, передавая  друг другу фразу «Король голый».

КОРОЛЬ: Кхм... Что скажет Советник?
СОВЕТНИК: Дитя... глупец...

Все перешёптываются, передавая друг другу слово «глупец»

ГЛАВНОКОМАНДУЮЩАЯ: Королевскую мантию подхватить! Музыка! Торжественное шествие наааа-чать!!!

Все, следуя за Королём, уходят. На сцену выбегает ребёнок, потирая затылок.
РЕБЁНОК: И, всё-таки, король голый!