Х. Б. Ли. Обращение Кальвина и его значение

Инквизитор Эйзенхорн 2
ОБРАЩЕНИЕ КАЛЬВИНА И ЕГО ИСТОРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ
Хван Бонг Ли
(1)

1. Введение: Cor meum tibi offero, promte et cincere

Это высказывание Кальвина было его личным девизом и посвящением себя Богу. Кальвин прожил жизнь, полностью отданную завершению Реформации и рождению Реформатской Церкви. Многие его исследователи выразили особую обеспокоенность по поводу решающего события, ознаменовавшего начало замечательной карьеры реформатора. В предисловии к комментарию на Псалмы (1557) он сделал краткое пояснение истории своего обращения без упоминания определенного года. Это было источником значительных противоречий в понимании Кальвина (2). Причина, по которой многие историки пытаются прояснить дату его обращения, может быть связана не только с пониманием его собственной жизни, но также со значением и важностью этого события в истории протестантизма.
Если мы попытаемся выяснить дату обращения Кальвина, основываясь исключительно на некоторых хронологических намеках в его жизни и обстоятельствах, окружающих его, мы должны будем столкнуться с «непонятной проблемой вне нашей досягаемости», как давно указал Эмиль Думерг (3). Вопрос о разных интерпретациях даты его обращения, возможно, может быть решен, если рассмотреть его с разных точек зрения. Для сбалансированной оценки обращения Кальвина было бы полезно рассмотреть его как в исторической, так и в богословской перспективе. 
В текущей дискуссии о дате обращения Кальвина тот факт, чтоприоритет был отдан его богословской перспективе вместо исторической, привел к различным интерпретациям, согласно богословским взглядам историков. Например, католик Александр Ганоци утверждает, что обращение Кальвина, которое  упоминается в его комментарии к Псалмам, не может рассматриваться как внезапное в смысле ощущения полного и необратимого ухода из католичества. Ганоци скорее понимает это как постепенное осознание Кальвином призвания к служению, хотя он оставался в католической церкви до 1539 года (4). Ганоци завершает свою биографию Кальвина экуменическим призывом, основываясь на иллюзии, что Кальвин воспринял свое призвание к служению еще в границах католицизма (5). В своем аргументе Ганоци кропотливо пытается уменьшить значение обращения Кальвина. Карл Барт в своем комментарии к Посланию к Римлянам интерпретирует это событие с точки зрения диалектического богословия кризиса - как событие экзистенциального столкновения с Богом по Божьему требованию и повелению,  но не как конкретное историческое событие, происходящее во времени (6). Поэтому дата обращения Кальвина как исторического события не может иметь большого значения для Барта.
Но обращение Кальвина не было просто обращением. Оно было решающим  историческим событием по всевластному Божьему замыслу восстановить истинную Церковь. Также оно было значительным событием для завершения Реформации. Если мы не можем убедиться в его историческом значении и важности, мы потеряем исторический горизонт нашей реформатской веры, а также зарождения и ортодоксальности Пресвитерианской Церкви.

2. Богословская перспектива обращения Кальвина

Опираясь на "Наставление" Кальвина, мы должны сосредоточиться на теологических аспектах его обращения (7), прежде чем обсуждать его конкретную и историческую дату, упоминаемую в предисловии к толкованию на Псалмы. В своем "Наставлении" Кальвин сначала отождествляет обращение с покаянием (poenitentia ) и говорит о покаянии следующее: Я знаю, что словом «покаяние» обозначается любое обращение к Богу, одним из главнейших элементов которого является вера. Поэтому мы можем, на мой взгляд, так определить покаяние: это подлинное обращение нашей жизни на путь следования Богу, указанный Им Самим. Оно проистекает из сильного непритворного страха, который приводит к умерщвлению плоти и ветхого человека, живущего в нас, и к оживлению Духом" (9). Такое покаяние имеет эффект, который приводит к изменению самой души, а также к изменению внешних действий (10) и вызывает желание жить святой и набожной жизнью (11). Кальвин также отождествил покаяние с возрождением и объяснил свою цель как восстановление образа Бога в нас: я говорю, что покаяние - это духовное возрождение, цель которого - восстановление образа Божьего, затемнённого и почти стершегося в нас преступлением Адама... Посредством такого возрождения мы благодатью Христа восстановлены в Божьей праведности, от которой отпали по вине Адама. Ибо Богу было угодно восстановить в неповреждённом состоянии всех тех, кого Он принял в наследие вечной жизни" (12).
 Результатом возрождения является восстановление Божьей праведности в нас. Также процесс восстановления был идентифицирован с освящением, которое достигается постепенно (13). Но важно принять к сведению тот факт, что это преображение не только имеет характер постепенного изменения, связанного с покаянием и освящением, но оно также связано с возрождением как первым шагом в порядке спасения (ordo salutis), как это обычно характеризуется в систематическом богословии.
В прошлом обращение в основном понималось как процесс постепенного освящения посредством покаяния, включая умерщвление плоти и оживление духа (14).  Соответственно, решающий характер возрождения был сведен к минимуму. Но Кальвин утверждал, что со вторым творением, которое мы обретаем во Христе, в начале обращения Бог начинает в нас Свою добрую работу (15). Он делает это, вызывая любовь к Нему и рвение к праведности в наших сердцах; прямо, сгибая, формируя и направляя наши сердца к праведности. Такое преображение и обновление человека возможно только с помощью Бога. И только такое обращение дает новый дух и новое сердце (16). С точки зрения перспективы нового или второго творения возрождение является началом духовной жизни (17). Поэтому Кальвин понимал покаяние как восстановление Божьей праведности, начиная с возрождения, в результате которого верующие рождаются заново сразу же, а покаяние продолжается всю их жизнь (18). Кроме того, духовное оживотворение как предпосылка покаяния формирует желание жить святой и преданной жизнью. Это желание, вытекающее из внутреннего перерождения (19).  Покаяние происходит от нового рождения (renascentia ), которое и является возрождением (20).
Чтобы прояснить тот факт, что возрождение не является результатом человеческого действия, но только Божьим суверенным делом, Кальвин подтвердил, что новое творение действия сердца или воли - дело Божье. Впоследствии он стал рассматривать Бога как Автора духовной жизни от начала и до конца (21). В своем комментарии к Деян.5.31 Кальвин утверждал: "Ибо Христос дает нам Дух возрождения для этой цели... И если дело Христа даровать нам покаяние, то это не то, что находится во власти человека" (22).
Из всех этих аргументов ясно, что Кальвин, видимо, мыслил о возрождении как о событии, происходящем в определенный решающий момент времени, когда оно станет первым шагом к целожизненному покаянию или освящению (23). Поэтому, когда мы пытаемся понять, что Кальвин подразумевает под обращением в своем известном предисловии, мы должны понимать обращение как относящееся к решающему событию, вызванному Богом в конкретный момент.

3. Внешняя сторона обращения Кальвина

В 1557 г. Кальвин описал свое внезапное обращение следующим образом:  "Когда я был еще совсем мальчиком, отец думал готовить меня к изучению богословия. Но потом, когда он решил, что юриспруденция обычно делает людей зажиточными, эта перспектива побудила его внезапно изменить свои решения. Поэтому он отстранил меня от изучения философии и послал заниматься правом. В эту пору я старался вполне слушаться отца, но Бог тайным руководством Своего провидения, наконец, дал мне направление. И прежде всего, так как я был слишком упрямо посвящен предрассудкам папства, которые могли завести меня в самую глубокую пропасть, Бог внезапным обращением покорил мой ум и привел его в то состояние, что было восприимчиво к таким вопросам, и которого было трудно ожидать в более ранний период моей жизни. Получив таким образом знание истинного благочестия и вкус к нему, я сразу же разгорелся таким сильным желанием добиться прогресса в этом, что, хотя я не ушел вообще от других исследований я все же преследовал их с меньшим пылом. Тогда я с немалым удивлением обнаружил, что до истечения года отец постоянно приходил ко мне учиться, за чистым учением, хотя я сам был пока только новичком. По своей натуре я был застенчив, и всегда любил оставаться в тени и покое, и  тогда начал искать некий уединенный уголок, где я не был бы у всех на виду, но у меня не было никакой возможности этого достичь, не больше, чем в школе" (24).
 Из этого предисловия мы можем сделать некоторые выводы относительно обращения Кальвина. Прежде всего он считал, что лишь суверенное провидение Божие и учение Божьего Слова сделали его обращение возможным (25). Суверенным образом Бог открыл новый путь и захватил его сердце Словом (26). Бог, внезапным обращением, покорил и привел его разум к истине. Кальвин признался, что после своего обращения он стал испытывать сильное побуждение и стремление к благочестию. "Поэтому Бог начинает Свою добрую работу в нас, пробуждая любовь, стремление и рвение к праведности в наших сердцах" (27).
 Наряду с такими переменами в сердце, Кальвин, наконец, смог овладеть более чистым учением, приобрести вкус и знание истинного благочестия вместо "предрассудков, напоминающих болото" (28). Он описал себя как новичка с сильным стремлением к истинному благочестию, в котором вместе с учением началась его новая жизнь. Новая и ясная ситуация, которую описывает Кальвин, демонстрирует, что его обращение произошло в определенный момент времени как решающее событие, ставшее возможным благодаря всевластной работе Бога. Это первый шаг обращения, который Кальвин описал как событие его внезапного возрождения в евангельской вере.
Ф.Л.Батлс отмечает дальнейшие формулировки Кальвина и его богословское осмысление собственного опыта в более поздних работах. В предисловии к французскому Новому Завету (1534-1535), переведенному его кузеном Пьером Оливетаном, Кальвин подчеркнул, что истинный путь спасения только в Иисусе Христе, Посреднике Завета. Это он повторяет и в первой главе "Наставления" 1536 года. Также в своем ответе кардиналу Садолето Кальвин объяснил причину, почему он должен был уйти от ложной веры, не дающей спасения, в веру Евангелия. Здесь Кальвин заявил, что римско-католическая церковь, которая скрыла свет Слова Божьего, так и не научила его поклоняться Богу всем сердцем и не дала настоящей надежды на спасение. Он также заявил что римско-католическое учение об искуплении и Кресте является ошибочным (29). Ближе  к концу Кальвин признался, что он оказался в состоянии глубокого смятения и отчаяния. Но во главе с Богом и Словом Божьим, он пережил решающее событие возрождения раз и навсегда. Теперь он обещал Богу, что он полностью посвятит себя Ему: "Будучи безмерно обеспокоен своим жалким состоянием, а еще более тем, что угрожало мне в будущем – вечною смертью, я из чувства долга сделал своей первоочередной целью ступить на Твой путь, подвергая осуждению свою прошлую жизнь (не без стенаний и слез). И сейчас, о Господь, что же еще остается такому жалкому человеку, как я, кроме как вместо самооправданий убедительно молить тебя о том, чтобы не судил по заслугам то ужасное оставление Твоего Слова, от которого ты, наконец, избавил меня по Своей чудесной милости" (30).
Батлс утверждает, что накануне своего обращения Кальвин был озабочен важным вопросом контраста между христианством и другими религиями, а также между истинной религией и суеверием. Он также упоминает,  что решающими для обращения Кальвина местами Писания были Рим.1.21-25, 27-31. Поэтому ясно, что Кальвин стал понимать истинное благочестие как переход от ложной религии суеверия к чистой доктрине, которая поклоняется Творцу всех вещей, а не твари. Это изменение, которое он пережил, действительно было возрождением.
Как упоминается в этом ответе Садолето,  Кальвин дал понять, что он отказался от своей прежней жизни, которая была полна суеверий,  и молил Бога о спасении посреди своих страданий, когда он узнал вполне страшную природу греха и непрестанную угрозу вечной смерти. Мы не можем рассматривать его обращение  как внутренний опыт постепенного распознавания, скрытый в течение нескольких лет. Было бы нелогично думать, что реформатор жил все эти годы с таким тяжелым конфликтом и муками, в то время как он постепенно отходил от ложной религии. Такой аргумент является результатом богословской позиции, которая рассматривает обращение просто как продукт человеческих усилий, долгих размышлений или самореализации.  Но в своем комментарии к псалмам Кальвин говорит нам, что его обращение было историческим событием, ставшим возможным благодаря Божьему суверенному провидению и работе Слова. На самом деле это было самое высокое, даже торжественное событие, происшедшее в жизни Кальвина.

4. Постепенность обращения

В последнее время многие исследователи Кальвина подчеркивали постепенный характер его обращения, так как найти его точную дату практически невозможно. Но это обращение практически невозможно отделить от окружающей ситуации. Тем не менее если с богословской точки зрения некоторые подчеркивают постепенный характер обращения как процесса на протяжении всей его жизни, вопросы относительно даты, а также исторического характера его обращения не могут быть не приняты во внимание. Другими словами, игнорируя элемент возрождения, который является отправной точкой новой духовной жизни, можно просто подчеркнуть характер освящения, но это приведет к такому истолкованию обращения Кальвина, при котором оно не будет связано   с историческими событиями.
В своем богословском понимании обращения Кальвина Боусма  игнорирует элемент возрождения, то есть начало новой жизни как историческое событие, потому что он ограничивает его только пределами покаяния и освящения. Как и Ганочи, Боусма утверждает, что Кальвин до 1539 года критиковал католицизм изнутри, как и многие евангельские гуманисты, и не подвергал сомнений свою преданность католичеству (32). Таким образом, Боусма не признает версию внезапности, упомянутую в предисловии Кальвина, как событие, которое руководило его новой жизнью или обращением в веру, а скорее рассматривает происшедшее как "изменение в озабоченности" (33).
Многие ученые, подчеркивая постепенность обращения Кальвина, утверждают, что слово subita следует понимать как subie , что означает «опытный». Они утверждают, что фразу subita spokio следует интерпретировать как «опыт преображения" (34). Они также пытаются упростить или минимизировать значение слов Кальвина об обращении, расценивая их лишь как обретение "способности учиться»( talkio ad docilitatem) (35). Взятые буквально или в контексте "Предисловия" , однако, такие интерпретации кажутся неестественными для текста. Таким образом, нет причин не переводить subito как "внезапно" (36). Признавая постепенность обращения Кальвина, другие утверждают, что семя для обращения уже было оплодотворено влиянием Пьера Оливетана в 1528 году, и обращение было завершено через много лет. Но Кальвин настаивает, что окончательное освящение возможно лишь в момент смерти (37).

5. Дата обращения Кальвина

 Для более точной оценки даты обращения Кальвина мы рассмотрим проблемы, присущие аргументации для более ранней даты его обращения. Если принять во внимание дату его обращения, большинство биографов Кальвина могут быть разделены на две группы. Во-первых, некоторые из них считают, что это произошло в самом начале его обучения в Сорбонне. Во-вторых, другие утверждают, что это произошло на гораздо более поздней стадии. Следовательно, точная дата может отличаться от 1528 до 1539 года. Теодор Беза и Николас Колладон заявили, что Кальвин испытал обращение во время изучения права в Орлеане под влиянием Оливетана около 1528 г. (38). Точно так же Т.Паркер относит обращение Кальвина к концу 1520-х или началу 1530-х годов, когда Кальвин изучал право в Бурже, чему он уделил пристальное внимание в своем предисловии (39). Есть историки, которые считают, что начало его обращения произошло раньше: Джон Кадье (40), Пол Генри (41), А. Лефранк (42), Э. Доу (43) и Вильгельм Нойзер (44). Но есть некоторые проблемы, связанные с этой более ранней датировкой. Во-первых, Паркер считает, что обращение произошло в 1529-1530 гг., и что из контекста "Предисловия" ясно, что именно в Бурже. Но Кальвин покинул Париж и отправился в Орлеан, чтобы закончить свое обучение юриспруденции в мае 1532 года, и остался там до июня 1533 года (45). Также контекст "Предисловия" показывает, что через год после опыта обращения Кальвин искал дом как тихое место, чтобы укрыться. Этот факт говорит о том, что он уже закончил изучение права и был свободен. Следовательно, нет убедительной причины ограничивать дату обращения периодом его пребывания в Орлеане (46).
Если бы Кальвин обратился в евангельскую веру в 1528 г., мы должны были бы быть в состоянии найти четкие доказательства этого обращения из его сочинений и деятельности. Но в De Clementia , опубликованном в Париже в 1532 году, Кальвин упоминал Библию только три раза в связи с беспокойством о друзьях. В этой работе он не проявлял никакого интереса к евангельской вере. На самом деле эта работа выдает гуманистическую заботу молодого Кальвина на ее пике. Из нее видно лишь его усердие в изучении греческой и латинской литературы (47). Этот факт не может быть согласован с решительностью Кальвина, говорившего, что по обращении он не будет заниматься другими исследованиями, кроме познания истинного благочестия. Таким образом, было бы трудно сделать вывод, что Кальвин был обращен до написания этого трактата.
 По словам Безы, Кальвин опубликовал два письма, отправленных Николя Дучемину и Жерару Русселю в книге 1537 года (Epistolae duae). В этой книге он подверг резкой критике лицемерие никодемитов (48) - людей, что тайно  исповедали веру во Христа, но продолжали участвовать в папских церемониях. Кальвин постоянно атаковал такой подход   после публикации этой книги. Многие люди нашли его слишком резким в этой критике никодемитов (49). Если бы Кальвин испытал то, в результате чего в нем произошли внешние перемены и жизнь святой преданности, тогда он сам мог бы считаться одним из никодемитов, которых он так критиковал тогда, когда он фактически продолжал скрывать свою евангельскую веру в течение нескольких лет (50). 
Следовательно, рассуждение о том, что Кальвин испытал внутреннее обращение в более ранний период и таким образом отделил себя от римского католицизма, но только на более позднем этапе своей жизни публично продемонстрировал свою евангельскую веру, не может соответствовать его мысли и реальной жизни. Хотя это было внезапное обращение, оно не было полностью отделено от контекста. Как уже упоминалось в "Предисловии", было тайное руководство Бога, которое привело к внезапному обращению Кальвина. Как засвидетельствовал Беза, Кальвин был бы очень заинтересован в исследовании Писания под влиянием евангельской веры Пьера Оливетана. Также его преподаватель греческого языка Мельхиор Фольмар, лютеранин, привил ему вкус к Реформации. Кроме того, Кальвин прочитал книгу Лютера о Вечере Господней (51). Все эти условия - как внутренние, так и внешние - подготовили его к обращению, однако само оно было по сути внезапным (52).
 В мае 1531 года Кальвин узнал, что его отец Жерар Ковен скончался. 1 ноября 1533 года Кальвин был вынужден покинуть Париж из-за речи, написанной им для его друга Николаса Копа - ректора Сорбонны. Наконец, Кальвин отправился в Нойон, чтобы 4 мая 1534 года снять с себя церковные полномочия. Это событие не только означает официальный выход Кальвина из католицизма, но указывает, что его обращение уже состоялось. Таким образом, мы можем заключить, что Кальвин был обращен к евангельской вере работой Слова и Духа, испытав возрождение в период между 1533 и 1534 годами.

6. Историческое значение обращения Кальвина

 До своего обращения Кальвин был пленен своей приверженностью ложной вере, а также академическим идеалом и амбициями гуманиста. Только работа суверенного провидения Божия могла вывести его в мир истинной веры и вечной правды. Если бы он не был руководим всевластной рукой Бога, Кальвин никогда не смог бы порвать с папской тиранией. Из-за трудности и страха признаться в своем невежестве и заблуждениях первое время он не желал ничего слышать и страстно сопротивлялся доктрине Реформации (53). Но под силой Божьей Кальвин был наконец освобожден от всех ограничений и принял евангельскую веру и ее истину. Таким образом, Кальвин неоднократно отмечал тот факт, что его обращение стало возможным не человеческой силой и волей, но по суверенной благодати Божьей.
Тот факт, что Кальвин имел такую сильную веру в суверенитет Бога, подтверждается его жизнью после его обращения. Например, когда он оказался в Женеве, он не мог отказаться от руки суверенного Бога, Который вел его в пустыню швейцарской Реформации. Когда Мартин Бусер вынудил его сотрудничать с Реформацией в Страсбурге, Кальвин должен был повиноваться суверенной воле Бога. А в 1541 году он был во второй раз призван участвовать в деле Реформации в Женеве, на этот раз по приглашению Гийома Фареля - и он снова подчинился Божьей воле (54). Всю его оставшуюся жизнь суверенитет Божий всегда работал качестве руководящего принципа в богословии и вере Кальвина, а также в его мысли и жизни.
Событие его обращения, которое также было возрождением в евангельскую веру, было плодом дела Слова Божьего. В своем ответе кардиналу Садолето, Кальвин говорит: "Я слышал из Твоих уст, что не было никакого другого света истины, который может направить наши души к правильной  жизни, чем тот, который был внедрен Твоим Словом" (55). Испытав возрождение, Кальвин полностью посвятил себя изучению Писания, потому что он твердо верил, что единственным источником всех богословских сочинений, включая проповеди и комментарии, может быть только Писание.
 Обращение Кальвина, как свидетельствуют его собственные слова, не было продуктом постепенного признания и человеческого решения, но событием возрождения, приводящим к истинной и евангельской вере под властью и руководством Бога. Взгляды Кальвина на суверенитет Бога обеспечили руководящий принцип реформатской веры. Поэтому обращение Кальвина было чем-то большим, нежели просто обращением одного человека. Это была скорее матрица для происхождения реформатской веры и реформатской и пресвитерианской церквей. Это было также руководство и особое провидение Бога.

1 Prof. dr. Hwan Bong Lee, Department of Theology, Kosin University, 149-1, Dongsam-Dong, Youngdo-Gu, BUSAN, Korea.
2 Williston Walker, John Calvin: The Organizer of Reformed Protestantism 1509-1564 (New York & London: The Knickerbocker Press, 1906/1909), pp. 70-105; Alexandre Ganoczy, The Young Calvin (Philadelphia: The Westminster Press,1987), pp. 35-41. A. Wolters, “Recent Biographical Studies of Calvin” in: In Honor John Calvin, 1509-64: Papers from the 1986 International Calvin Symposium (McGill University, 1987), pp. 349-360.
3 Emile Doumergue, La jeunesse de Calvin, p. 345.
4 Alexandre Ganoczy, The Young Calvin, pp. 241ff, 264-66; cf. A. Wolters, op.cit., p. 357.
5 Ibid, p. 312.
6 Karl Barth, The Theology of John Calvin, trans. G. W. Bromiley (Grand Rapids: Eerdmans, 1995), pp. 138-141: "История человека является здесь лишь средством для выявления вечной  истории деяний Божьих, которые мы не видим как таковые на плоскость исторических вещей... Это не новое качество времени, а внезапный выход за пределы времени в вечность".
7 Ниенхейс  считает, что заявления Кальвина в "Предисловии"  были скорее теологическими, чем историческими:  W. Nijenhuis, “Calvijns ‘subita conversio’, notities bij een hypothese”, Nederlands Theologisch Tijdschrift 26 (1972), pp. 248-269.
8 Кальвин начал проповедовать по  Книге Псалмов в 1552 году и начал писать свой комментарий к Псалмам в 1553 году. Поскольку мы уже знаем, что с 1549 года, Кальвин почти каждое воскресенье проповедовал на Псалмы и прочел последние проповеди о псалмах в 1554 году, мы можем сделать вывод, что, по сути, он начал изучать  Псалмы до 1552 г. . Cf. W. Nijenhuis, “Calvins ‘subita conversio’, notities bij een hypothese”. Nederlands Theologisch Tijdschrift 26 (1972), p. 285.
9 НХВ, 3.3.5 (quotations from Calvin, Institutes of the Christian Religion, 2 vols. [The Library of Christian Classics XX], ed. John T. McNeill, transl. Ford Lewis Battles (Philadelphia: The Westminster Press, 1977).
10 НХВ., 3.3.6.
11 НХВ., 3.3.3.
12 НХВ., 3.3.9.
13 Ibid. Однако это восстановление совершается не за одну минуту, не за один день, не за один год. Бог устраняет у Своих избранных испорченность плоти на протяжении длительного времени, шаг за шагом. Он никогда не перестаёт очищать их от скверны, посвящать их Себе как храмы, преображать их чувства до обретения истинной чистоты, дабы они всю свою жизнь провели в покаянии и знали, что эта борьба оканчивается только со смертью" (ср. НХВ 3.6.5). Ср. на 2 Кор.3.18, Иер.31.18:     Мы обращаемся, как я уже сказал, к Богу понемногу  и небольшими шагами, ибо это процесс.  Очевидно, что лишь легкомысленный дух приносит такие плоды, что он ограничивает несколькими днями покаяние, которое у христианина должно быть на протяжении всей его жизни".
 14 Кальвин понимал возрождение как начало духовной жизни, отождествляя его с  покаянием и освящением. Согласно этому определению, Кальвин положил больший акцент на результат возрождения и последующий процесс развития. Это было отражением эсхатологического характера  его антропологии. В то же время это было предупреждением для анабаптистов, которые считали, что рождение зановомогло решить все следующие проблемы, связанные со спасением. Ср. НХВ 3.3.14
15 НХВ., 2.3.6.
16 НХВ., 2.3.8.; cf. Comm. Ezek. 18:32.
17 НХВ., 2.3.6: Ясно из контекста, что под возрождением имеется в виду начало духовной жизни  (de regeneratione eum loqui, quae principium est spiritualis vitae, ex contextu patet). Comm. Act. 1:3: "Возрождение есть начало Царства и благословенного бессмертия". 
18 НХВ., 3.3.9.
19 НХВ., 3.3.3.
20 НХВ., 4.16.25. Здесь Кальвин неизменно использует два понятия - новое рождение и возрождение.
21 НХВ., 2.3.6.
22 Comm. Acts 5:31. Cf. Comm. Acts 3:18 :“Но обращение, о котором мы говорим, есть замечательное дело милости Божией". Comm. Acts 9:1; cf. A. Ganoczy, op.cit., pp. 251-2.
23 Cf. Lynn Baird Jr. Tipson, “The Continental Reformed Tradition”, The Development of a Puritan Understanding of Conversion (Yale University, 1972), pp. 56-128. Kim, Kwang-Yul, “The Concept of Definitive Sanctification in John Calvin’s Thought”, Chongshin Review, vol. 2 (Oct. 1997), pp. 82, 96
24 John Calvin, “The Author’s Prefaces, xl-xli” in Commentary on the Book of Psalms, vol. I, trans. James Anderson (Grand Rapids: Baker Book House, 1979).
25 Jean Cadier, The Man God Mastered, L., 1964 pp. 39-40.
26 John T. McNeill, History and Character of Calvinism, pp. 109ff.
27 НХВ, 2.3.6.
28 T. H. L. Parker, John Calvin: A Biography, p. 164.
29 “Reply by Calvin to Cardinal Sadolet’s Letter” (1539), Calvin’s Tracts and Treatises, vol. I, trans. Henry Beveridge (Grand Rapids : Baker Book House, 1983), p. 61: Господь, я, как был научен еще с детского возраста, всегда исповедовал христианскую веру. Но поначалу не было у меня никакой иной причины для веры моей, кроме причин, тогда преобладавших. Слово Твое, которое должно быть светильником для всего народа Твоего, было отнято или по крайней мере сокрыто от нас. .. Начальные знания, в которых я был наставлен, были таковыми, что не могли надлежащим образом подготовить меня к истинному поклонению Твоей Божественности; они не выстлали предо мною путь уверенности во спасении, равно как и не подготовили меня к исполнению обязанностей христианской жизни. Да, я научился поклоняться только Тебе одному как моему Богу, но поскольку истинный путь поклонения был неизвестен мне, споткнулся я у самого порога. Я верил, как был научен, что смертию Сына Твоего искуплен я от вечной смерти, но то искупление, о котором я помышлял, было недостижимым для меня. Я ожидал будущего воскресения, но ненавидел мысль об этом, ибо представлялось мне это ужаснейшим событием".
30 “Reply by Calvin to Cardinal Sadolet’s Letter” (1539), Calvin’s Tracts and Treatises, vol. I, p.64. OS 1, 486, 27-31: Et nunc, Domine, quid aliud misero mihi superest quam ut deprecationem tibi pro defensione offeram, ne horrendam illam a verbo tuo defectionem ad calculum revoces, a qua me semel mirifica tua benignitate vindicasti?
Cf. Heiko A. Oberman, “Subita Conversio: The Conversion of John Calvin”, Reformiertes Erbe, pp. 285-86. Oberman translates semel as “once for all”. 31 F. L. Battles, “Calculus Fidei: Some Illuminations on the Structure of the Theology of John Calvin”, Interpreting John Calvin (Grand Rapids: Baker Books,
1996), pp. 139-178
32 W. J. Bouwsma, John Calvin, p. 11.
33 Ibid., p. 10.
34 Jean Cadier, The Man God Mastered, p. 40.
35 Paul Sprenger, Das R;tsel um die Bekehrung Calvins (Neukirchen: Neukirchner, 1960), pp. 56ff.; W.H. Neuser, “Calvin’s Conversion to Teachableness” Nederduits Gereformeerd Teologiese Tydskrif, 26 (1985), pp. 14-27; Bouwsma, John Calvin, p. 10.
36 John T. McNeill, The History and Character of Calvinism (New York: Oxford University Press, 1954), p. 109.
37 Inst., 3.3.9.
38 Theodore Beza, Life of John Calvin, pp. 4-5: "Ибо познакомившись с реформатской верой через человека по имени Пьер Робер Оливетан, которому Церковь Франции обязана переводом Ветхого Завета с иврита, напечатанным в Невшателе,  он начал посвящать себя изучению Священного Писания, отвратился от всевозможных суеверий и перестал участвовать в служениях папской церкви". 
39 T.H.L. Parker, A Life of John Calvin, p. 195.
40 Jean Cadier, The Man God Mastered, pp. 37-40.
41 Paul Henry, Life and Times of John Calvin: the Great Reformer, trans. Henry Stebbing (New York: Robert Carter & Brothers, 1854), pp. 29-31.
42 Abel Lefranc, La jeunesse de Calvin (Paris, 1988). pp. 97-99
43 E. Doumergue, Jean Calvin, les hommes et les choses de son temps. vol 1: La jeunesse de Calvin (Lausanne, 1899), p. 299.
44 Wilhelm H. Neuser, “Calvin’s Conversion to Teachableness”, Nederduits Gereformeerde Teologiese Tydskrif 26 (1985), pp. 14-27.
45 Alsiter E. McGrath, A Life of John Calvin, p. 62; Albert Hyma, The Life of John Calvin (Grand Rapids: Eerdmans, 1943), p. 29.
46 Williston Walker, John Calvin, p. 96.
47 Ibid.
48 Theodore Beza, Ioannis Calvini Vita, CO 21,127.
49 “Petit traict; monstrant que doit faire un homme fid;le entre les papistes” (1543), CO, 6.540-578; “Excuse ; messieurs les Nicod;mites, sur la complaincte gu‘ils font de sa trop rigeur” (1544), CO, 5.409-460.
50 Cf. Inst., 3.3.3; 3.3.6.
51 Calvin’s Tracts and Treatises, vol. II, trans. H. Beveridge (Grand Rapids: Eerdmans, 1958), p. 252
52 Ronald S. Wallace, Calvin, Geneva and the Reformation; A Study of Calvin as Social Reformer, Churchman, Pastor and Theologian (Edinburgh: Scottish Academic Press, 1988), p. 9.
53 Calvin’s Tracts and Treatises, vol 1, p. 62.
54 CO , 31,27.
55 Calvin’s Tracts and Treatises, vol. 1, p.56.

Перевод (С) Inquisitor Eisenhorn