В такой опасности, как в нынешнее время

Сиия Тата
В истории нашей цивилизации мир ещё никогда не был в такой опасности, как в нынешнее время. Чашки летят, меха рвутся и без скафандра плохо... И зачем мне туда, где многих подгоняют огнём в спины, чтобы не видно было иглы с ядом тому, кто напротив? А отступать некуда, позади только совесть и миллионы судеб, и благодарная земля за свет и цвет. И посему, рухнет то, что беспощадно, скроет тень свою в плетень. Четыря дня изменят мир вещей, а разум мира мыслями людей.
 
.
Перевод на немецкий язык: "In solcher Gefahr, wie jetzt"
http://proza.ru/2022/06/07/877