Сияние гуру или ошибка пчелы

Сергей Сатватский
Арни был обычной, ничем не выделяющейся рабочей пчелой. Одной из миллиардов таких же, с утра до вечера трудящихся на благо своих семей. Так все и было до семнадцатого июля прошлого года. В тот день, собирая пыльцу с донника Арни, присел отдохнуть, на белую с черными точками гору (это был коровий зад). Вдруг, совсем того не ожидая, он получил хлесткий удар хвостом по голове, который отбросил его на несколько метров. Тогда-то, впервые в жизни, Арни пережил фантастическое явление! Он увидел себя со стороны. Вернее не себя, а пчелу получившую удар коровьим хвостом по мозгам, едва копошившуюся в траве. Арни видел как то, что он считал собой, перебирает лапками и шевелит усиками, приходя в себя, словно боксер после пропущенного кросса.

Конечно же, возник закономерный вопрос, кем был тот, кто сейчас видит мир и едва не погибшую пчелу со стороны? Тем, кто всю свою сознательную пчелиную жизнь, с утра до вечера собирал пыльцу и нектар, то есть был работягой Арни вечером потягивавшим медовое пиво в «Старом шмеле», или кем-то другим?

По мере того, как потрясенный ударом, Арни приходил в себя, к нему возвращалось его привычное пчелиное сознание. Наконец он полностью восстановился, и перевернувшись, взлетел. Летел Арни пока неуверенно, словно впервые влетевшая из улья пчела, поэтому, почувствовав слабость, он решил присесть на ближайшую ромашку. Странное переживание, которое уже оставило его, не давало покоя. «Кто же я?» спрашивал себя Арни. «Пчела или тот непонятный некто, кто видел едва не погибшую пчелу со стороны? Хотя стоп! Мне ведь казалось, что я одновременно валяюсь в траве и наблюдаю, как это происходит!» Арни захотел повторить этот опыт и начал искать ту черно-белую гору, на которую сел перед потрясением, но ее нигде не было. Корова уже ушла далеко и в это время щипала траву за холмом.

С этого дня Арни начал поиск ответа на свой вопрос. Он добросовестно исполнял свои обязанности перед семьей, трудясь от восхода  до заката, но вечером вместо того чтобы пойти в бар и пропустив пару пива потанцевать с какой-нибудь красоткой, запирался в своей ячейке и мучил свой пчелиный мозг воспоминанием об июньском переживании.

Как-то днем, в обеденный перерыв, он заглянул в библиотеку. Арни набрал книг по философии, психологии пчел, а главное по религии. Именно книги по религии интересовали Арни больше всего, так как ему казалось, что переживание было именно религиозным. Во времена Арни религия среди пчел почти выродилась. Ульи-храмы были заброшены. Поговаривали, что кое-где еще есть общины пчел веривших в то, что они являются детьми Сверхпчелы, но никто не мог указать точно, как найти этих отшельников.

Итак, не имея иного источника информации о духовном, Арни с хоботком ушел в чтение. Вечера он коротал в обществе книг и совсем скоро его друзья-работяги махнули на него крылышками. Больше никто не звал его в «Старого шмеля», а сам Арни довольно быстро привык к такому образу жизни, и находил его даже очень привлекательным. В одной из старинных книг, которая называлась «Песнь танцующей Сверхпчелы», он прочитал о том, что вступившему на путь духовного поиска – необходим Учитель, который поможет разобраться в природе Бытия, и в том, как соединить свое сознание с сознанием Сверхпчелы.

«Мне нужен Учитель!» решил Арни. Той же ночью, никем не замеченный он покинул улей. Он взлетел, и в темноте, полетел наугад. Вскоре его полет был прерван кустом сирени, на одной из веток которой он и переночевал опьяненный свободой. Весь следующий день Арни провел в поисках Учителя. В одной из глав «Песни танцующей Сверхпчелы» говорилось, что Учитель ничем не отличается от пчелы обычной. У него такие же лапки, усики и крылья, но глаза ученика, который ищет своего Учителя, могут разглядеть особое сияние, исходящее от Мастера.

«Я ведь ищу своего Учителя, соответственно я обязательно сумею его распознать!» думал Арни. В этот день он впервые в своей жизни не был занят работой. Свободно летая над миром, Арни увидел и открыл для себя так много нового и интересного, что его пчелиный мозг гудел от новых впечатлений. Это уже был не прежний трудяга Арни, но еще и не изменившийся. Ближе к вечеру, пролетая над руслом высохшей реки, Арни увидел Его! Все как по писанному! У него такие же лапки, усики и крылья, но его цвет – зеленый с фиолетовым отливом завораживал. Сомнений не было – это Он, Учитель! Арни сделал полуразворот и, спикировав, застыл перед Мастером, вращая крылышками как лопастями вентилятора. Учитель напрягся готовый улететь и улетел бы, но Арни с подобострастием заговорил:

- О, Мастер! Прошу вас не прогневайтесь, если я недостойный напугал вас! Умоляю, не гоните меня и примите в свои ученики, я весь в вашей власти! Последние слова Арни были клятвой ученика, которую он нашел в «Песни танцующей Сверхпчелы» и заучил наизусть.

Мастер кашлянул. Было видно, что он пребывает в некотором замешательстве, но испуга уже не было.

- Ты считаешь меня своим Учителем? – ответил он хриплым голосом.

- Да! – воскликнул восторженно Арни. – И я хочу, чтобы вы научили меня, как соединить мое сознание с сознанием Сверхпчелы!

- С сознанием Свехпчелы? – переспросил Мастер

-Да, Учитель! Неужели вы мне откажете? – испуганно смотрел на Мастера Арни.

-Ну, почему же откажу, вовсе не откажу! – ответил Мастер. – Но сейчас вечер, а с утра ничего не ел! Размышлял о высоком!

- О, Учитель! Стоит вам только приказать! Нектар и пыльца подойдут!

- Нектар и пыльца? – сглотнул слюну Мастер. – Конечно, подойдут!

Арни тут же взлетел, и полетел в сторону цветочного луга. А старая навозная муха, оставшись одна, начала задумчиво двигать хоботком туда-сюда. Когда Арни вернулся, уже смеркалось. Учитель сидел на том же самом месте.

- Я уже начал было сожалеть о том, что согласился принять тебя в свои ученики! – прохрипел Мастер. – Подумал о том, что ты передумал внимать истине или того хуже встретил какого-нибудь шарлатана, сбившего тебя с верного пути!

- Мастер! Нет! И еще раз нет! Я не передумал! А про встречу, то я действительно встретил своих старых друзей по улью и рассказал о вас! Я пригласил их послушать слова мудрости, но они отказались!

- Я вижу, ты принес много пыльцы! – двигая хоботком, сказал Мастер.

- Ах, да! Прошу прощения! Вот!

Арни разложил перед Учителем свои дары.

Наставник ел с большим аппетитом. Похоже, было на то, что он действительно позабыв о потребностях тела весь день, размышлял об Истине. Когда с ужином было покончено, Арни думал, что сейчас он сможет услышать первую проповедь о «Тацующей Сверхпчеле», но Наставник, сославшись на усталость и плохое самочувствие, завалился спать.

Арни смотрел на спящего Мастера. Лунный свет играл на зеленом брюшке Учителя, который казался ему сейчас самым фантастическим существом во всей Вселенной. Арни до того расчувствовался, что из его фасетчатых глаз потекли слезы.

Арни по привычке проснулся чуть свет. Его Наставник еще спал. Он слегка похрапывал и нервно подергивал во сне лапками. Арни подумал, что Учителю сниться сон, и, конечно же, сон – о возвышенном!

«Что я могу сделать для моего Наставника прямо сейчас?» подумал Арни. И тут он вспомнил, что на дальнем конце луга, он видел огромные цветы медового клевера. «Нектар этих цветов будет лучшим подношением моему Учителю!» прошептал Арни. Арни взлетел и, выбрав нужное направление, ускорился. Ему хотелось вернуться до пробуждения Мастера, сделав ему приятное. Когда Арни вернулся, его Учитель еще спал. Арни присел на крапивный лист служивший постелью Мастеру, аккуратно разложив принесенные дары. Наконец, Учитель проснулся. Он потянулся, расправив затекшие лапки, и зевнул, широко раскрыв рот. После этого он удивленно посмотрел на Арни и спросил:

- Ты здесь? Значит, ты не передумал?

- Нет, что вы Мастер! Разве можно! – взволновался Арни. – Мастер, я принес вам на завтрак нектар медового клевера и немного ромашковой пыльцы!

- Это хорошо! – радостно воскликнул Учитель, потирая передние лапки. – Нектар медового клевера – это хорошо!

Больше не сказав ни слова, он принялся за еду. Собирая нектар, Арни рассчитывал на двоих, но у Учителя был отменный аппетит! Он съел все, что принес Арни, и казалось, не отказался бы от добавки.

«Ладно», подумал Арни, вспомнив слова из «Песни танцующей Сверхпчелы» «Не единым нектаром жива пчела, но каждой нотой песни Великой Пчелы!»

Окончив завтрак, Учитель обратился к Арни:

Там, где ты собирал нектар медового клевера достаточно ли цветов для того, чтобы в процессе всего обучения они не испытывали недостатка в пище. Цветов было достаточно. Арни сказал об этом Мастеру и приготовился слушать его наставления. Мастер задумался. Это продолжалось минуты три. Наконец, словно выйдя из некого транса, он спросил:

- Что именно ты хотел бы узнать от меня о Великой Пчеле?

- Все, Мастер! И как можно больше! Вы ведь верно переживали состояние Единения с Ней?

- О, да! Конечно! – улыбнулся Учитель.

А, как ты думаешь сам, на что похоже состояние Единства со Сверхпчелой? – спросил Наставник.

- Я не знаю! Я ведь еще так далек от этого! – смутился Арни. – Но в книге «Песнь танцующей Сверхпчелы» сказано, что эти ощущения похожи на невинные детские переживания!»

- Детские переживания? – переспросил Учитель. – Расскажи мне о своем детстве!

О, Учитель! Я плохо помню свое детство, но о том, что не сокрыто от меня, расскажу! Я родился в улье. Это такой деревянный дом для пчелиной семьи. Я помню свою ячейку, лежа в которой, будучи ребенком, я пытался подражать взрослым пчелам. Они же, нежно заботились о нас. Поддерживали комфортную температуру в улье, заклеивали щели воском, когда было холодно и обмахивали нас крылышками, когда было жарко. Я чувствовал, что я в полной безопасности и окружен теплом, любовью и заботой.

- А кормили как? – перебил его Мастер.

- О, Мастер, нас кормили нежнейшим нектаром! Пчелы-няни разносили его в маленьких ведрах и раздавали нам небольшими порциями. Они всегда следили, затем, чтобы всем досталось поровну. В улье все строго рассчитано. Семья большая и еды должно хватить всем! Ведь бывают дождливые и ненастные дни, когда нектар мы не собираем. Поэтому в всегда надо иметь запас и не расходовать лишнего!

- И тебе никогда не хотелось добавки? – поинтересовался Учитель.

-Хотелось! Всегда хотелось! Но интересы семьи важнее! Так нас учили старшие пчелы.

- Несчастный! – воскликнул Учитель. – Бедный мой мальчик! Я сейчас расскажу тебе о моем детстве! Я родился в лучшем из миров! Он состоял из одного нектара! Мы плавали в нектаре, пила нектар, ели нектар! И никто, не ограничивал меня и остальных детей в этом! А потом, я трансформировался и попал в ваш мир, где лишь изредка я нахожу что-то похожее на тот детский вкус счастья! Какой-нибудь маленький холмик удовольствия, который сразу же стремятся облепить со всех сторон все кому не лень! Ты в первую очередь должен осознать чем пожертвовал я ради того чтобы учить Истине тебя и тебе подобных!

- Мастер, я понимаю, что это великая жертва, оставить мир полный блаженства, знания и счастья, где даже само пространство состоит из нектара и очутиться в этом мире, где надо трудиться с утра до ночи для того чтобы обеспечить себя! Я буду служить вам Мастер верой и правдой, пока бьется мое сердце! – поклялся Арни.

-Ладно, ладно! – прохрипел Наставник, он посмотрел на часы, одетые на одну из его лапок и продолжил, - скоро обед, тебе надо слетать за пыльцой и принести побольше этого, ну как его, с клевера!

- Нектара!

- Точно! Нектара!

- Я все сделаю Учитель! – воскликнул Арни и взмыл в воздух. Он направился на край луга к клеверной поляне.

Мастер проводил его взглядом и сказал вслух:

- Пить хочется ужасно!

Он подполз к капельке росы и, запустив в нее свой хоботок начал, жадно втягивать влагу.

В этот раз, собирая нектар с цветков клевера, Арни немного поел сам. И правильно сделал, так как Мастер снова съел без остатка все принесенное. После обеда его начало клонить в сон, а Арни так надеялся услышать продолжение рассказа, но пришлось смириться. Арни сидел рядом со спящим Учителем и смотрел на него. Арни был уверен, что его Наставник является существом высшего порядка и сейчас, в своем сне, он скорее всего плавает в океане нектара и возможно, слышит голос Великой Пчелы. Впрочем, он не сильно ошибался! Навозной мухе снилось детство…

Арни решил не терять даром времени и полетел на край луга за продуктами к ужину. В полете он размышлял: «Подумать только! Мир, созданный из одного нектара и пыльцы! Мир, где все пребывают в Единстве с сознанием Сверхпчелы! Фантастика! Впрочем, какая же это фантастика! В книге, это и называется настоящей реальностью! Мир – состоящий из нектара!

Возвращаясь, Арни увидел учителя издалека. Тот обеспокоенно бегал по листу крапивы. Когда Арни сел на лист, тот успокоился, но голосом, в котором читалось недовольство, спросил:

- Где ты был?

- Мастер, я решил, что надо позаботиться об ужине! – виноватым голосом ответил Арни.

- Об ужине? Об ужине это хорошо! Но сейчас, время полдника! Будем считать, что ты позаботился о полднике! Учись не опережать события! Давай, что там у тебя?

Его хоботок задвигался в предвкушении еды. Лишь только Арни разложил перед Учителем свои поношения, тот сказал:

- А вот теперь, самое время позаботиться об ужине! Пора, мой мальчик! Лети! Вдруг вечером пойдет дождь! Сегодня у нас будет длинная беседа о Сверхпчеле!

Делать было нечего. Слово Учителя – закон! Арни снова отправился за провизией.

«Сегодня, сегодня», думал Арни «Я узнаю все тайны! Учитель хочет посвятить меня в них! Я это чувствую!» Он набрал нектара и пыльцы так много как только мог, и пустился в обратный путь. Когда Арни возвращался, ветер переменился и теперь, дул ему навстречу. Это значительно осложняло полет, но Арни готов был преодолеть любую преграду на пути к знанию!

- Ветер, ты не в силах меня остановить! – кричал Арни.

До крапивного куста Арни добрался совершенно выбившимся из сил. Но лишь только он увидел одобрительный взгляд Мастера, силы как по волшебству вернулись к нему. Наставник одобрительно кивнул, видя количество принесенных Арни вкусностей. Но вдруг, что-то поменялось в выражении его лица. Переменившийся ветер донес до Мастера запах его детства, который исходил от кучи собачьих испражнений находившейся в сотне метров от куста крапивы.

- Летим, мой ученик! Летим! Оставь все, летим скорее! Я чувствую запах истинного нектара! Вкусив его, ты расширишь свое сознание до сознания Сверхпчелы!

Мастер взлетел и Арни сложив на лист принесенное, пустился вслед за Наставником. Учитель развил невероятную скорость. Арни думал: « Вот, что значит Мастер!». А навозная муха привлеченная запахом собачьих фекалий хотела лететь еще быстрее, но в силу возраста уже не могла. Она боялась, что к пиршеству, запах которого донес до нее сменившийся ветер, она опоздает! Ведь запах, наверняка уже привлек десятки страждущих до таких наслаждений насекомых. Подлетая ближе, этот запах почувствовал и Арни. Он догнал Учителя и сказал:

- Мастер, этот запах ужасен! Разве может так пахнуть нектар Сверхпчелы? Давайте, улетим отсюда!

Мастер обернулся. Взгляд его был страшен. Вокруг высунутого хоботка собралась слюна, а глаза налились кровью.

- Заткнись, и лети! – грубо оборвал Учитель.

Арни смирился и последовал за Наставником. Но чем ближе они подлетали к источнику запаха, тем Арни чувствовал себя невыносимее. И вот, Арни увидел, наконец, источник этой ужасной вони. Это была коричневая кучка, облепленная похожими на его Наставника мухами, их брюшки переливались всеми цветами радуги. Арни остановился и сел на цветок цикория. Аромат цветка немного заглушал ужасный запах собачьих испражнений, и Арни стало чуть легче. А тем временем, Мастер на полной скорости, которую развил, вонзился в кучу, вспугнув копошившихся собратьев. Учитель запустил хоботок в самый ее центр, и волна экстаза пробежала по всему его телу. Арни, видевшего все это, стошнило прямо на цветок. Его Учитель, словно коктейль через трубочку, потягивал через хоботок – нектар своего детства. Арни заплакал. Он думал, что Учитель сошел с ума. Он даже не был в силах вообразить, что это и было нормальным состоянием того, кого он ошибочно принял за своего Учителя.

Плачущая, вперемешку с приступами рвоты пчела, сидящая на цветке цикория, согласитесь, была необычным зрелищем.

- Эй, что с тобой?

Услышал Арни голос донесшийся сверху. Он поднял голову, над ним зависла бабочка-лимонница.

- Мой Учитель, он сошел с ума! Он пропал! Для меня это ни с чем несравнимое горе! – ответил Арни с болью в голосе.

- Ваш Учитель? А где он? – удивилась бабочка-лимонница.

- Он там, внизу! На этой ужасно воняющей куче! – указал Арни головой направление.

- Но там лишь навозные мухи и жуки!

- Как навозные мухи? – удивился Арни.

- Я говорю, то, что вижу! И то, чем они там заняты – привычное для них дело! Вы хотите сказать, что мечтаете этому научиться?

- Нет! Совсем нет! – вскричал Арни. - Я хотел услышать учение о Великой Пчеле! Мастер обещал помочь!

Бабочка-лимонница засмеялась:

- Хотел услышать песнь Сверхпчелы, а услышал жужжание навозной мухи! Да, это несчастье! Но в книге «Шорох крыльев Великой Бабочки» сказано: «Нет такой ошибки, которую нельзя исправить!». Давайте улетим отсюда! Воняет действительно ужасно! Меня так же как и вас может стошнить, а не хотелось бы! Арни последний раз взглянул на навозную муху, которую принял за Учителя, и вытерев слезы, взлетел.

- Здесь неподалеку есть куст акации. – сказала бабочка-лимонница. – Аромат акации поможет забыть этот ужасный запах, а на одной из его веток есть небольшое уютное кафе. Я предлагаю посидеть там и поговорить. Арни согласился.

В кафе было всего шесть столиков, пять из которых были свободными. Лишь за одним сидела пара пожилых сороконожек. Арни и бабочка-лимонница расположились у окна. Разговор начала бабочка:

- Меня зовут Бетси. – представилась она.

- А меня Арни. – ответил Арни, глядя на скатерть.

Подошел официант, им был подтянутый зеленый кузнечик. Бетси видимо была завсегдатаем этого кафе. Официант учтиво ей поклонился и поздоровался, назвав ее по имени, и с долей некой ревности, посмотрел на Арни. Лимонница-Бетси заказала васильково-имбирный чай. Официант ушел.

- Вы знаете, я ведь начинающая писательница, а ваша история так заинтересовала меня, что я хочу запечатлеть все это на бумаге!

- Делайте, что хотите! – отозвался Арни.

Он чувствовал себя опустошенным и подавленным. Официант принес чай и пошел к столику, за которым сидели сороконожки.

- Попробуйте чай! Это васильковый с имбирем. Он вернет вас к жизни! – улыбнулась Бетси.

Арни сделал глоток. Необычное сочетание вкусов подействовало на него оживляюще. Он поднял глаза на Бетси и спросил:

- Там, когда меня стошнило на цветок цикория, вы процитировали слова из какой-то книги. Что это за книга?

- Она называется «Шорох крыльев Великой Бабочки»! Это духовное писание для бабочек и мотыльков. Я купила ее на блошином рынке. Она была в ужасном состоянии. Такие книги сейчас не в моде! В ней вырвана добрая треть страниц, но того, что осталось достаточно для того, чтобы подобно вам, начать искать своего Учителя!

- Я тоже читал в улье книгу подобную вашей. Только у нас она называется «Песнь танцующей Сверхпчелы». В ней говориться, что пчела ищущая Истину должна найти себе Учителя. Вот я и нашел!

Арни рассмеялся. Васильково-имбирный чай, уютная обстановка и общество красавицы Бетси вернули его к жизни.

- Знаете, - начала Бетси, – меня однажды занесло ветром за сухую балку на опушку Великого Леса. Там, в огромном дубе есть дупло, в котором живут странные пчелы! Я наблюдала за ними два дня и даже послушала одну проповедь их Наставника. После этого я начала писать рассказы. Я пока мало известна в писательском мире, но как сказано в «Шорохе крыльев Великой Бабочки»: «Все великое – начинается с малого!».

- Странные пчелы? – поинтересовался Арни. – В чем их странность?

- Они очень мало времени уделяют собиранию нектара и пыльцы, и по большей части читают книгу, по всей вероятности ту, о которой сказали вы. Потом они долго сидят неподвижно, а вечером поют и танцуют!

- Это они! – воскликнул Арни. – Пчелы отшельники! Где вы их видели, Бетси? Скажите мне! Я лечу туда немедленно!

- Я же сказала, на опушке Великого Леса, за сухой балкой! Но сейчас ночь, вам придется дождаться утра!

-Ах, что же вы мне не сказали о них раньше, Бетси! – с укором в голосе вскричал Арни.

- В «Шорохе крыльев Великой Бабочки» есть такие слова: «Иногда чем больше торопишься, тем медленнее летишь!». Я перейду на ты?

- Да, конечно, без проблем! – согласился Арни.

- Ты сможешь отправиться туда утром! Кафе через час закроется. Мы можем подняться выше и провести ночь, глядя на ночное небо и беседуя. Как тебе мое предложение?

Бетси-лимонница склонив голову, смотрела на Арни.

- Деваться некуда! Бетси, я принимаю твое предложение. Звезды так звезды!

- Ты выпьешь еще чая? – спросила бабочка.

- Пожалуй, не откажусь! – ответил Арни.

Это был чудесная ночь! Ночь, перед встречей с общиной пчел-отшельников. Ночь, проведенная под восхитительным звездным небом в обществе красавицы бабочки-лимонницы Бетси.

А утром, лишь только восток озарился первым лучом солнца, Арни простившись с Бетси, отправился к Великому Лесу. Лимонница Бетси пообещала, время от времени, навещать Арни, а когда тот спросил у нее, не хочет ли она найти бабочек-отшельниц, Бетси ответила - "Нет!". Она сказала, что слишком любит мир, и еще ей открылось, что она может помогать тем, кто ищет Истину, направляя их. Так же как вышло с Арни...

Арни летел вперед. Скоро он увидел огромный дуб и выровнял курс на него. Ему вспомнился стих из восьмой главы «Песни танцующей Сверхпчелы»:

«Не избежать неудач на пути.

Упав, силы найди подняться!

Помни, находит тот, кто ищет!

Путь продолжай,

Даже разочаровавшись в пути!

Помощь придет оттуда,

Откуда не ждешь.

И однажды, в судьбой положенный срок,

Ты услышишь, прекрасную песнь – Великой Пчелы,

И в танце, закружишься с Ней, став - Единым Целым!».

Воздух пьянил. Попутный ветер ускорял полет. Ромашковое поле внизу, голубое бескрайнее небо над головой. Эмоции и чувства переполняли. Дерево приближалось...