Невидимка. Часть третья. Глава 3

Дарья Ганыч
Следующим утром я вновь засела в библиотеке, размышляя о своих дальнейших действиях. Ответа от капитана «Лоры» всё ещё не было, и мой план вновь отправиться в море в качестве матроса становился всё более трудновыполнимым… Кроме того был в нём ещё один изъян — я устала притворяться. Раздражало, что все обращаются ко мне, как к юноше. И ещё мне ужасно надоело имя Дарий. «Победитель»… Конечно, я же победила саму Смерть! Причём дважды! Отделалась несколькими царапинами во время захвата «Плая», и ускользнула из логова русалок. Всего один вопрос… Зачем!? Вот я сижу здесь, листаю какую-то книгу… Допустим уйду я в море, буду плавать на торговцах… И что? Неужели ради этого погибли мои друзья, защищая наш корабль от пиратов? Ради этого капитан отдал свою жизнь, в попытке спасти меня? Ради того, чтобы я вела совершенно обычную жизнь простого матроса? Или же теперь мне надо что-то сделать? Что-то, что докажет — они погибли не зря. Но что?.. Наверное, это всё пустые рассуждения. Ведь что бы я ни чувствовала, мне придётся уйти в море, чтобы выжить. Потому что кроме судоходства, я больше ничего не умею.

Оторвавшись ненадолго от своих мыслей, я вдруг поймала взгляд Пет. Интересно, давно она за мной наблюдает?.. Девушка стояла в компании своей матери, поэтому не решалась подойти, но всё равно мило мне улыбнулась. Чёрт, только этого не хватало! Мы прибудем в порт уже завтра, скорее бы… Сказав несколько слов дочери, Алма вдруг направилась в мою сторону. И что-то мне это совсем не нравится…

— Мистер Коллинс, я хотела бы вас кое-о-чём попросить. — начала она — Настоятельно попросить. — она сделала долгую паузу.

— Я вас слушаю, миссис Стендфилд. В чём дело?

— Дело в моих дочерях. Вы ведь и сами понимаете, как их общение с молодым человеком может быть воспринято в обществе. — Алма подняла на меня строгий взгляд, её голубовато-серые глаза были холодны как лёд. — Именно поэтому я настоятельно прошу вас прекратить всякое общение с моими дочерьми.

— Миссис Стендфилд, вы сами начали эту дружбу, и, насколько я помню, поначалу очень даже поощряли её. Почему же теперь, когда мы с вашими дочерьми так хорошо поладили, и не скрою, успели привязаться друг к другу, вы вот так резко просите меня прервать всякое общение с вашей семьёй? Да и потом, мы же уже завтра прибудем в порт и вряд ли ещё когда-нибудь встретимся.

— Именно по той причине, которую вы только что озвучили, мистер Коллинс. Мои дочки, точнее Пет, слишком привязалась к вам. И, я вижу, что вам это совершенно не нужно. А на счет прибытия в порт… Не думаю, что мы никогда больше не встретимся. Поэтому я и прошу вас прекратить дружбу, пока ещё не поздно.

«Уже поздно…» — пронеслось у меня в голове. Да и потом, «вам это не нужно»… Можно подумать это нужно им! Уверена, не проясни я тогда, при Реган, ситуацию со своим нынешним положением, она всё ещё считала бы меня отличной партией для Пет. С другой стороны, она права, мне это действительно не нужно.

— Конечно, миссис Стендфилад, я вас понимаю. И обещаю сделать всё, что смогу. Но не могу же я поручиться и за мисс Стендфилд…

— Об этом не волнуйтесь, с Пет я уже поговорила. — Алма встала, но прежде чем уйти напомнила мне ещё кое-о-чём. — Я надеюсь, вы не забыли, что приглашены на сегодняшний вечер.

Я забыла. Точнее старалась об этом не думать. Первый (и последний) раз я присутствовала на званом обеде, когда мне стукнуло 14. Мы тогда вернулись из очередного плаванья, оказавшегося весьма прибыльным как для компании, так и для капитана. Он собрал гостей, устроил торжественный вечер… Ничего более скучного я в жизни не видела! Тебе приходится всё время быть на виду, улыбаться незнакомым людям, слушать то, что они говорят, вникать и ещё что-то им отвечать. И при этом соблюдать кучу правил этикета и поведения в высшем обществе… Ладно, тогда рядом был капитан, который мог подсказать или исправить, если я что-то делала не так. Но сейчас… Сейчас я была одна, и не у кого было спросить совета. И отказаться тоже нельзя. Поэтому пришлось собраться, переступить через себя, и прийти-таки на этот чёртов обед…

Я вошла в огромное, хорошо освещённое помещение, походившую скорее на зал, чем на корабельную каюту. Чтобы не привлекать лишнего внимания, старалась держаться в стороне и помалкивать, в общем, опять стать невидимкой. Не тут то было… Как оказалось на борту «Лоры» нашлись люди, которым знакомо имя капитана Коллинса.

— Коллинс? Альберт Коллинс? О, я знал его! — невысокий, средних лет мужчина, говоривший с лёгким акцентом, подошел ко мне. — Мне очень жаль, юноша, ваш отец был отличным человеком. Моё имя Лемских, Георгий Лемских. — он крепко пожал мне руку. — В своё время Альберт очень помог мне, могу ли я отплатить тем же его сыну?

Поначалу я немного опешила, но придя в себя, быстро нашлась что ответить.

— Буду вам благодарен, если вы сможете помочь мне с устройством на любое торговое судно. Хотя бы в качестве просто матроса. — попросила я.

— А как на счёт «Лоры»? — сразу предложил мистер Лемских. — Думаю, моей рекомендации хватит, чтобы капитан согласился взять вас.

— Буду вам признателен… — я смотрела на этого человека, с которым знакома буквально несколько минут. Почему он вот так запросто готов помочь? Только ли в память о капитане, или тут ещё что-то? И тут я кое-что вспомнила. — Вы же были на приёме, три года назад, так?

— Был. — кивнул он, улыбнувшись. — Надо сказать, я вас ещё тогда запомнил. И… О, Саша подойди ка! — тут он махнул кому-то рукой, и к нам подошел юноша, не сильно старше меня, весьма приятной наружности, с круглым лицом и светло-русыми волосами. Мистер Лемских представил его. — Это мой сын, Александр Лемских. Саша, это Дарий Коллинс. Ты же помнишь Альберта?

Юноша кивнул, и пожал мою руку.

— Я вас знаю. — сказал он вдруг. — Часто видел в библиотеке. Тоже интересуетесь легендами?

— Да, есть такое. — ответила я честно.

В отличие от сестёр Стендфилд, Александр не сказал ничего резкого по этому поводу. Даже наоборот, у нас завязался весьма приятный разговор о всевозможных морских приданиях. К сожалению, о гарлионах или роммандорах он знал не больше меня. Однако знал, и не отрицал возможности их существования, что было приятно. Хоть кто-то не считает меня сумасшедшей.

— Знаете, никогда бы не подумал, что встречу ещё хоть одного человека, которого бы настолько интересовала эта тема. — усмехнулся Александр.

— Я тоже. Но когда долго путешествуешь по морю, хочешь не хочешь, задаёшься вопросом, какие тайны скрывают его глубины…

— Поверю на слово мореплавателю. Так как сам я бывал на кораблях только в качестве пассажира.

— Неужели? — удивилась я — Чем же вы занимаетесь?

— Мы с отцом работаем на компанию ВестЛинн, так же как и Альберт Коллинс. Но в отличие от вас, мы не перевозим товар, а занимаемся его покупкой и продажей…

Говоря всё это, Александр смотрел то на меня, то куда-то в сторону, будто за моим плечом находилось что-то очень занимательное.

— Знаете, Дарий. Мне кажется, за вами всё это время наблюдает та симпатичная молодая особа, с огненными волосами. — он взглядом указал за моё плечо.

Я слегка обернулась, и естественно ни капли не удивилась, увидев там Пет. Она действительно не сводила с меня глаз. Я отвернулась, не сдержав тяжелого вздоха.

— Я думал вы друзья? Нет? — Александр слегка приподнял бровь.

— Бросьте, и вы, и большинство здесь присутствующих явно думали не только о дружбе… — отмахнулась я.

— Что ж, тут вы правы. У многих создавалось такое впечатление. — согласился юноша. — Вы от этого не в восторге, так?

— Мне нет дела до мнения высшего общества. Но вот её мать и правда не в восторге.

— Что вас связывает с этой семьёй? — вдруг спросил мистер Лемских.

— Лишь то, что я служил на одном корабле с её братом. Фредерик был моим хорошим другом… — я осеклась, просто не могла говорить дальше, ибо снова почувствовала неприятный ком в горле. — Прошу прощения…

— Нет, это вы простите. — возникла недолгая пауза, Александр продолжал украдкой наблюдать за Пет. — Хотите я её отвлеку? У вас будет возможность незаметно уйти. Я же вижу, вам тут не нравится.

— Я был бы вам признателен, но каким образом вы собираетесь её отвлечь? — слегка недоверчиво спросила я.

— Разговором, комплиментами… В крайнем случае, приглашу на танец. — уверенно ответил юноша.

— Будьте осторожны с крайними случаями. — предупредила я — Её мать не помедлит этим воспользоваться.

— Об этом не волнуйтесь. Вряд ли она рискнёт со мной связываться. В этом обществе не очень доверяют иностранцам. — добавил он, поймав мой удивлённый взгляд.

На этом званый вечер для меня был закончен. Александр сдержал слово, вскоре вокруг него собралась целая компания, а я смогла спокойно уйти. Однако недалеко. На выходе из зала меня поймал капитан в сопровождении Лемских старшего. Однако надолго они меня не задержали. Капитан всего лишь сказал, что готов взять меня матросом на их следующее плавание.

Глава 4:
http://proza.ru/2019/11/20/515