Феминистка

Герда Грау
      Народу в книжном магазине было мало. Консультант, украдкой зевая, наблюдала за единственной покупательницей, бродившей между стоек, попутно отмечая ее интересы — любовные романы пропустила, фантастику проигнорировала, исторические вещи ее тоже не заинтересовали. Ищет что-то конкретное.
      Выглядела покупательница тоже не рядовым образом — синие кеды с красными шнурками, рыжие волосы, балахон вместо блузки и широкие джинсы непонятного цвета. Возраст не поддавался определению, где-то от тридцати пяти до сорока пяти.
      Поправив бейдж с именем «Вера», консультант перешла так, чтобы оказаться у покупательницы на пути и встретиться с ней взглядом.
      — Вам чем-нибудь помочь? — улыбнулась она.
      Покупательница с сомнением покрутила головой по сторонам.
      — Да, — неохотно призналась она. — У вас есть что-нибудь современное? С уклоном в феминизм?
      — У нас много современных авторов, отечественных и зарубежных… — привычно начала Вера, но покупательница ее перебила.
      — Мне нужен не просто современный автор, а современный взгляд на вещи, — в ее голосе был холод. — Все эти пятьдесят оттенков, где женщины добиваются успеха благодаря связям с мужчинами, лет сорок как не актуальны. Женщины давно пашут и на производствах, и в торговле, и в науке. Вот зайдите в любой офис, кто работает? Одни бабы. А у вас тут сказки какие-то лежат, "Звенья страсти" да "Академии любви".
      — Ну… — Вера оглянулась на указанные полки, досадуя, что не вышла Лера, которая лучше нее знала тематический ассортимент, сама она как раз почитывала то, что покупательница забраковала. — Есть, например, «Молот и наковальня», автор Маргарита Пошехонская, хорошо продается, уже второй тираж привозят, и все разбирают, с юмором и реализмом пишет о современности, героиня — маркетолог. А еще есть Артем Бубенцов, тоже очень перспективный автор, немного другой жанр, но…
      В этот момент у покупательницы громко зазвонил телефон, и она, извиняющимся образом кивнув, сделала шаг в сторону — ответить. Вера воспользовалась этим, чтобы посмотреть по компьютеру место и принести на стойку обе книги, одинаково толстые, яркие, с интригующими обложками и крупно набранными именами авторов. Стоили они тоже одинаково, если купит хоть одну, уже хорошо. С электронными книгами интерес к бумажным совсем упал, поговаривали, что магазин скоро закроют, требовали активных продаж, поиска индивидуального подхода к покупателю...
      — Так, хватит! — вдруг крикнула покупательница в трубку так, что Вера вздрогнула. — Я тебя уже записала на прием, по интернету, что непонятного? Не нужен тебе никакой талон. Бери полис, паспорт и быстро в поликлинику, тебя примут.
      В трубке что-то жалобно попискивало.
      — Чего ты боишься? — пресекла попискивание покупательница. — Не съест тебя никто. И в больницу не заберут. Хочешь без руки остаться? Пожалуйста, только тогда не ной больше. Да как я с тобой пойду, когда ты дома, а я в городе? А, ты уже в поликлинике? Ну так зайди в кабинет, Юра! Просто постучи и зайди, скажи, что ты записан! Нет! Вот только попробуй уйти, не знаю, что с тобой сделаю! Иди, я сказала. Через полчаса отзвонишься и расскажешь, что сказал врач.
      Она отключила связь и с пылающими щеками вернулась к стойке, машинально взяв обе книги и переложив их местами, чтобы успокоиться.
      — Ребенок? — понимающе спросила Вера, у которой была дочь-подросток.
      — Муж, — отрезала покупательница. — То есть эти две советуете? Обе хорошие?
      Консультант кивнула, не рискуя больше ничего говорить. Покупательница по очереди подняла каждую на ладони, словно взвешивала.
      — Тяжелые, — признала она. — Одну, наверное, рискну, все равно никого из них не знаю.
      Вера, движимая интуицией и мыслями об индивидуальном подходе, с готовностью подала ей творение Маргариты Пошехонской, но покупательница отклонила ее руку.
      — Мужика возьму, — сказала она. — Они конкретнее пишут, что ли. Да и вообще.