Что же мы наделали?

Иван Болдырев
• Некоторые выводы и личные впечатления о песне «У крыльца высокого»
Львиная доля моей жизни приходится на годы советской власти.
Казалось бы, должен знать все известные в разные годы жизни советские песни. В детстве в селе не было никакого клуба. О радио имели представление только живущие в городах. Слово «телевидение» вообще не существовало во всем мире. Парни и девушки в селах, деревнях и хуторах собирались чаще всего там, где у двора лежало спиленное дерево. Там они танцевали и пели хором и сольно, если кому голос позволял. А когда уставали, садились на спиленный, нагретый за день ствол. Песни звучали далеко вокруг. Их вольно или невольно слушали все. А посему модные становились известными и старым и малым.

Потом появилось радио. Тут и вовсе радости не было предела. Все начали слушать новые песни в исполнении знаменитых артистов. Теперь селянам пели не деревенские девчата, многие  из которых для пения совсем не годились из-за отсутствия голосовых данных. А тут артисты с профессиональными данными. От радиодинамиков селяне в первые дни и месяцы после проведения в их хаты радио вообще не отходили, если случалось свободное время.

Так вот рос я, становился взрослее. Но почему-то в моей памяти среди большого списка хороших песен  эта никогда не звучала. Услышал ее совсем недавно, когда  копался в интернете. Пела ее знаменитейшая актриса Тамара Синявская. И записали  эту песню, несомненно, при советской власти. Но в те времена мне почему-то ее услышать не довелось. Зато в старости, и в записи она все равно прозвучала для меня просто потрясающе. Слушал ее несколько раз и все не мог остановиться. Ошеломляли и голос знаменитой оперной солистки, и сила чувств и страданий, вложенных  в это исполнение.

Из интернета узнал, что песня «У крыльца высокого» Михаил Исаковский написал еще в 1940-м году. Когда эти слова Матвей Блантер положил на музыку, не знаю. И когда она стала популярной в широких массах – для меня лично, тоже загадка. Только судя по ссылкам в интернете, эта песня в последние годы  звучит довольно часто по многим каналам и программам. Ее пела не только Тамара Синявская. Прослушал ее в переделанном виде в исполнении дуэтом Надеждой Кадышевой и Ларисой Долиной. Потом Петровича и Алину Цветкову. Есть на этой странице в интернете цыганская группа «Ивушки» с первоначальным, от Исаковского, но несколько измененным текстом. Рядом квартет «Аккорд» с подредактированной песней  Исаковского и Блантера.

И если Тамара Синявская пела «У крыльца высокого» в типично советском стиле, без всяких ужимок и телодвижений, то нынешние исполнители старательно пританцовывали. Цыгане даже гарцевали на конях. Одна из певиц  пела просто изумительно. Но в глазах ее горело веселое и задорное озорство. И ее нисколько не смущало, что песня Исаковского и Блантера трагическая. Надо бы хоть как-то соответствовать этому настроению. Хотя в каждое время своя манера исполнения. Только вряд ли Михаил Исаковский был  бы в восторге, глядя на сияющее лицо  певицы.

Когда читал текст песни, в который раз подивился незаурядному мастерству этого поистине гениального поэта. Стихи написаны простейшими разговорными словами сельского жителя. А сколько чувств и мыслей они несут!  Недаром в свое время поэт Исаковский пользовался большой славой. Читаешь эту песню и в  который раз убеждаешься его мастерству стихотворца.

Начинается песня в возвышенном стиле:

                У крыльца высоко
                Встретила я сокола.

Довольно скупые средства. А такая емкая и яркая картина. Уж если крыльцо высокое, перед глазами предстает  не обычная деревенская хата времен сороковых годов прошлого века,  а  красивый добротный дом с резными ставнями. И перед девушкой, или молодой женщиной предстал красавец с гордым взглядом, со скульптурной, времен античности фигурой, и с характером, которому нет в этой жизни преград. Ему все по плечу.

Поэт считает нужным обязательно отметить, что эта встреча  у крыльца высокого состоялась весною. Из меня поэт никудышный. Но когда я ходил и мысленно повторял это дивное стихотворение, у меня почему-то в голове постоянно вертелось не «Весною я встретила», а «Встретила – приветила». Но Михаилу Исаковскому нужен был именно вот этот вариант:

                Я весною встретила,
                На любовь  ответила.


Все представлено обыденными словами. А видишь перед глазами девушку, которая просто  сражена наповал внезапно появившимся перед ней соколом. И этот сокол притягивал к себе с такой неудержимой силой, что бедная девушка всецело отдалась этой внезапно вспыхнувшей любви.

Что поделаешь, весна наступила. Все становится праздничным от  буйства зелени повсюду. От яркого многообразия цветения вокруг. И от всеобщей любви в природе. Все в ней отвечает на любовь. Девушка – не исключение. И она ответила на любовь внезапно появившегося сокола. Что же тут удивительного? Вот почему поэту  и нужна была строчка «Я весною встретила».

Да только на такой возвышенной ноте возвышенность и прекрасное благородство чувств резко прерываются. Когда весна кончается и:

                Он со мной прощается.

Поэт кидает  страстно влюбленную девушку и нас с вами в ледяную стынь. Возвышенная. Такая благородная и страстная и такая всепоглощающая любовь внезапно обрывается. Остался ли сокол соколом в глазах бедной девушки, нам не известно. Нам  лишь  становится ясно, что она переживает жуткую трагедию. Вот  не стихи, а всплеск глубочайшего горя и растерянности в душе этой девушки:

                Ой, метели шумные,
                Ой, снега вы белые,
                Что же вы задумали,
                Что же вы наделали?!

И поди тут разберись. Возможно, у девушки после такой страстной и такой, оказавшейся несчастной, кратковременной любви, были еще какие-то другие беды. В народе говорят: «Беда одна не ходит».

В русском народном творчестве довольно часто песни начинаются с отрицания картины, или события, чтобы усилить впечатление от настоящего, о чем дальше пойдет речь.
                То не ветер ветку клонит,
                Не дубравушка шумит,
                То мое сердечко стонет,
                Как осины лист дрожит.

Довольно часто такой запев связан с дальнейшим трагическим развитием сюжета. Но это не всегда так бывает. Есть и юмористический запев.

                Не лед трещит,
                Не комар пищит,
                То кум да к куме
                Судака тащит.

Михаил Исаковский выбрал другой вариант использования природы в своем трагическом варианте. Он оставляет в покое сокола, который вовсе таковым не является. Он передает ощущение  растерявшейся от трагического исхода любви девушки, как наказание окружающей природы. Природа одушевляется в стихотворении и наказывает брошенную влюбленную за ее легкомыслие и беспечность. Все беды от метелей шумных и снегов белых. Отсюда и восклицание: «Что же вы задумали, что же вы наделали!?» Трагизм случившегося  от этого только усиливается.

 Девушка уже не ждет ничего хорошего от жизни. В ее отчаянном вопросе: «Что же вы задумали» просматривается ожидание цепи неудач и срывов.

Да, задорная и игривая улыбка певицы тут совсем ни к чему, когда несчастная героиня песни уже боится ожидать от жизни спокойствия и благополучия. Это страшная душевная трагедия. Выберется ли она из обвальной беды – трудно сказать. Поэт таких предпосылок нам не дает.

Просто удивительно, что в  1940-м году, когда в литературе все звучало бравурно и жизнерадостно, Михаил Исаковский решился написать такие стихи. Может, потому этот шедевр лежал в рабочем столе Михаила Исаковского,  в надежном архиве, как неприемлемое в ту пору творение? Но документального подтверждения этому я нигде не нашел. Единственно, в чем убедился, песне во многом не повезло и после того, как ее стали исполнять довольно часто разные творческие коллективы.

По моей сугубо личной оценке, стихи у Михаила Исаковского просто изумительны. Но они почему-то не были так восприняты людьми, их исполняющими. Вот лишь несколько примеров. Дуэт Надежды Кадышевой и Ларисы Долиной пользуется существенно переделанным вариантом. В первом куплете третья строчка звучит так:

                .Встретила – поверила…

Начинается же песня словами «Ивушки вы Ивушки. Тополя зеленые»...
.
Третий куплет тоже новый:

                Лодочка качается,
                К берегу причалиться.
    К берегу причалиться,
   А любовь кончается

Петрович и Алина Цветкова подправили Михаила Исаковского строками:

                Осень уж кончается,
                Зима начинается.

Андрей Бандера переделал текст Исаковского более чем основательно, стилизовав его для ромалов.

Дуэт Ольги Тарабаровой и Анны Сидоренко подошли к тексту знаменитого поэта более щадяще. Они просто опустили последний куплет, который повторят первый. Как говорится, и на том спасибо.

И ни у кого из «улучшителей строк великого поэта в голове не стучатся слова: « Что же вы задумали, Что же вы наделали!?»

Совершенно не хочется спорить, какие тексты лучше, какие менее талантливы. По мне, все эти правки просто ухудшили талантливый текст Михаила Исаковского. Этому поэту в нашей стране мало найдется равных. Правда, с таким утверждением каждый имеет право поспорить. Вкусы у всех разные.

Но есть одно непременное правило: право автора на незыблемость его текста. Это закреплено не только нашим российским законом. Оно незыблемо во всем мире. Французский певец, композитор и пионер электронной музыки Дидье Маруани уже, сколько времени судится с нашей звездой эстрады Филиппом Киркоровым. Претензии знаменитого француза заключаются в том, будто бы наша знаменитость украла его творение для своей песни «Жестокая любовь». И, судя по всему, еще не известно, кто окажется в выигрыше в этой судебной тяжбе. Дело миром пока не закончилось.

А у покойных Михаила Исаковского и Матвея Блантера дело заметно хуже. За них просто некому ходить по судам. Вот и «улучшай» их творение, кому как вздумается. Или знаменитый в свое время поэт разрешил всем, кому не лень, упражняться с его творением, как кому угодно? Или написал об  этом в завещании? В жизни, конечно, всякие бывают неожиданности. Да только вряд ли Михаил Исаковский до этого додумался

В советское время школьники изучали творчество  этого тогда очень знаменитого поэта на уроках. Теперь его, как мне известно, из школьной программы изъяли. И, если спросишь старшеклассника, кто такой в литературе Михаил Исаковский, вряд ли даже десяток сможет сказать что-нибудь определенной об  этом даровитом поэте.

Обидно и досадно. Я всего лишь рядовой читатель, который ставит Исаковского в число гениальных. С моей стороны – это не ахти какой довод в его талантливости. Но стихи Михаила Исаковского очень понравились Алексею Максимовичу Горькому. И он рьяно защищал поэта от тогдашних нападок на него. А Горький – далеко не рядовой читатель. Хотя в начале строительства капитализма в нашей стране демократы пытались облить его грязью, ни кого они в этом не убедили. Алексей Максимович был и незыблемо остается светилом в мировой литературе.



         

         
.