Об анализах и названиях болезней

Федор Иванов-Лопутин
Названия — это названия.  Звучит глупо, но…. Очень многие даже этого не понимают!
Принимаем мы нередко наши слова за факты действительной жизни.
(Это, разумеется, издержки нашего словесно-гуманитарного воспитания!).

…Собирался я в длительную командировку за границу. Проходил медкомиссию, как это пролагалось в то время, и сейчас еще, должно быть,  полагается.

Сдал анализ крови на сахар.
Пришел к врачу за результатом.

Посмотрела в листок моя утомленная диагнозами докторица  и сказала:
"Что у вас там с сахаром? С таким уровнем  вы должны сейчас биться в предсмертных судорогах, а вы передо мной, как цветочек…
Ладно, не буду вас мучить!   Опять в лаборатории чего-то напутали!
Поезжайте в свой Мозамбик и будьте здоровы!"

И я поехал.

Но я сейчас не о мудрости той женщины и не о поездке говорю, а о словах!
Любое человеческое слово, — оно ведь придумано. За ним — скрывается вещь или понятие, которые к реальности данного мига очень малое отношение имеют!!!

То, что нас задевает, обижает, оскорбляет; спать ночью мешает, например, неприятные врачебные определения,  вроде  слов "диабет",  "цирроз",  и все такое,  — тоже придуманы!!!

Надо учиться не обращать на них  так много внимания, а "включать" в себе "стержень" борьбы: правильного повседневного бытия, режима труда и отдыха, наконец! Это куда как полезнее, чем бояться унылой "латыни"!
Потом ведь и  в лаборатории могут что-то сделать неточно, как и было в том случае, когда я проходил медкомиссию!

Научись вырабатывать в себе "гормон" защиты от неприятных слов!