по мотивам
http://www.proza.ru/2019/10/27/1664
http://www.proza.ru/2019/10/28/1165
Начало: http://www.proza.ru/2019/11/04/668
С целью усиления выразительности в тексте использованы фразы из следующих классических произведений отечественного кинематографа:
"Иван Васильевич меняет профессию"
"Лёгкая жизнь"
Иллюстрация Василия Ложкина.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ:
На сцене двое – Капитолина и Варвара.
Капа сидит на лавке возле стола и отрешенно смотрит на гору, нарисованную на пачке папирос «Казбек», лежащую на столе.
Варя пытается её причесать и уложить остатки волос в прическу.
Варя (голосом Натальи Крачковской): «Выучили вас на свою голову! Облысели все.»
Капа: «Не забудьте черепаховый гребень!»
Варя (ворчит): «Куды втыкать-то, коль втыкать не во что – вся расческа в волосьсях!» Берёт пластмассовую гребенку и после некоторых попыток, закрепляет её на Капиной голове.
Варя: «Готово, мадам! Как есть, черепаховый!» Хихикает в кулак.
- Цветок вставлять?
Капа кивает.
Варвара берет ромашку из бумаги и вставляет за ухо мадам.
Варя: «Ну, шо, мадам? До праминажу подадимси?»
Капа: «Я так слаба»
Варя (подсказывает): «И избалована».
Капа (повторяет): «И избалована…»
Варя: «В буфет зайдём…» (хитрит).
Капа оживляется и поднимается с помощью Вари.
Варя (в сторону): «Слабая она… Пудов восемь в тебе, однако.»
Капа тревожно: «Гляньте сперва, Варя, нет ли на улице собак?»
Варя, всплескивая руками: «И что Вам, мадам, всё собаки мерещатся? Откель у нас в Верхнем Капце собаки? Вот в Глыбоком – да…там дёржуть»
Капа: «Они преследуют меня, Варя. Натравливают собак. Вы разве их не замечаете? На той неделе горжетку мне порвали... И перестаньте говорить при мне слово «глубокий», вы же знаете, что я не переношу это понятие».
Варя: «Вашу шалёнку, пардоньте, горжетку, моль сожрала. Чё уж на собак-то всё навешивать! И дался же Вам этот Глыбокий Капец? Название, как название… У нас – «верхний», у их – «глыбокий. А Вас всё одно корёжит. И кому надоть, преследовать Вас?».
Капа: «Ах, как вы грубы, Варя! Вот я пожалуюсь Птолемею Акапульковичу, он тебя и рассчитает. Ну, да ладно, я не сержусь, я так великодушна и добра. Ты можешь остаться.»
Варя: «Премного благодарны вам, мадам!»
В сторону (голосом Фаины Раневской) «Чтоб тебя черт взял!»
Продолжение: http://www.proza.ru/2019/11/10/2084