Вот такая она, Тына!

Тамара Петровна Москалёва
               
Думала я думала... и надумала поместить фрагмент полемики с моей читательницей И даже поклонницей, как она мне призналась. На мой взгляд, наш разговор, даже спор, в котором, как известно, рождается истина, будет небезынтересным, т.к. выходит из рамок конкретного произведения и, так или иначе, затрагивает общие вопросы литературного подхода писателя (его приёмов) к изображению героев произведения: их быта, языка и пр..
А вот согласны ли вы, дорогие авторы-читатели, с кем-то из нас? Любопытно ваше мнение.

Рецензия на «Тына -я, Тына - родина моя! рассказ бабуси» (http://www.proza.ru/2005/08/04-64)

Итак (опускаю частности). Мы –это - я Т.М. и оппонент – А.Б.

А.Б.: «....Общее впечатление от рассказа у меня противоречивое. Рассказ реалистичен, но местами не очень правдоподобен. Например, сцена драки тёщи с зятем, тем более - по её инициативе. Содержание суровое, но часто и комичное, что, впрочем, его не портит. Герои колоритны и харАктерны, но до утрированности. Народный гОвор рассказчицы очень интересен, по-своему обаятелен, но не всегда выдерживается. Иногда вместо укороченных окончаний "и", "ат", "атся" оставлены длинные "ие", "ает", "ается". Или на фоне просторечного гОвора вдруг проскальзывают интеллигентские обороты. Тут надо просто подчистить.

К достоинствам рассказа я бы отнесла актуальность, даже злободневность темы. Хорошо отражен именно народный взгляд на проблему. И бессилие народа перед этим несчастьем - бичом его жизни. Вся речь бабуси - психологична, достоверна, искрення, безыскусна.

Недостатком рассказа, причём, по моему мнению, серьёзным, является то, что он часто скатывается в тошнотворный натурализм. Отвращение вызывают описание грязи у Ромки, "сопли-слёзы" у женщин, сосание мужчинами через грязные тряпки бражной каши, собранной с пола, "чинарики захарканные", "стаканы-кружки со слюнявой бурдой". Вы можете не согласиться со мной, но я твёрдо убеждена - любую самую тяжелую сцену можно описать без употребления грязных, тошнотворных слов. Произведения литературы должны вызывать самые разные чувства, но только не физиологическую тошноту у читателя.

В целом вывод: это не лУчшая Ваша работа. У Вас есть гораздо чище отточенные.
Извините, если я причинила Вам обиду, но я могу давать отклик только на полной искренности. С уважением, А. Б.»

Т.М. ОТВЕТ: Если бы Вы, дорогая А.Б., знали, как мне приятен ваш неравнодушный комментарий, направленный на улучшение авторской работы! Разряд таких комментариев особенно уважаю за конкретику, за прямоту, которые побуждают полемизировать и «просверливать» свой текст.

Итак –
Рассказ "Тына...." - из цикла «бабусиных» рассказов, написан уральским колоритом, который - в моей крови, в каждой моей клетке. Написан с натуры. И подчёркиваю сразу: человеку, чужеродному, порой, трудно принять простонародную (деревенскую) речь, её диалектические нюансы (и окончания слов, в том числе). А потому оппоненту необходимо внимательно читать классику - "деревенских" писателей, в частности, - (П. Бажова, В.Астафьева, В. Распутина, В. Шукшина, В. Белова и др.), изучать тематические труды специалистов (филологов, лингвистов, литературоведов), хотя бы для того, чтобы давать замечания по сути. Пресная, правильная, без оттенков, дистилированная речь мертва и бедна. Она – удел роботов (словарей-переводчиков) и пр. говорящих машин. Даже для хороших документальных статей непригодна, не говоря уже о живой художественной литературе.
Ну и по порядку Ваших, А.Б., замечаний (цитирую) –
«Я прочла и , можно сказать, изучила Вашу работу... Рассказ «местами не очень правдоподобен. Например, сцена драки тёщи с зятем, тем более - по ЕЁ инициативе» - выделено мною – Т.М.
-Если «прочли» и даже «изучили», то должны были заметить:

1) Автора инициативы
2) Хронологию драки

А теперь разжуём-изучим вместе! Смотрите:

«Начнёт, бывало, Стёпка Зинку колотить»-
Заметили? - Начинал колотить... Стёпка! Колотить кого? Зинку–дочку бабки! - «быВАло» (т.е., много раз - одинаковые сценЫ драки).
И далее: «Сколь раз бывало сгребу его в охапку и ну бороться!» То есть, не один раз было, а много раз быВАло, что Стёпка начинал, а тёща... уже ПОСЛЕ этого... сгребала зятя в охапку... и заступалась за дочь, за внуков! Заступалась, как умела. А со стороны было смешно смотреть. Рассказывая это, бабка и сама посмеивалась над собой.

Дальше, у Вас, А.Б.: «Содержание суровое, но часто и комичное» - Да. Как сама Жизнь – и смех и слёзы!.

Ещё Ваше замечание: «Народный гОвор рассказчицы......не всегда выдерживается. Иногда вместо укороченных окончаний "и", "ат", "атся" оставлены длинные "ие", "ает", "ается". Или на фоне просторечного гОвора вдруг проскальзывают интеллигентские обороты. Тут надо просто подчистить».

НесвЕдущему желательно изучать местные диалекты, классику и труды специалистов (о чём я заметила Вам выше). Ну и поясняю схему для сведения:
В современном простонародном гОворе НЕ наблюдается полной однородности живой речи. Коллизия (столкновение) городского и деревенского гОворов у одного и того же человека не есть противоречие (это подмеченные Вами и окончания и интеллигентность). Диалектические части речи (в частности, глаголы, причастия, прилагательные) имеют свой грамматический строй, свои краткие окончания: "и", "ат", "атся". Но очень ЧАСТО просторечье перемежается с городскими (имеющими полные окончания: "ие", "ает", "ается") и, нередко, интеллигентными словечками. В произведениях авторов, приведённых мною выше, это прекрасно видно. Именно это же отмечают и учёные-филологи и литературоведы.

К сказанному Вами, А.Б., приведу свой пример: Словоохотливая моя Бабуся - большая рукодельница, увидев, скажем, на незнакомой девушке вязаный жакет, говорила: «Барышня, разрешите полюбопытствовать: сами вязали жикетку? – Услышав ответ, скажет: - И сколь ниток ушло? Хочу такую же связать, а то, вишь, каку обдергАйку ношу?»
И вот здесь и ниже тоже обратите внимание на окончания. А также в качестве примера даю по два-три предложения, которые подтверждают смешЕние кратких и полных окончаний в монологе одного и того же человека (т.е. то, о чём сказано выше) – окончания выделены мною (Т.М.):

ВИКТОР АСТАФЬЕВ («Последний поклон»)-
«- ПоправляЕТся, поправляется, - ответила за меня бабушка...... Бабушка, ахая, убирала со стола богатую снедь и не переставала удивляться: - И не поел-то ничего. И чаю два стакана тоКО выпил. Вот какой культурный человек! Вот чЁ грамота делАТ!»

ВАСИЛИЙ ШУКШИН= («Любавины») - Емельян Спиридонович «Сказал, ни к кому не обращаясь: - Сёдня пригрЕТ здорово». Потом толкал спящего сына-Макара «в бок железными рогами и говорил беззлобно: – Ты гляди, что выделываЕТ, боров…»
«Емельян Спиридоныч .........спокойно сказал:– Ни хрена с тобой не случится. Барышня каКА!»
А здесь тот же Емельян и Закревский – «Выпили. Некоторое время молча ели.
– Отчего же на душе мутно? – поинтересовался Закревский» Емельян ответил:.
«– Если б я знал! Жизнь какАЯ-то … хрен ее разберёт».

Ну и далее к Вашему, А.Б., брезгливому укору (цитирую):
«Недостатком рассказа, причём, по моему мнению, серьёзным, является то, что он часто скатывается в тошнотворный натурализм. Отвращение вызывают описание грязи у Ромки, "сопли-слёзы" у женщин, сосание мужчинами через грязные тряпки бражной каши, собранной с пола, "чинарики захарканные", "стаканы-кружки со слюнявой бурдой". Вы можете не согласиться со мной, но я твёрдо убеждена - любую самую тяжелую сцену можно описать без употребления грязных, тошнотворных слов. Произведения литературы должны вызывать самые разные чувства, но только не физиологическую тошноту у читателя».

Отвечаю: «Тошнотворный натурализм», «тошнотворные грязные слова», "сопли-слёзы", «стаканы-кружки», «слюнявая бурда», «брага», «чинарики захарканные»...

Да, А.Б, долой Жизнь! Нам зефирную Красивость подавай! Розовые очки и белые перчатки с тросточкой. И тогда уж будут нам сопли-слёзы – розовенькой водичкой; слюнявая бурда – не брагой, а изысканным ликёром... Ромкина грязища станет умиленным уютом с персидскими коврами. И будут наши спившиеся и кудлато-вонючие джентльмены-алкаши не в помойных халупах жить-прозябать, а в... королевских аппартаментах! И будут они, родимые, в кружевных манишках грязными руками с чёрными ногтями, кокетливо оттопырив мизинчик, держать хрустальные фужеры и, вальяжно покачиваясь в креслах, посасывать кубинские сигары!
Красивость... Знакомо. Подальше от некрасивой правды! Когда-то «некрасивых» героев-победителей, бряцающих орденами и медалями на всю грудь, обрубков на самодельных колясках с подшипниками, безруких-безногих на пыльных обхарканных базарных площадях и вагонах, пьющих, просящих милостыню, «задвигали» на острова подальше от глаз людских! Они, дескать, вызывают тошнотворное отвращение и портят красивый вид советских городов.

Ну и вернёмся к «некрасивым словам» -

Ещё в 1896 году, впервые посещая городской Мариупольский театр, А. Серафимович (Александр Серафимович Попов) писал: «.... вас охватывает удушье: едкой, тяжелой пеленой висит кругом, густо синея и затрудняя дыхание, табачный дым, и во мгле тускло горят лампы; пол заплеван, захаркан, везде окурки папирос, грязь… ».

А вот как в 30-е годы человек огромной книжной культуры - поэт и литературовед - Сергей Толстой (представитель известной графской династии) протестует, используя «некрасивые» слова. Ими, словами, подчёркивая дисгармонию жизни в изуродованном мире: у него на небе светит «лысина луны, бросающая свет на "захарканный асфальт". Шелест листвы ассоциируется у поэта с непонятными словами, "дышащими перегаром" ("Схема"), и "даже псы по-матерному лают" ("Маленькая симфония").

А здесь - наш современник - Владимир Угрюмов («Рожденные перестройкой»)- В пивной. «Контингент здесь обитает еще тот:
небритые одутловатые морды мужиков и спившихся баб, сине-фиолетовые носы, мутные глаза, грязная, рваная одежда, кислый запах пива, мочи и давно не мытых тел - мерзостное зрелище, но это и есть наша Россия-матушка в её многообразии. Сплюнув уже реально на и без того захарканный пол, я достал дерьмовую "Приму" и закурил».

Приведённое – всего лишь мизерная часть, показывающая, как точны в описании героев и событий «некрасивые» слова.

А.Б: «Коллизия (столкновение) городской речи и деревенского гОвора может иметь место у людей молодых,отошедших от простонародной жизни. Ваша же бабуся слишком стара и жизнь её слишком консервативна, чтобы ей не сохранить чистоту её родной речи.
Ссылка на тексты известных писателей лишь наводит на мысль, что Вы не "с натуры" писали свой гОвор, а подражательно. Нужно-то было всего лишь быть последовательной в применении художественного приёма и не допускать ляпов.
Все Ваши читатели прекрасно знают, что такое - пьяная драка в семье. И здесь всё сказано уже началом: "Начнёт, бывало, Стёпка Зинку колотить...". Кстати, по уральскому гОвору тут должно было быть "почнёт". Единственное, что могла пытаться делать тёща - увести и спрятать дочь и внуков. Сколь бы скрупулёзно ни объясняли Вы сцену драки, она остаётся неправдоподобной, и за версту видно, что написана она для "кумеди".

Начиная с "Да...долой Жизнь!" и до "...вернёмся к "некрасивым словам"". Весь этот текст - инсинуация. То есть, Вы приписываете мне мысли, цели, пожелания, каковых у меня нет и никогда не было, и начинаете их с азартом изобличать. Инсинуация, между прочим, идёт в одном ряду с такими приёмами полемики, как передёргивание, демагогия и провокация.

Приводимые Вами, Т.М., далее примеры показывают мне лишь тот факт, что перечисляемые Вами уважаемые писатели допускали те же ошибки, что и Вы. И, вероятно, показывали Вам дурные примеры.
Лучше бы Вам обратить внимание на М. Е. Салтыкова-Щедрина. Уж какой злой сатирик был, с каким сарказмом описывал тогдашнее состояние всей России, а не какого-то деревенского двора, но во многих томах своих сочинений обошелся без единого "грязного" слова.
Или Горький, Куприн - ведь описывали "дно" общества, но тоже не опускались до оскорбления художественной литературы натуралистичной грязью.

Нужно, Т.М., брать примеры с великих представителей Высокой классики. Иначе, например, по Вашей логике нужно считать нормальным, когда на сценах современных театров актёры выступают голыми, матерятся, моются в тазах, мочатся и даже совокупляются на глазах у зрителей. А я считаю всё это признаками деградации культуры.

По моему мнению, причина засилья этого "направления в искусстве" одна. Самовлюблённым и предприимчивым современным деятелям от искусства очень хочется сказать своим зрителям (слушателям, читателям) что-то очень значительное, важное и умное, обратить на себя внимание общества. А сказать-то нечего, за душонкой-то ничего нет. Вот и остаётся калечить классику, чтобы хоть сюжеты у неё позаимствовать, и закидывать её эпатажной грязью».

Т.М. ОТВЕТ: «Ваша же бабуся слишком стара и жизнь её слишком консервативна, чтобы ей не сохранить чистоту её родной речи».

Да, героиня-бабуся (и её поколение)– современница двух эпохальных веков (80-тых прошлого и 70-тых нашего). И вы правы: она сохранила родную уральскую речь, речь отца-матери со вплетением современно-интеллигентных словечек (читайте выше - первую часть моего ответа про бабусю). Консервативная жизнь бубуси... где она в рассказе?
На Ваше, А.Б.,: «Ссылка на тексты известных писателей лишь наводит на мысль, что Вы не "с натуры" писали свой гОвор, а подражательно»

Отвечаю: Приведённые мною писатели – народники. Я, как и они, живу не на Луне! Как и они, купаюсь в колоритном и живом море простонародной речи, впитанной с молоком матери. «Без живого слова — нет языка народа», - говорил известный уральский писатель-краевед В.П Бирюков. Без этого нет художественной литературы, - добавляю и я.
Вы, А.Б., утверждаете: «Кстати, по уральскому гОвору тут должно было быть "почнёт"»
Отвечаю: Скажите мне, с какой такой стати все поголовно уральцы должны говорить не иначе, как только «почнёт»? А «зачнёт» или «начнёт» для уральцев Вам категорически не нравится? Понятно. А вот уральцы, А.Б., (как и ВСЕ россияне, кстати) говорили и говорят по-разному: «начнёт», «зачнёт», «почнёт»! Представляете?! Но приведу хотя бы несколько цитат нелюбимого Вами П.П. Бажова – уральского писателя – современника моей героини-бабуси (только внимательно читайте, ладно?):
«Начнет Данилушко наигрывать и все забудет, ровно и коров нет» (Каменный цветок). - «Почнет она на него шуметь, так он, слова не говоря, со двора долой» (Дедушкина песня)
«Гости соберутся, девисы зачнут петь им величальны письни» - А это уже упомянутый мною В.П. Бирюков – и тоже ровесник бабуси - уральский писатель-краевед 1888-1971гг («Урал в его живом слове»)
Повторю: ТАК говорил и посейчас говорит в том числе уральский люд: зачнёт, почнёт, начнёт.

К Вашему же, А.Б. - «Единственное, что могла пытаться делать тёща - увести и спрятать дочь и внуков».

Отвечаю: Тогда моей героиней-тёщей были бы Вы, дорогая А. Б.!

И это Ваше, А.Б., утверждение вызывает улыбку:«Нужно брать примеры с великих представителей Высокой классики.... Лучше бы Вам обратить внимание на М. Е. Салтыкова-Щедрина. Уж какой злой сатирик был, с каким сарказмом описывал тогдашнее состояние всей России, а не какого-то деревенского двора, но во многих томах своих сочинений обошелся без ЕДИНОГО "грязного" слова. Или Горький, Куприн - ведь описывали "дно" общества, но тоже не опускались до оскорбления художественной литературы натуралистичной грязью».

Отвечаю: Спасибо. Но М.Горький, к примеру, утверждал:
«Литератор должен так писать, чтобы, читая или слушая его, можно было как бы слышать звуки реального мира, видеть реальные образы окружающей действительности. Именно в этом и заключается мастерство писателя».

КУПРИН - повесть «Яма» (жизнь российских проституток) подверглась жесточайшему осуждению за ИЗЛИШНИЙ НАТУРАЛИЗМ (читайте, А.Б., критические материалы тех лет на тему). Сам Куприн в посвящении к повести признаётся: «Знаю, что многие найдут эту повесть безнравственной и неприличной, тем не менее от всего сердца посвящаю ее матерям и юношеству. А. К.»
Могла бы привести целиком ВСЮ повесть Куприна. Но к Вашему, А.Б,: «обошелся без ЕДИНОГО "ГРЯЗНОГО" слова» дам лишь мизер из множества чистейшей красоты Высокой классики.
Схватываю первые попавшиеся:

«– Пошла вон, сволочь! – крикнул Собашников, замахиваясь на нее локтем.– Сразу видно сову по полету, доброго молодца по соплям!» – «Молчи, б…! – завопил исступленно актер и, схватив за горло бутылку, высоко поднял ее над головой. – Держите меня, иначе я размозжу голову этой стерве.…» - «..... –Ты на меня не ворочай глазами и зубами не скрипи. Не запугаешь! Сам ты б….! - Актер под конец обширно и некрасиво, по-старчески, расплакался и рассморкался,»

«– Дура, стэрва, собачя дочь! – кричала одна, – ты не достойна меня от сюда поцеловать. – И, обернувшись тылом к противнице, она громко шлепнула себя ниже спины. – От сюда! Ось!» - А другая в ответ визжала бешено: – «Брешешь, курва, бо достойна, достойна!»
«....кондуктор только махнул рукой и плюнул. – Подавись ты моими деньгами, жид пархатый!»

«– Никаких у меня нет глистов. Это у вас есть глисты, оттого вы такая худая.- И она невозмутимо продолжает есть и после обеда чувствует себя сонной, как удав, громко рыгает, пьет воду, икает. Случалось, приезжал со стаей прихлебателей какой-нибудь артельщик или кассир,– Ат! Дура еловая!». (Прохор Иванович)
«– рассказывай, идиотка, все, что с тобой случилось!»
«– Вставай, я тебе говорю, ишак кавказский, идиот осетинский! ....Пойми же, черт тебя побери, что я не один, а с женщиной. Свинья!»– «Что это значит, ишак тифлисский?» (Лихонин), «Его выход приветствовали общим, но довольно дружелюбным ржанием».
«– У-у! Гадина! – зарычал на нее Лихонин» - «– Болван зеленый! – крикнула экономка и захлопнула дверь». «– Ну и свинья же этот ваш… то есть наш Барбарисов». «Убирайся, черт паршивый, дурак, свинья, сволочь, я тебе морду разобью!..»

Ну с Куприным, пожалуй, хватит на сегодня!

А вот и М.Е САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН! Кстати, писатель заметил: «Первым словом опытного русского администратора во всех случаях должно быть слово матерное». Вот как! И с него надо брать пример по Вашему, А.Б., совету!

Ну и для Вас,А.Б., лишь кусочек прозы примерного САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА:

«Ишь, анафема!… выслужиться захотел,.......Бурбон стоеросовый! - засунул лапу в хайло и залёг - …на своих двоих…» («Медведь на воеводстве»)
«…ведь жрёшь…сам-то?....Олух царя небесного!» («Дикий помещик»)

А вот и ГОРЬКИЙ! – хотя бы его рассказ «СТРАСТИ-МОРДАСТИ» - Можно бы для Вашей наглядности привести полностью, но, не утомляя, даю всего лишь картинку замечательной жизни:
«сторож присмотрелся к пьяной, громко отхаркнул...:»;

«женщина, забравшись в середину обширной лужи, топала ногами, разбрызгивая грязь, как это делают ребятишки,- топала и гнусаво пела
скверненькую песню.....; лужа была глубокая, ноги женщины уходили в нее
почти по колено....певица была пьяная. Если б она, устав плясать, упала, то легко могла бы захлебнуться жидкой грязью. А женщина села в грязь и, разгребая ее руками, завизжала гнусаво и дико:;
Я снова влез в лужу, взял певицу под мышки, приподнял и, толкая
коленями, вывел ее к забору; она упиралась, размахивала руками и вызывала
меня. - Ну - бей, бей! Ничего,- бей... Ах ты, зверь... ах ты, ирод... ну -
бей!- Приставив ее к забору, я спросил - где она живет. Она приподняла пьяную
голову, глядя на меня темными пятнами глаз, и я увидал, что переносье у нее
провалилось, остаток носа торчит, пуговкой, вверх, верхняя губа, подтянутая
шрамом, обнажает мелкие зубы.... Она привела меня на двор большого, двухэтажного дома; осторожно, как слепая, прошла между телег, бочек, ящиков, рассыпанных поленниц дров, остановилась перед какой-то дырой в фундаменте и предложила мне: - Лезь. Придерживаясь липкой стены, обняв женщину за талию, едва удерживая расползавшееся тело ее, я спустился по скользким ступеням..... - Пьяная? Мать его, лежа поперек постели, всхлипывала и храпела. - Ее надо раздеть,- сказал я. - Так раздевай,- отозвался мальчик, опустив глаза. А когда я начал стаскивать с женщины мокрые юбки - он спросил тихо и деловито: - Огонь-то - погасить?.....
- Она - красивая, веселая тоже... Очень пьяница, курва! Я ей говорю: Перестань, дурочка, водку эту глохтить,........ - Она всегда радуется, когда мужчины в другой раз приходят. Вот,- любит мужчинов, шкуреха,- просто беда!»

И... так далее, А.Б., и тому подобное - прочтите сами!

Ну, пожалуй, на «закуску» ещё чуточек у Горького же:
«....а если ты привык каждый день жрать — вон напротив харчевня. Но лучше, если ты, обломок, отучишься от этой дурной привычки». (Бывшие люди)
«На чумазых рожах наборщиков засияли счасливые улыбки» (Озорник).

И всё, пожалуй, достаточно культурной речи! Ну и как, А.Б.? Грязь всё это? Натурализм? По-Вашему, ЧтО ЭТО?

А ещё есть Пушкин! Вы, А. Б, как к нему? Наше ВСЁ – Пушкин! Скажите, а Пушкин - представитель Высокой Классики или нет?

А Вы читали полную версию его «Евгения Онегина»?

А Вам знакомы, к примеру, "Телега" или "Тень Баркова", где сплошь матерно-талантливые сюжеты?

Так вот, Пушкин не стал ПуПкиным. Он был и остался великим ПуШкиным! Великим мастером слова. Как и перечисленные выше писатели. Или Вы – против?

==========
Рисунок - интернет