Прометей. Падение Олимпа

Флюр Галимов
Трагедия в 2 действиях.
    
Действующие лица:

Прометей – мудрый провидец, которому открыто, что будет в  конце мира. В давние времена сотворил людей из глины и всегда был им покровителем, вдохнул в них надежду. За то, что выкрал с Олимпа огонь и отдал  людям, по повелению Зевса был прикован к скале на вершине Кавказских гор.

Зевс - верховный бог. Держит в руке скипетр - двухконечные вилы  с зазубринами (для метания грома и молний). 

Гера - третья по счету супруга Зевса, покровительница брака, семейного очага. Ее высокое  положение на  Олимпе подчеркивает диадема на голове. Очень ревнивая, любит командовать. Но обитатели Олимпа подчиняются ей неохотно.

Афина -  богиня мудрости, справедливости, наук и ремесел, а также военного дела. Покровительница городов, любимая дочь Зевса.  Когда – то  помогла Прометею выкрасть огонь. У нее – величественная осанка, на голове – шлем с высоким гребнем. Дала обет безбрачия, но тайно любит Прометея. 

Аполлон - бог света, покровитель искусств, предводитель муз, утонченный эстет с лавровым венком на голове, а также бог –  врачеватель, покровитель оракулов. Внебрачный сын Зевса. 

Гермес -  бог торговли, скорости,  хитрости и воровства. Покровитель путников. Сын Зевса. Держит в руке крылатый жезл вестника. 

Фемида - мать Прометея, богиня справедливого суда, бывшая вторая  жена Зевса. В ее обязанности входит  объявление  воли  Зевса на  Олимпе, созыв богов на Совет, а также доведение до людей повелений верховного бога. На данное время, почему – то руки у нее пустые – нет привычных атрибутов судебной власти… Переживает за сына. 

Афродита - богиня красоты и любви, дочь Зевса. В правой руке держит зеркало. Она – в меру кокетливая.

Гефест -  бог огня и кузнечного ремесла, бывший друг Прометея. Супруг Афродиты, хоть и некрасив и хромает на обе ноги.  Отвергнутый за уродство  сын Зевса. Мать Гера после рождения сбросила его  с Олимпа. В руке -  шипцы. Простодушный, бесхитростный, но не может избавиться от затаенной обиды на родителей.

Бахус - бог растительности, виноделия, вдохновения, религиозного экстаза. На голове – венок из виноградной лозы, в руке – чаша с вином. Внебрачный сын Зевса. Неприязненно относится к Гере, из-за ее ревности погибла его мать. 

Гесиона - супруга Прометея. Она жаждет освобождения мужа любой ценой. 

Девкалион - сын Прометея. Живет во дворце Зевса как бесправный приживальщик, от чего сильно страдает.

Ганимед - прекрасный юноша, сын троянского царя Троса. Похищен и приведен на Олимп, где стал виночерпием на пирах богов и возлюбленным Зевса. Ему было даровано бессмертие и вечная молодость.


      Присутствуют богини изящества, прелести и красоты, полуобнаженные «прислужницы Афродиты»:  Аглая ( ликование, красота, блеск.), Евфросинья ( радость, благомыслие), Талия ( изобилие). Они – дочери Зевса. Играют роль придворных дам, иногда отпускающие незначительные реплики.
     Богини судьбы – три сестры: Лахесис ( определяет судьбу до рождения), Клото – прядущая ( сопровождает судьбу после рождения), Атрокос ( с ножницами и книгой в руках, готовая перерезать нить жизни), расположились в сторонке и почти не вмешиваясь в разговоры, занимаются  своими делами.

                ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ.

     События происходят  примерно три тысячи лет назад в золотом дворце Зевса, возведенном на вершине величественной горы - Олимпа. Верховный бог восседает на троне, рядом с ним стоят Гера и Гермес. Остальные боги, согласно рангу, расположились вокруг правителя. Обитатели Олимпа ждут начала очередного пира. Они привыкли, что все идет своим чередом на протяжении многих тысячелетий и кажется, так будет всегда и ничто не предвещает каких – либо неожиданных перемен. Но вдруг в зал отчаянно врывается Гесиона.
     Гесиона. Зевс! Почему Прометея, мужа моего… не освобождаешь из цепей?! На Кавказе мучается, прикованным к скале. Я все глаза проглядела. Ты мне сколько раз обещал?!.
     Странное поведение Гесионы всех повергает в изумление и устанавливается тягостная тишина.
     Гера. Как ты смеешь, Гесиона!.. (С подозрением смотрит то на своего мужа Зевса, то на зарвавшуюся Гесиону).
     Гермес. Гесиона, ты грубо нарушаешь субординацию!
     Аполлон. Ты прав, Гермес, я тоже впервые вижу и слышу такое…
     Фемида. Аполлон, не спеши с выводами. Мой сын уже тридцать тысяч лет страдает прикованным к скале!  А ты, Зевс, мне тоже обещал освободить Прометея!
     Аполлон. Фемида, ты же богиня правосудия и обязана понимать -  твой сын Прометей наказан за невиданно дерзкое преступление.
     Девкалион. Мой отец давно искупил свою вину – триста столетий мучается прикованным к скале!
     Фемида. А орел каждый день прилетает и выклевывает ему печень…
     Гермес. Прометей страдает поделом: он дерзнул похитить огонь с Олимпа и отдать людям!
     Гесиона. Зевс! Ты же мне обещал освободить моего мужа!..
     Фемида. Зевс! Я ни разу тебя не ослушалась, и ты твердо обещал положить конец мучениям моего сына!
     Девкалион. Правитель, ты мне тоже обещал освободить отца!
     Афина (Зевсу). Отец, сжалься, освободи Прометея…
     Гера. Афина, и ты туда же? Пойми, нельзя расковать такого: он снова возьмется за старое – опять будет радеть за людей…
     Афродита. Гера, почему ты так уверена, может быть, он уже образумился?
     Бахус. Афродита, я тоже сомневаюсь, однако.
     Гефест. Отец! Я никогда не просил за себя, ты знаешь. Прошу за своего друга Прометея, которого вот этими руками приковал к скале по твоему повелению. Я виноват перед ним… Прошу тебя, освободи его…
     Аполлон. Гефест, сколько лет можно казнить себя? Ты ни в чем не виноват, так как выполнял повеление нашего правителя. А насчет Прометея… Я тоже  не уверен в его благоразумии…
     Фемида. Зато я – мать его, уверена! Освободи сына моего, Зевс!
     Гермес. И он снова начнет мутить воду, нарушать спокойствие Олимпа? Прометей – неблагонадежен! Он – враг Олимпа!
     Гесиона. Не наговаривай на моего мужа, Гермес! Не забудь о своих проделках, бессердечный делец и спекулянт!
     Гермес. Ах ты… гляди у меня, я знаю как заткнуть тебе рот…
     Гера. Вот шлюха! Неужели и эта скурвилась, сука?..
     Ганимед. Ну зачем вы так? Вы же боги…
     Обитатели Олимпа, разделившись на два противоположных лагеря, расшумелись не на шутку:  яростно размахивая руками, стали накидываться  друг на друга. Но слов их уже невозможно разобрать.
     Зевс (громогласно). Молчать всем!
     Все замолчали и испуганно уставились на верховного бога.
     Зевс. Прекратите спор! Попусту ругаетесь, я давеча велел Гераклу расковать Прометея.
     Гесиона (бросилась в ноги к Зевсу). Правитель, благодарю тебя!
     Фемида (встала на колени и стала целовать руки Зевсу). О, Зевс, как я признательна тебе!
     Девкалион (обняв колени Зевса). Правитель, благодарю тебя!
     Зевс. Я же сказал, тебе, Девкалион, что освобожу твоего отца…
     Афина. Как ты милосерден, отец! (С достоинством целует руку Зевсу).
     Зевс. Афина! Доченька моя! (Расплывшись в улыбке, ласково обнимает и целует любимую дочь).
     Гера, натянуто улыбаясь, с опаской поглядывает на Афину – она побаивается воинственной девы. А хитрый Гермес тут же сориентировался и громогласно заорал.
     Гермес. Да здравствует Зевс – самый милосердный правитель!
                Все подхватывают здравицу.
     - Да здравствует! Да здравствует! Да здравствует!
Гермес (войдя в раж). Слава Зевсу! Самому милосердному правителю!
                Все скандируют.
     -Слава! Слава! Слава!
Гермес (Фемиде). Ну что тянешь, уснула? Объявляй открытие пира!
Фемида (спохватившись, торжественным голосом). Великий пир в честь верховного бога Зевса объявляю открытым! (Садится на пол у ног Зевса.  Гера презрительно посматривает на нее).
       Загремели фанфары, протяжно заиграли трубы, забухали литавры.
       После того, как смолк оркестр, посыпались громкие здравицы и восхваления в адрес верховного бога.
     Гермес (истошно заорал, закатив глаза).  Наш повелитель Зевс – самый мудрый и милосердный повелитель!
                Все подхватывают.
     - Самый мудрый
     - Самый милосердный!
     - Самый великий!
     Гермес (радостно). Осушим бокалы в честь нашего повелителя!
                Все радостно поддерживают тост.
     - Выпьем за Зевса!
     - За нашего правителя!
     - За верховного бога!
     Все залпом выпивают. Виночерпий Ганимед с большим кувшином в руках  обходит пирующих, наполняя бокалы амброзией. Затем обитатели Олимпа согласно рангу подходят к Зевсу для выражения преданности и почтения.
     Аполлон (галантно и с достоинством склонившись, чуть касается губами к руке Зевса). Тронут твоим благородным поступком,  великий правитель. (Целует ручку и Гере). Прекрасно выглядишь, матушка…
     Гера (снисходительно). Благодарю…
     Зевс. Давай выпьем, Аполлон.
                Чокаются и выпивают.
     Гермес (подобострастно льнет к обеим рукам Зевса). Правитель! Позволь засвидетельствовать свою нижайшую покорность…
     Зевс (обрывает его). Да ладно, плут, будет тебе. (Хлопает его по плечу).
     Гермес (с угодливой улыбкой целует ручку Гере). Мое почтение, мама!
     Гера (благосклонно потрепав его по щеке). Благодарю, сын.   
     Гермес. Пью за ваше благополучие! (Чокается с родителями и выпивает до дна).
     Афродита (с независимым видом подходит к Зевсу и прикладывается к его руке). Ты сегодня великолепен, отец. И ты прекрасна, матушка.
     Гера (благосклонно отвечает). Благодарю, милая.
     Зевс (обнимает ее). Красавица моя!
     Гефест (поцеловав руку, преподносит Зевсу подарок – искусно выполненный из золота и украшенный драгоценными камнями кубок). Я очень благодарен тебе за Прометея! А это – мой подарок, отец.
                Все зааплодировали.
     Аглая (всплеснула руками). Ой, какая красота!
     Евфросинья ( радостно захлопала). Ой, какая прелесть!
     Талия. Ой, как мило!
     Зевс (похлопав его по плечу). Благодарю, сын.
                Гефест отходит, даже не взглянув на мать – Геру.
     Бахус (сходу бухается на колени перед Зевсом и целует ему руку – он уже успел слегка опьянеть). Счастлив, так сказать, приложиться!
     Зевс (хлопнув его по плечу). Уже успел набраться…
                Бахус неприязненно посмотрев на Геру, отходит в сторону.
     Гера (презрительно качает головой и произносит тихонько, сквозь зубы). Куда ни глянь – одни ублюдки! Сколько же наплодил мой благоверный этих незаконнорожденных?.. (Со злостью смотрит на Зевса).
     Гермес (слегка подталкивает в плечо Фемиду). Выполняй свои обязанности!
     Фемида (словно очнувшись, поспешно встает с пола). Великий пир в честь верховного бога Зевса продолжается!
     Вновь загремели фанфары, протяжно заиграли трубы, забухали литавры.
     Гермес (снова завопил). Да здравствует великий Зевс!
                Все дружно подхватывают.
     - Да здравствует! Да здравствует! Да здравствует!
     Гермес. Слава верховному правителю!
     Все скандируют.
     -Слава! Слава! Слава!
     А виночерпий Ганимед исправно выполняет свои обязанности.
     Гермес. Наш повелитель Зевс – самый дальновидный и милосердный правитель!
                Все дружно кричат.
     - Самый дальновидный!
     - Самый милосердный!
     - Самый великий!
     Гера исподтишка презрительно поглядывает на довольного мужа.
     Зевса радуют эти здравицы и восхваления, неприкрытый подхалимаж, безудержное преклонение и  стремление свиты всячески услужить ему. Верховный правитель горделиво сидит на своем троне, на сияющем от счастья лице блуждает безмятежная улыбка. Он уверен – его власти ничто не угрожает, а верховенству и благоденствию – не будет конца…
     Зевс (величественно поднимает длань). Но будет вам… Давайте лучше выпьем и будем веселиться! (Поднимает бокал).
     Гермес (все не унимается). Выпьем за правителя Зевса!
                Все дружно подхватывают.
     - Выпьем за Зевса!
     - До дна за правителя!
     - За самого мудрого правителя!
     Зевс (выпив до дна). А теперь, танцуйте!
     Фемида (взмахивает рукой). Танцевальную музыку!
      Зазвучала музыка. Пьяный Бахус выскочил на середину и пустился в пляс. Тут же закружились возле него в изящном танце веселые сестры Аглая, Евфросинья и Талия. Остальные тоже дружно присоединились к ним.
     Не веселились только богини судьбы – тихонько занимались своими делами.
     В самом разгаре зажигательного танца богов на короткий миг смолкла музыка  и  послышались гулкие шаги, будто идет какой – то поистине громадный богатырь исполинских размеров…  Все застыли на месте от изумления. Вопросительно посматривая друг на друга, тревожно стали переговариваться меж собой.
     Гера. Интересно, чьи эти шаги?
     Бахус. Довольно тяжелые шаги, пьяный, наверное…
     Гермес. Вроде, никого не ждем… 
     Афродита. Кто же это может быть?..
     Зевс (натянуто улыбаясь). Но чего встали как истуканы?
     Гера (с тревогой в голосе). Да вот, услышали шаги…
     Аполлон (невозмутимо). Надо заметить: шаги богатырские…
     Афина (с надеждой). Может быть, Прометей?..
     Гермес (с  недовольным голосом). Он не приглашен. (С презрением). Если бы вдруг сюда заявился Прометей, интересно было бы посмотреть, как он будет унижаться перед Зевсом, благодарить за освобождение, каяться и просить прощения…
     Гера. Да уж, интересно было бы поглядеть, как этот гордец будет ползать у ног правителя...
     Аполлон. Нет, это не он. Прометей не такой уж огромный. А эти шаги так громыхают – будто идет к нам какой – то колосс…
     Гермес (глаза его тревожно забегали). Надо быть готовым ко всему…
     Фемида (с затаенной радостью и надеждой прижимает руку к сердцу). Ах… О-оо, неужели?..
     Афродита. Интересно, красив ли он?
     Гефест. Судя по шагам – с  таким исполином можно горы свернуть и понастроить много дворцов…
     Бахус. Я бы выпил и поплясал с таким…
     Аглая (в восторге всплеснув руками). Сейчас будем снова танцевать!
     Евфросинья (радостно захлопала). Я тоже хочу танцевать с богатырем!
     Талия (восторженно). О-о, как будет чудесно! Я тоже обожаю огромных!
      А гулкие шаги слышны все ближе. Растревоженная свита Зевса вполголоса переговаривается меж собой.
     Зевс. Да это Геракл! Я ему повелел освободить Прометея. Вот и идет докладывать мне…
     Все облегченно вздохнули. Шаги тоже вдруг стихли. Но тут случилось непредвиденное – Зевс выронил вилы с зазубринами.  Грозное орудие верховного бога для метания грома и молний с шумом грохнулось на мраморный пол. Все замерли и со страхом в глазах уставились на Зевса, который тоже растерянно застыл на месте. После длительной паузы Гермес услужливо потянулся к орудию, желая поднять с пола и подать правителю.
     Зевс (заорал страшным голосом). Руки прочь от скипетра!
     Гермес (как ужаленный отскочил от вилы). Я хотел подать ее тебе!
     Зевс сам подобрал скипетр и уселся на трон. Вдруг загрохотал гром и ударила молния. Верховный бог с удивлением уставился на свое орудие и истошно заорал.
     Зевс. Кто посмел метнуть гром и молнию!
     Ему никто не ответил – все растерянно молчали. Зевс решил проверить свое орудие: попытался высечь молнию и гром, но у него ничего не получилось! Дрожащими руками попробовал еще несколько раз, но безрезультатно… Но пока никто из свиты не осознает значения этого.
     Зевс (истерично закричал). Что происходит?! Кто – нибудь мне ответит или нет?!
     Но никто не ответил, все замерли как истуканы. И вдруг запели богини судьбы – три неразлучные сестры: Лахесис, Клото и Атрокос.
                Явится  богатырь -
                Не телом, а духом
                И весь старый мир
                Обрушится прахом…
     Никто не успел понять смысл странной песни, снова послышались гулкие шаги – на этот раз они совсем близко. И в зал вошел Прометей… У него на руках -  обрывки цепей.
     Прометей (обводит богов тяжелым взглядом). Не ждали?..      
                Никто не отвечает ему – все застыли в изумлении.
 Прометей (продолжает). Всё пируете? Как всегда, закатываете столетние пиры?..
     Фемида (выходит, наконец, из оцепенения, и бросается в объятия сына). Прометей! Сын мой! Наконец то, ты освобожден! Как долго я ждала … 
     Прометей. Тридцать тысяч лет...
     Фемида. И дождалась этого счастливого дня!
     Гесиона (порывается броситься в объятия Прометея, но внезапно замирает на месте). Прометей! Муж мой! Зевс освободил тебя! Все – таки, я упросила его!.. (Бросается в ноги Зевса). Правитель! Благодарю тебя! Ты внял моим мольбам…
     Зевс (снисходительно). Но будет тебе…
     Прометей. Гесиона, ты и впрямь думаешь, что Зевс послушался тебя?
     Гесиона. Конечно, я ведь просила его столько лет…
     Фемида. Я тоже долго умоляла Зевса. Ради твоего освобождения… (понизив голос)  поступалась даже своими прямыми обязанностями…
     Прометей. Знаю, мама, ты уже судишь без повязки на глазах, и нет у тебя в руке меча, а есть щит, чтоб защититься после несправедливых судебных решений, которые выносишь по повелению Зевса. И место твое уже на полу -  у ног правителя…
     Фемида. Ну что же делать сын? Все это я делала ради твоего спасения…
     Прометей (поворачивается к Гесионе). А ты, женушка, тоже ради меня стала любовницей Зевса?..
     Устанавливается длительная пауза. Все пристально, но каждый по - своему выражая реакцию, смотрят на Прометея, Гесиону, Зевса и Геру.
     Гесиона (наконец, бросается мужу в ноги). Прометей! Прости меня! У меня не было другой возможности!  Ведь Зевс обещал: если я уступлю ему, он освободит тебя! Я совершила это только ради твоего спасения…
     Гера (в бешенстве вскакивает с места). Ах, проститутка! Давненько я подозревала неладное! ( Зевсу). А ты, старый развратник, снова взялся за свое?!
     Зевс. Да, уймись, ты, женщина! Поговорим об этом позже, наедине…
     Девкалион (наконец, и он выходит из оцепенения, обнимает Прометея). Отец, и я столько лет прислуживал Зевсу ради твоего спасения! Он и мне обещал: буду служить  верой и правдой – он освободит тебя…
     Гефест (радостно). Прометей, друг мой! Я очень рад твоему освобождению!
     Прометей. Но ведь ты собственными руками приковал меня к скале…
     Гефест. Ну что я мог поделать? Приказ верховного бога – закон для меня. Зато я много раз просил его освободить тебя.
     Прометей (с сарказмом). И он обещал выполнить твою просьбу?
     Гефест (простодушно). Да, он твердо пообещал освободить тебя после того,  как только я дострою ему этот золотой дворец.
     Прометей. И сдержал слово?
     Гефест. Не сразу, прошло много лет… Но все равно, он послушался  и освободил тебя.
     Прометей (матери, жене, сыну, бывшему другу и всем присутствующим). Вы были недовольны повелением Зевса приковать меня к скале. Но малодушно смолчали и этим позволили растоптать себя. А он обманул вас всех!..
     Обвинение Прометея задело гордость и  чувство собственного достоинства обитателей Олимпа. Повисла тягостная тишина.
     Зевс (возмущенно прерывает паузу). Как ты смеешь обвинять меня во лжи?! Это твоя  благодарность за свое освобождение?!.
     Прометей. Полно лгать, Зевс! Ты освободил меня только ради собственной выгоды, желая сохранить свою власть над всем мирозданием!
     Зевс. Да ты еще и клевещешь на меня?!
     Прометей. Я говорю правду: ты освободил меня в обмен на тайну, узнав которую смог  сохранить свою власть.
     Все уставились на верховного бога. А Зевс с тоской посматривает на скипетр, с помощью которой раньше легко справлялся с любыми оппонентами. Но не решается вновь попытаться высечь гром и молнию, боясь повторения неудачи.
     Зевс (все еще пытается сохранить лицо). Что ты мелешь, какая еще тайна?!
     Прометей (выдержав паузу). А про Фетиду, от которой ты вынужден был отказаться еще до Троянской войны, ради сохранения своей власти. Ты тогда выведал у меня эту тайну, пообещав свободу, но снова обманул – велел Гераклу расковать меня лишь спустя двести лет после троянской войны…
     Изумленные обитатели Олимпа снова вполголоса переговариваются меж собой, украдкой и осуждающе посматривая на Зевса.
     Гера (накидывается на мужа). Зевс, а мне ты сказал, что бросаешь Фетиду только ради меня! Ты мне солгал?!
     Остальные  тоже подступаются к правителю с разных сторон.
     Фемида. Зевс! Ты мне давал ложные обещания?!. А я ради сына…
     Гесиона. Правитель! Ты обманом вынудил меня изменить мужу?!.
     Гефест. Отец, и мне ты лгал! А я для тебя застроил весь Олимп…
     Девкалион. Властитель! И меня ты…
     Афина. Отец, это правда?..
     Афродита. Не может быть…
     Бахус. Это уже интересно!
     Аглая (растерянно хлопает ресницами). Ой,  что это значит?..
     Евфросинья. Да уж, ничего непонятно…
     Талия (показывает обеими руками). Что – то огромное!
     Аполлон. Повелитель, неужели это правда?
     Зевс (заорал). Молчать, неблагодарные!
     Окрик верховного бога заставляет вздрогнуть его свиту. Повисает напряженная тишина, которую прерывает пение богинь судьбы. Обитатели Олимпа хоть и слышат это пение, но не воспринимают…
                Явился богатырь –
                Не телом, а духом
                И весь старый мир
                Обрушится прахом
                И старая эра
                Сменится новой…
      Зевс (со злостью повторяет). Молчать, неблагодарные! А ты, Прометей, не забывайся! Ты был наказан за неслыханное  преступление! Ты выкрал огонь с Олимпа и отдал людям!
     Прометей. Ты, Зевс, со своей свитой безропотной  закатываешь столетние пиры, а люди влачат жалкое существование. Прошли тысячелетия, а люди до сих пор копошатся, заботясь лишь о пропитании. Почему не даешь им возможностей  для развития духа? Ты этим лишаешь их свободы духа!
     Гермес (стараясь угодить Зевсу). Опять защищает людей, которых слепил из глины…
     Фемида (умоляюще). Прометей! Не перечь верховному правителю: не борись с сильным!
     Аполлон. Прометей, уймись! Ты итак немало пострадал из-за своих творений – этих неблагодарных людей!
     Афина (участливо). Тридцать тысяч лет промучился прикованным к скале!
     Фемида (утирая слезы). И каждый день прилетал орел Зевса и выклевывал твою печень… 
     Девкалион. (В отчаянии). Отец, не зли Зевса!
     Гесиона. Прометей! Не навлеки на себя гнев верховного бога – он снова обречет тебя на страшные муки!
     Аглая (всплескивает руками). Ой, какой ужас!
     Евфросинья (хотела по привычке захлопать в ладошки, но вовремя спохватилась). Ой, какая жуть!
     Талия (восторженно). Какие огромные страдания!
     Афродита (жалостливо). Бедненький…
     Гесиона (рыдает). Ты пожертвовал нашу любовь и семейное счастье ради любви к  людям…
     Гефест. Неужели люди стоили твоего личного благополучия, счастья и любви?
     Прометей. Разве ты не понимаешь, Гефест, как дорого творцу собственное творение? Прекрасные золотые дворцы, возведенные тобой, разве не дороги тебе?
      Гефест. Конечно, дороги – они мне радуют глаза и сердце.
      Прометей. А ведь твои дворцы,  хоть и украшены золотом, не имеют душ, а сотворенные мной люди – живые души…Мне даже претит, когда на них возводят хулу. (Поворачивается к правителю).  А ты, Зевс, несколько раз попытался уничтожить людей полностью…
      Зевс. Вот за это -  ты и ненавидишь меня…
      Прометей. Ошибаешься, не только из-за  этого... Ты – тиран, прибравший  к рукам всю власть на Олимпе!
     Фемида (в ужасе за сына). Прометей!..
     Зевс. Ничего подобного! У меня каждая ветвь власти управляется согласно законам Олимпа: судебная власть -  принадлежит твоей матери Фемиде, исполнительная – Гермесу, законодательная – прерогатива Совета богов. А четвертой властью заведовал Ганимед – он рисовал на меня карикатуры на скалах…
     Прометей (прерывает правителя). Полно лгать, Зевс, ты всех богов подмял под себя, они ничего не решают без твоей указки. Место Фемиды теперь – на полу у ног твоих, Гермеса ты поймал на казнокрадстве и он уже ни в чем не может тебе перечить, Совет богов тоже у тебя в кармане. А Ганимеда - сына троянского царя Троса, за его карикатуры ты похитил и сделал виночерпием и своим возлюбленным.
     Ганимед. Зато Зевс мне даровал бессмертие, вечную молодость и навсегда оставил на Олимпе. (Со специфической ужимкой показывает Прометею  язык и продолжает разливать из кувшина амброзию в бокалы).
     Зевс (заорал). Нагло лжешь, Прометей!
     Прометей (спокойно). Не дери горло, Зевс, ты же знаешь – все это правда. (Обращается к обитателям Олимпа). Признайтесь честно, вы же никакого влияния не имеете и превратились в говорящие истуканы!
     Повисла тягостная пауза. Боги смущенно молчат. Фемида, беспокоясь за сына, то заламывает руки, то умоляюще смотрит на Прометея и Зевса. Гесиона тоже по - своему проявляет переживания за будущее мужа и семьи. Афина также неравнодушна к дальнейшей судьбе Прометея, так как до сих пор тайно любит Прометея. А Зевс лихорадочно  ищет выход: как же повернуть ситуацию в свою пользу и сохранить лицо? Он украдкой поглядывает на скипетр, не понимая, почему не действует его грозное орудие. Но все еще не решается попытаться применить, остерегаясь, что опять не получится высечь гром и молнии.
     Гермес (наконец, собрался с мыслями). А вот ты у нас слишком самостоятельный, поэтому и промучился прикованным к скале целых тридцать тысяч лет…
     Прометей (гордо). Я не зря страдал столько лет: люди уже не рыскают по лесам и полям как звери, гоняясь за добычей, не едят сырое мясо, дикие плоды и коренья, не носят подобие одежд из шкур и не дрожат от холода в пещерах. Они уже не так беспомощны в жизни и не беззащитны перед хищными зверьми…
     Аполлон. Но они сами стали хищниками!
     Гера. Да, от них теперь нет житья не только хищным зверям, но и самим людям…
     Гермес. Убив родного брата, Каин подал им плохой пример.
     Зевс. Не я, люди сами  беспощадно истребляют себе подобных уже многие тысячелетия!
     Прометей (с горечью). Не приковал бы меня на триста веков – не допустил бы я такого беззакония…
     Гермес (радостно). Славно же они побили друг друга во время Троянской войны!
     Гера. Совсем недавно, всего двести лет назад…
     Бахус. Да, беспощадный был пир: кровь лилась рекой, как вино…
    Прометей (убежденно). В этом виноваты мы – боги! И прежде всего ты,  Зевс!
    Фемида (опять испуганно вскрикивает). Прометей! Не губи себя!
     Гесиона. Остерегись гнева Зевса!
     Девкалион. Отец!
     Гефест. Друг мой! Не навлеки на себя беды! Я не желаю снова быть твоим палачом и приковывать тебя к скале! (Со страданием на лице рассматривает свои руки). После того, как приковал тебя, руки мои чуть искривились и дворцы стали получаться хуже…
     Афина. Эх, Прометей, опять ты за свое…
     Зевс. Сколько распрей из-за этих людей… Если помнишь, Прометей, я с самого начала не одобрял твою затею с сотворением людей – предвидел заранее, какие бесчестия они будут творить на земле.
     Аполлон. Я тоже понимал, что из этого ничего путного не выйдет…
     Боги, перебивая друг друга, со злостью подступаются к Прометею.
     Гермес. Прометей – ты не прав!
     Аполлон. Прометей, ты зря затеял этот спор!
     Афина. Прометей, ты пробуждаешь чувства!..
     Бахус. Ты будоражишь наши умы, возмущаешь сознание похлеще вина!
     Афродита. Ты нас возбуждаешь!
     Гефест. Ты пробуждаешь в нас совесть и достоинство!
     Гера. Ты нарушаешь спокойствие на Олимпе!
     Гермес. Ты покушаешься на незыблемые устои Олимпа!
     Зевс (довольный). Видишь, Прометей, ты разжег распрю между богами, нарушил спокойствие на Олимпе ради каких – то людей. Прекрати их защищать, откажись от своих творений!
     Обитатели Олимпа снова подступаются к Прометею.
     Афина. Прометей, откажись от людей!
     Аполлон. Не защищай их!
     Гера. Наши интересы выше всех этих людей!
     Фемида. Не губи себя!
     Гесиона. Подумай о нашей семье!
     Девкалион. Отец!
     Гермес.  Благополучие и спокойствие на Олимпе – превыше всего!
     Боги Олимпа, окружив Прометея, гневно скандируют:
     - Откажись от людей! Откажись от своих творений! Откажись от своих творений!
               
                занавес

                ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ.

                Тот же зал в золотом дворце Зевса.
     Зевс. Понимаю, Прометей, тебя до сих пор гложет обида:  ты в свое время не стал членом Совета богов…
     Прометей (издевательским тоном). Я и не мог им стать -  в Совете ведь заседают только твои близкие родственники:  братья и сестры, сыновья и дочери, бывшие и действующие жены…
                Обитатели Олимпа снова возмущенно зароптали.
     Зевс. Ты опять за свое: продолжаешь огульно охаивать власть!
     Прометей. А ты у нас, совсем не принимаешь критику…
     Зевс. Я могу принять только конструктивную критику.
     Прометей. А у меня, выходит, деструктивная…
     Зевс. Ладно, хватит препираться! Вообщем, я тебе делаю предложение, от которого нельзя отказаться: перестанешь покровительствовать людям – станешь полноправным обитателем Олимпа, тринадцатым членом Совета богов!
     Боги захлопали в ладоши. Ганимед, до этого пребывающий в задумчивости, поспешно наполняет всем бокалы. 
     Гермес. Слова истинного правителя!
     Аполлон. Браво, повелитель, это мудрое решение!
     Афина (мечтательно). Мы будем вместе на Совете…
     Гефест (радостно). Друг мой, как я рад за тебя!
     Афродита. Еще один красавец появится на Совете…
     Богини изящества, прелести и красоты, стоящие, как всегда, около Афродиты, радостно поддерживают ее слова.
     Аглая (всплескивает руками). Ой, как прекрасно!
     Евфросинья (хлопает в ладоши). Ой, как прелестно!
     Талия (восторженно). Какая огромная щедрость!
     Гера (задумчиво). Предложение, от которого просто невозможно отказаться…
     Бахус. Только глупец откажется от такого!
     Гесиона. Неужели все обойдется?..
     Девкалион. Поздравляю, отец!
     Фемида (не может поверить своему счастью). Правитель! (Бросается в ноги к Зевсу). Благодарю тебя! (Целует ему руки).
     Гермес (вопит). Слава Зевсу! 
                Все подхватывают.
     - Слава! Слава! Слава! 
     Гермес. Да здравствует наш мудрый правитель!
                Все скандируют.
     Да здравствует! Да здравствует! Да здравствует!
     Бахус. Выпьем за Зевса!
                Все радостно поддерживают тост.
     - Выпьем за Зевса!
     - Осушим бокалы за верховного бога!
     - Выпьем до дна за самого щедрого правителя!
     - За нашего мудрого властителя!
     Прометей с сардонической улыбкой смотрит на окружающих. Зевс напустил на себя беззаботный вид, желая скрыть беспокойство по поводу  отказавшего орудия – скипетра. Он до сих пор не может понять причины поломки своего грозного орудия.
     Зевс. Прометей, ты принимаешь мое предложение?
     Прометей (не раздумывая). Нет!
     Фемида (схватилась за грудь). Ах!..
     Гесиона (в исступлении). Прометей! Ну что ты делаешь?!
     Девкалион. Отец, одумайся!
     Остальные боги в недоумении уставились на Прометея. Они никак не могут осознать причину отказа от такого выгодного предложения. Зевс тоже неприятно удивлен таким ответом.
     Зевс. Что же еще тебя не устраивает?
     Прометей. Я не могу отказаться от своих творений…
     Боги, перебивая друг друга, удрученно задают ему вопросы:
     Аполлон. Почему не можешь отказаться?
     Гесиона. Муж мой! Подумай о нас!
     Фемида. Прометей! Пожалей хоть меня – мать родную!
     Девкалион. Отец, не губи себя и нас!
     Гефест. Друг мой, ну что ты делаешь?!
     Гера. Скажи, Прометей, в чем причина?
     Гермес. Что за чушь?..
     Афина. Объясни нам, Прометей!
     Афродита. Да, растолкуй нам: может быть, ты знаешь то, о чем нам неведомо?..
     Бахус. Может он выпил лишку?
     Аглая. Ничего не понимаю! Только не знаю, прелестно это или изящно?..
     Евфросинья. Наверное, все – таки, блестяще…
     Талия. А мне кажется, грандиозно!
     Зевс. Ну что скажешь, Прометей, почему не можешь отказаться от людей?
     Прометей. Я в ответе за тех, кого сотворил…
     Зевс. Перед кем?
     Прометей (задумчиво). Перед собой, перед всем мирозданием. К тому же, я люблю свои творения – людей.
                Удрученные боги громко высказываются.
     Гера. Какая любовь? Какая еще ответственность?
     Аполлон. Ответственность перед мирозданием не твоя забота!
     Бахус. Похоже, он совсем пьян...
     Афина. Может он заболел? Надо его вылечить.
     Гермес. Скорее всего, спятил…
     Гесиона. Да, он не в себе!
     Фемида. Сын мой, одумайся пока не поздно!
     Девкалион. Отец, скажи что пошутил!
     Афродита. Любовь! Как я его понимаю!
     Аглая (всплескивает руками). Ой, любовь! Я тоже хочу любить!
     Евфросинья (захлопала в ладоши). Выпьем за любовь!
     Талия. За любовь я бы выпила много!
     Зевс. Не понимаю, как можно любить ничтожных смертных?..
     Прометей (импульсивно вскидывается). Ошибаешься! Люди – самые высшие творения! Хоть и смертны их тела, но бессмертны души!
     Гермес. Но вот, снова завел свою шарманку…
     Прометей. Вот, Зевс, тебя боятся все… Ты унижаешь, оскорбляешь, обманываешь, подавляешь волю своих подчиненных богов. Тут все пострадали от тебя, поэтому тебя никто не любит, а только боятся.
     Гермес. Не смей клеветать на верховного бога!
     Прометей. Это не клевета, а сущая правда! Разве ты сам не боишься Зевса? Ведь он поймал тебя на казнокрадстве и теперь ты не смеешь даже пикнуть против него. Он не только держит на коротком поводке, но и каждый месяц отбирает у тебя ровно половину твоего ворованного дохода…
     Слова Прометея больно задевают Гермеса – лицо его неестественно искажается и он не знает, чем ответить Прометею. Зевса тоже оскорбляют эти обвинения и роняют его авторитет перед всеми. Изумленные боги  с осуждением уставились на них: ведь, получается, что верховный правитель со своим ближайшим помощником обкрадывают своих подданных  и весь Олимп… 
     Аполлон. Прометей, ты уже наговорил еще на тридцать тысяч лет…
     Прометей (резко перебивает). А ты, Аполлон, забыл, как был наказан Зевсом и словно раб, строил стены Трои? А мать твою Лето - Зевс не защитил от преследований ревнивой Геры… 
     Гера (вскидывается в гневе на Прометея). Это уже переходит все границы приличия…
     Прометей (осаживает и ее). А ты, Гера, уже не помнишь, как болталась на цепи между небом и землей  в наказание от Зевса?
     Гефест. Но друг мой, ты уже…
     Прометей (резко обрывает и его). А ты, Гефест, после рождения был сброшен с Олимпа родной матерью Герой только за то, что некрасив, а отец твой Зевс не сжалился и позволил сие…
     Афина. Прометей! Может быть…
     Прометей. И ты, Афина, пострадала от этого тирана еще до своего рождения – он погубил твою мать ради спасения собственной власти!
     Остальные боги уже не осмеливаются возразить Прометею, остерегаясь услышать нехорошие сведения о себе.
     Прометей. Вы все пострадали от преступных действий этого тирана! Вы оскорблены, унижены, запуганы…  А как можно вознестись духом, дрожа от страха? (Поворачивается к верховному богу). Зевс, ты богов превратил в бессловесные ничтожества, а я людей подниму до богов!
     Обитатели Олимпа, потрясенные от этих слов, недовольно зароптали.
     Аполлон. Да, есть правда в словах Прометея…
     Гера (наскакивает на мужа). Зевс! Ты скрывал от меня дополнительные доходы?! Ты тратил их на своих любовниц?!
     Гефест. Сколько можно терпеть несправедливость?..
     Фемида. Кругом ложь, предательство и подлость!
     Гесиона. Коварство Зевса не имеет границ!
     Девкалион. Сколько можно дурачить нас?!.
     Афродита. Сколько ненависти, а любви все меньше…
     Бахус. Сдается мне, грянет буря…
     Аглая (растерянно). Ой, что будет…
     Евфросинья (испуганно). Да уж, ничего прелестного.
     Талия (закатив глаза). Зато, что-то грандиозное!
     Гермес (почувствовав общее настроение, завопил). Мы хотим перемен! 
     Аполлон (кричит). Олимп ждет перемен!
     Боги, воодушевленные этими лозунгами, испытывают необыкновенный душевный подъем и начинают скандировать:
     - Мы хотим перемен! Мы хотим перемен! Мы хотим перемен!
     - Олимп ждет перемен! Олимп ждет перемен! Олимп ждет перемен!
     Когда возникла небольшая пауза между возгласами, неожиданно запели богини судьбы:

                Все имеет начало
                Все имеет конец
                Готовьтесь, боги Олимпа
                И вам придет конец…
     Зевс (властно поднимает руку со скипетром). Значит, хотите перемен?.. Признаться честно, я и сам давно подумываю о реформах. Да и сомнения стали одолевать меня в последние времена: не обидел ли кого из вас ненароком, не перебрал ли лишку с властью?.. Вообщем,  обеспечу я вам перемены: будут гарантированы и широкие права и свободы, и незыблемость пантеона с четким разграничением полномочий с полной независимостью трех ветвей власти, и сохранность капиталов, и обеспечение безопасности оппозиционеров от четвертой власти – пусть Ганимед снова рисует на меня карикатуры на скалах, я не рассержусь, и полная дерьмокра… извиняюсь, демокра…  то есть, полибогократия!
     Все удивленно уставились на Зевса. А Прометей смотрел на него с легкой усмешкой. Но тишину нарушил Ганимед.
     Ганимед. Но я уже не хочу рисовать на тебя карикатуры, Зевс. Ведь ты меня так одарил:  дал бессмертие, вечную молодость и навсегда оставил на Олимпе. Как же я посмею кусать руку дающего?..
     Зевс. Не смей мне перечить, Ганимед! Если я повелю – будешь рисовать…
     Фемида. Зевс, я тебе не верю, ты вечно мне лгал...
     Гесиона. Не только тебя, он всех нас обманывал!
     Девкалион. Я ему тоже не верю!
     Гера (взрывается). А меня ты сколько раз обманул?! Я никогда не прощу твоих  измен! Надо же такое - две сотни ублюдков наплодил на стороне! Конечно, их же всех нужно кормить и обеспечить – вот и стал заниматься с плутом Гермесом казнокрадством! Обобрали весь Олимп…
     Гермес. Ну что ты, матушка, наговариваешь на меня? Ты же мне как родная мать…
     Гера. Молчи, плут и ублюдок!
     Обитателей Олимпа особенно взбудоражило то, что их, оказывается, не только ущемляют в правах, но и самым бессовестным образом обворовывают. Они  с искаженными от злобы лицами стали приближаться к Зевсу со всех сторон, выкрикивая обвинения.
     - Зевс – ты тиран и казнокрад!
     -Ты обобрал нас и весь Олимп!
     - Зевс, ты отобрал все наши полномочия!
     - Ты аннулировал все наши права!
     - Зевс – ты лгун!
     - Сколько можно издеваться над нами?!
     - Мы не позволим тебе растоптать нас!
     Зевс. Прочь от меня, неблагодарные! ( Взмахивает скипетром, желая высечь гром и молнию. Но… его грозное орудие не подчиняется ему…). Испепелю всех молнией! ( В бешенстве повторяет попытку применить скипетр, однако ничего не получается). Всех низвергну в Тартар!
     Обитатели Олимпа застывают на месте – они не могут понять, по какой причине дает осечку за осечкой грозное орудие верховного правителя.
     Гермес (завопил во весь голос). Зевс потерял силу! Он уже не громовержец!
     Гера. Вот и кончилась власть твоя, предатель и изменник! Думаешь, я забыла, как ты меня подвесил на цепях между небом и землей?!. (Выхватывает из рук Зевса скипетр и с размаху бьет им мужа по голове). Получай, тиран!
     Остальные тоже набрасываются на недавнего грозного правителя. Сбросив с трона, начинают топтать Зевса ногами, каждый напоминая ему нанесенные обиды.
     Фемида. Вот тебе за страдания моего сына Прометея! А вот это - за мои унижения!
     Гесиона. Получай за разрушенную мою семью!
     Бахус. Это тебе - за погубленную мать мою!
     Афродита. Ты насильно выдал меня замуж за нелюбимого мной хромого урода Гефеста!
     Гефест (сильно оскорбленный словами Афродиты). Я стал хромым после падения с Олимпа, когда родная мать с твоего согласия сбросила меня с горы!
     Афина. Ты погубил мою маму Метиду! А меня не выдал за моего любимого…
     Гермес. Ты – рейдер! Отобрал половину моего бизнеса!
     Девкалион. А это тебе – за обесчещенную мать мою и закованного отца!
     Гера (завопила). В Тартар его, в Тартар! Там ему место!
     Фемида. Правильно, в Тартар! Туда, куда он отправил своего родного отца – Крона!
     Только один Ганимед попытался остановить избиение Зевса.
     Ганимед (надрывно кричит). Остановитесь! Что вы делаете?! Прекратите! Вы же боги!..
     Девкалион ( отшвыривает его в сторону) Пошел вон! 
                Продолжается распинание правителя.
     Аглая (Евфросинье и Талии). Не все же время нам танцевать, пойдем драться!
     Богини изящества, прелести и красоты до этого пребывающие в оцепенении от происходящего, тут же приходят в себя и дружно бросаются в драку. Прометей решает остановить самосуд.
     Прометей (властно). Прекратите избиение!
      Но вошедшие в раж бунтовщики его не слышат. Прометей вызывает гром и молнию.
     Услышав  страшное грохотанье, все замирают на месте и  смотрят на Прометея. А он еще раз,  без всякого скипетра вызывает гром и молнию…
     Гермес (тут же смекнул, кто сейчас стал верховным богом и заорал во все горло). Правитель пал! Да здравствует, правитель! (Торжественно указывает на Прометея).
                Все дружно подхватывают.
     - Да здравствует новый правитель! Да здравствует новый правитель! Да здравствует новый правитель!
     Гермес. Слава Прометею! Новому верховному богу!
                Все скандируют.
     - Слава Прометею! Слава Прометею! Слава Прометею!
     Загремели фанфары, протяжно заиграли трубы, забухали литавры в честь нового правителя Олимпа…
     Зевс (с трудом принимает сидящее положение на полу). Скажи, Прометей, в чем твоя сила?
     Прометей:
                Триста столетий долгих,
                Был я одинок.
                Выдержав столько мук -
                Истинно стал велик…
     Зевс (выдержав паузу). А в чем мое бессилие?
     Прометей. Тирания, бесконечные пиры, праздная жизнь, безответственность, ложь,  подлость, разврат, предательство, творение зла – эти пороки ослабили дух твой и ты превратился из правителя в раба собственных  желаний, прихотей и похоти.
     Гера (снова накидывается на Зевса). Тиран, изменник, лгун и развратник! Скажи – ка всем – сколько ты имел любовниц?! Какое только обличье не принимал, чтоб соблазнить их: превратившись в жеребца – овладел Дией, в облике быка – обманул Европу, обернувшись козлоногим сатиром – Антиопу, змеем – Деметру и Персефону, прикинувшись пастухом – Мнемосину, в виде орла – Ганимеда, притворившись золотым дождем – Данаю, облаком – Ио! Ты ведь превращался и в лебедя, и в голубя, и в перепела и даже в муравья, чтоб соблазнить недоступных красавиц! Эх, не было меня рядом с тобой, когда ты превратился в муравья, чтоб залезть куда не следует  – раздавила бы ногой! (С остервенением показывает ножкой свое желание).
   Обитатели Олимпа с угодливыми лицами подходят к Прометею, желая присягнуть ему и поцеловать руку. Всех опережает Гермес.
     Гермес. Позволь, правитель, засвидетельствовать свое верноподданство! Надеюсь,  и ты доверишь мне исполнительную власть… (Тянется к руке Прометея).
     Прометей (не дозволяет ему). Не нужно, Гермес…
     Аполлон (с видимым волнением наклоняется к длани нового правителя). Прими мою присягу, вседержитель! Прошу сохранить мои полномочия – буду тебе весьма полезен при правлении…
     Гера (строит Прометею глазки, вертит бедрами). Правитель! У меня большой опыт во всем…Я смогу стать прекрасной хозяйкой нового Олимпа! А Гесиона тебе изменила и не сможет занять…
     Гесиона (не дает договорить, вцепляется ей в волосы). Ах ты старая блудница, уже метишь на мое место!
                Девкалион с Фемидой разнимают их.
     Девкалион. Не компрометируй себя, мама!
     Фемида. Держи себя достойно, Гесиона! Власть теперь наша и мы покажем некоторым ху ист ху… (Обжигает Геру ненавидящим взглядом).
     Прометей отстраняется и от Аполлона. Властным жестом останавливает и  остальных.  Обитатели Олимпа никак не могут понять, почему верховный бог отвергает присягу подданных…
     Аполлон. Не понимаю, правитель, чем я тебе не угодил?..
     Гермес. Я тоже в смятении, властитель…
     Все наперебой уверяют Прометея в верноподданстве, предлагают свои услуги и обиженно выкрикивают вопросы:
     - Правитель! Мы хотим служить тебе! Почему отвергаешь нас?..
     - Властитель! По какой причине не принимаешь от нас присягу?
     - Мы будем служить тебе верой и правдой!
     - Вседержитель, чем мы провинились пред тобой?!
     - Всемогущий, если мы виноваты, укажи путь исправления!
     - Вершитель, прости нас!
     Фемида, Девкалион и Гесиона горделиво наблюдают за некогда надменными обитателями Олимпа, теперь откровенно пресмыкающими перед Прометеем. Это их звездный час, ведь им столько пришлось унижаться перед ними…
     - Громовержец, мы невиновны пред тобой!
     -  Во всем виноват Зевс!
     - Зевс – злодей и узурпатор!
     - Зевс – алчный и жестокий тиран!
     Прометей (пытливо смотрит на богов Олимпа). Вы сами превратили Зевса в тирана! Никто из вас не осмеливался противиться его беззакониям   –  вот он и распоясался…  А я отказываюсь быть вашим правителем:
                Чем править богами –
                Карликами духа
                Ставших  рабами
                Низменных страстей
                Людей буду пестовать
                Застрявших в детстве
                Тысячелетиями
                По вашей вине…
     Все ошеломлены таким поворотом событий – еще никому из них не доводилось видеть такое – когда добровольно отказываются от верховной власти…
     Аполлон. Как же так, Прометей, Олимп не может остаться без верховного бога…
     Гермес. Это просто невозможно!
     Афина (смотрит на Прометея влюбленными глазами и надеждой). Прометей, посмотри на меня, не руби с плеча!..
     Бахус. Без хорошего пира тут не разобраться…
     Гефест. Не нравятся мне эти игры престолов, легче строить дворцы…
     Афродита. Любовные игры мне тоже предпочтительнее…
     Аглая ( всплескивает руками). Ой, как же будем жить без правителя?
     Евфросинья. Перед кем будем танцевать?
     Талия. О-о-о! А мне очень понравилась драка! Теперь все время будем драться, а не танцевать…
     Аполлон. В наивных словах этой прелестницы кроется правда: без верховного правителя мы обречены на распри, раздоры и жестокую войну за власть…
     Гермес. Ты прав, Аполлон, не избежать нам междоусобицы.
     Гера. А война за власть – самая жестокая…
     Прометей. Войны не будет – я все уже решил. Вы думали, что свержен только Зевс? Ошибаетесь, пал весь Олимп… Я буду править один, без вас.
     Наступает зловещая тишина. Все шокированы словами Прометея. Но еще не могут понять до конца смысл его слов.
     Гермес  (наконец приходит в себя). Прометей, мы не можем понять, как ты будешь править в одиночестве?..
     Гера. Такого еще никогда не бывало!..
     Гефест. Одумайся, друг мой!
     Афродита. Править в одиночестве – значит, жить бобылем? Не понимаю, как можно обойтись без любви?..
     Афина (с надеждой на взаимность). Прометей! Тебе будет плохо одному…
     Прометей. Ошибаешься, Афродита, я полон любви, ибо возлюбил всех и все мироздание…
     Все смотрят на Прометея с изумлением, так как никто не понимает значения этих слов. Потому что огромные страдания вознесли дух Прометея так  высоко, он ушел в своем развитии так далеко от всех  -  ему попросту неинтересно разговаривать с обитателями Олимпа.
     Аполлон (после небольшой, но выразительной паузы). Гера права – единоличного правления здесь никогда не было. Олимп всегда управлялся двенадцатью членами Совета богов во главе с верховным богом. Правда, в последние времена Зевс грубо попрал систему управления и стал тираном, за что и был свержен. Но единоличное правление на Олимпе  просто невозможно!
     Все на разные лады подтверждают слова Аполлона: «Да, невозможно!». «Это недопустимо!», «Никак невозможно!»
     Прометей. Вы все еще не поняли? Повторяю еще раз:  свержен не только Зевс, пал весь Олимп! Я отказался быть не только вашим правителем, но и не желаю стать верховным богом Олимпа.    
     Ошеломленные боги сыплют вопросы:
     Гермес. Олимп пал?! (Топчет ногами землю). Так вот же он – мы стоим на нем!
     Аполлон. Падение Олимпа невозможно!
     Гера. Олимп – вечный оплот богов!
     Гефест. Горная порода здесь крепка…
     Фемида. Прометей! Опомнись, еще не поздно…
     Гесиона. Прометей! Подумай о нас!
     Девкалион. Отец, не упускай:  Олимп уже наш…
     Афина. Эх, Прометей…
     Бахус. Мне бы привалило такое счастье, знал бы что делать…
     Афродита. Ах, какой красавец пропадает…
     Аполлон. Прометей, боги Олимпа не поняли тебя. Прошу разъяснить.
     Прометей. Правление богов Олимпа изжило себя. Прошли сотни тысяч лет, а мир почти не развивается. А вы, боги, закатываете столетние пиры, погрязли в праздности и утехах, строите козни, интриги, заговоры друг другу. И правители не лучше вас: свергают, оплевывают и низводят предшественников. Урана свергнул родной сын – Крон. А Зевс  сверг и сбросил  в Тартар отца – Крона. А на людей – высших творений,  вы наплевали. У семи нянек – дитя без присмотра. Люди до сих пор копошатся в поисках пропитания и беспрестанно воюют, не имея возможности заботиться о духе. Хватит, я положу конец этим безобразиям и такому застою. Отныне, не будет множества богов, а будет единый бог. Только я буду править над всем миром!..
     Боги в ужасе. Перебивая друг друга, выкрикивают вопросы:
     - А как же мы?!
     - А нас куда денешь?
     - Назначь хоть царями к людям!
     - Оставь на Олимпе хоть на птичьих правах!
     Фемида. Прометей! Неужто откажешься и от меня?! Я же мать твоя…
     Гесиона. Прометей! Как же ты без семьи?!.
     Афина (наконец, выдает свою сокровенную тайну). Прометей! Я всю жизнь любила тебя… Отец не хотел выдавать меня за тебя и только по  этой причине  я  приняла обет безбрачия. Я откажусь от обета, не отвергай меня!..
     Зевс (наконец, и он заговорил). Прометей, ты всех нас низвергнешь в Тартар?..
     Прометей. Не обижайтесь на меня, мои близкие. В моем новом качестве я не смогу иметь ни мать, ни отца, ни жену, ни детей. Ибо задуманное мной так велико и возлюбил я не только вас, но и всех, а также все мироздание. Сегодня я заложил основание новой эры...
     Аполлон. А с людьми что будет?
     Прометей. Людям я ниспошлю книгу – духовные знания и через три тысячи лет они вознесутся в такие выси, которые вы и представить не можете…   
     Аполлон. Нельзя давать людям духовные знания, иначе они вознесутся духом высоко, возгордятся и будут думать, что равны богам…
    Прометей. Я не боюсь этого, подниму и приближу людей до себя. Я хочу, чтоб люди раскрепостились, стали свободны духом и разумом. Ведь только свобода духа делает человека настоящим, подлинным, таким  -  каким я  задумал его изначально при сотворении.  Нельзя принижать человека и обрекать его на жалкое существование, ибо он -  высшее творение мое...
    Правда, справедливость, свобода, любовь восторжествуют в новой эре.
     Человек сам, осознанно дойдет до духовных высот…
     Гермес. А как же мы? Что будет с нами – богами?..
     Зевс. Ты всех низвергнешь в Тартар, а меня повелишь приковать к скале?!.
     Аполлон (высокомерно). Нельзя мне, богу света, находиться в темном  Тартаре…
     Гера. Прометей! Пощади нас!
     Афродита. Мы не хотим в Тартар!
     Прометей. Не волнуйся, Зевс, я не стану тебя приковывать к скале и орел не будет прилетать каждый день и выклевывать твою печень… (Всем остальным). А вас я всех…
                Все  наперебой выкрикивают вопросы:
     - Что же будет с нами, Прометей?!
     - Не отправляй нас в Тартар!
     - Пощади нас!
     - Мы не хотим в Тартар!
     - Мы же боги!
     Прометей. Да не бойтесь вы, я не сброшу вас в Тартар,  а отправлю на острова блаженных, где вы будете заниматься тем, чем развлекали себя на Олимпе тысячелетиями – бесконечными пирами, показухой и празднествами. Но не будет у вас никакой власти. Вы останетесь сначала в воспоминаниях людей, затем эти воспоминания превратятся в легенды, сказки, а позднее - в мифы...
     Фемида. Прометей! Не забудь о своем брате Атланте! Он до сих пор подпирает небо! Он устал…  И брата, Менетия не забудь…
     Гесиона. Значит, все мои жертвы ради тебя были напрасны...
     Афина. Эх, Прометей… Все, не видать мне счастья!
     Девкалион. Олимп уплыл из наших рук…
     Гера. Наконец – то, я отомстила Зевсу!
     Ганимед. Пригодятся ли мне на острове блаженных, заработанное здесь бессмертие и вечная молодость?
     Гермес. Прометей, ты разрешишь мне взять туда все мои богатства?..
     Гефест. Пальцы мои стали выпрямляться!..
     Бахус. Все осточертело, пора бросить пить.
     Зевс. Как не крутись, всему приходит конец…
     Аполлон. Главное, там много света…
     Фемида. Прометей, братьев своих не забудь!
     Прометей. Не переживайте: никто не забыт, ничто не забыто…
     Боги Олимпа медленно уносятся со сцены (при помощи круга сцены). На переднем плане Прометей остается один. Раздается страшный грохот – это рушатся горы, символизируя падение Олимпа.
     Звучит песня богинь судьбы:
                Явился богатырь –
                Не телом, а духом
                И весь старый мир
                Обрушился прахом
                И старая эра
                Сменилась новой…

                Занавес