Наш Тангейзер

Элеонора Улизко
Представление в жанре «зонг-раут»
по мотивам германского эпоса о рыцаре Тангейзере.
Авторы: идея – Владимир Косарев, сценарий – Элеонора Улизко,
Лариса Рычкова.
Зонг-раут в трёх актах с прологом и эпилогом.

Действующие лица:
Ведущий.
Венера, богиня любви.
Служанка 1.
Служанка 2.
Тангейзер Генрих фон Офтердинген – рыцарь-поэт.
Папа Римский.
Елизавета, прекрасная племянница ландграфа.
Ландграф Герман Тюрингский.
Рыцарь-миннезингер – друг Тангейзера Вольфрам фон Эшенбах;
Переводчик Папы Римского;
Девушки для оздоровления Папы Римского.
Хор.

                ПРОЛОГ
Общий хор:
ПЕСНЯ-ПОСВЯЩЕНИЕ

Девочкам семидесяти лет
о годах грустить резона нет,
потому что шуточный спектакль
так же чуден, как рояль в кустах.
Мы сыграем пьесу в юбилей,
юность возвратим в кругу друзей,
мы  сыграем пьесу в юбилей,
юность возвратим в кругу друзей.

Юношам семидесяти лет
презентуем в наш театр билет.
Там, отбросив комплексы свои,
будем говорить им о любви.
И бессмертье действующих лиц
снизойдёт, чтоб годы нам продлить, –
пусть бессмертье действующих лиц
снизойдёт, чтоб годы нам продлить.
(4.07.2016 Лариса Рычкова)

                АКТ 1. Картина 1: Пейзаж возле грота Венеры.
Тангейзер:
 Как надоела эта плотская любовь. Всё постель да постель. Правда в постели не кто-нибудь, а  Она – богиня любви – Венера!
Но…Прошёл месяц – и надоело. Она хороша, спору нет, но ревнива до чёртиков.
Ни поговорить, ни посмотреть на других богинь не даёт.
Даже служанок своих прогоняет, когда мы вместе. Песни петь – только ей.
А я ведь артист, мне нужны поклонницы. Чувствую, приземлила она меня на Олимпе.
Что-то главное ушло. (Мечтательно.) Как это у Окуджавы, «давай, брат, отрешимся, давай брат, воспарим». А на земле меня ждут зрители, ждёт Лиза.
(Поёт.)
             (ЖИВЁТ МОЯ ОТРАДА cл. С.Рыскина, муз. М.Д.Шишкина)

Живёт моя отрада в высоком терему,
а в терем тот высокий нет хода никому. 2р.

Войду я к милой в терем и брошусь в ноги к ней.
Была бы только ночка, да ночка потемней. 2р.

Была бы только ночка, да ночка потемней,
Была бы только тройка, да тройка порезвей. 2р.

В общем-то, хватит и одного коня. Пора делать ноги.

        (ПЕСНЯ «ЛИЗАВЕТА». Музыка Н.Богословского, слова Е.Долматовского. 1942г.)

Ты ждёшь, Лизавета,
от друга привета,
ты не спишь до рассвета, -
всё грустишь обо мне.
Одержим победу
к тебе я приеду
на горячем боевом коне.

Меня ты увидишь,
обомлеешь от счастья,
Никакое  ненастье
встречу не омрачит.
Обниму дорогую,
Горячо поцелую
И останусь на родной земле.

Моя дорогая,
я жду и мечтаю,
улыбнись, привечая, -
был я храбрым в бою.
Эх, как бы дожить бы
до свадьбы-женитьбы,
и обнять любимую свою.

Из грота выходит Венера с двумя служанками. Она грустна.
Венера:
Уж полночь близится, Тангейзера всё нет, всё нет.
Служанка 1:
Придёт, красавица.
Служанка 2:
Куда он денется от Богини!
Венера:
Ох, истомилась устала я.
Ночью и днём, только о нём.
Думой себя истерзала я.
Служанка 1:
Это ты зря.
Служанка 2:
 Думать – миссия Афины.
Венера:
Где же ты радость бывалая….
Служанка 1:
О! Вот и он.
Венера (поёт):

    (РОМАНС «НЕ УХОДИ» сл. М.П. Пейгина, муз. Ник. Зубова)

Не уходи, побудь со мною,
здесь так отрадно, так светло!
Я поцелуями покрою уста, и очи, и чело (2р).
Побудь со мной, побудь со мной.

Не уходи, побудь со мною,
пылает страсть в моей груди!
Восторг любви нас ждёт с тобою, не уходи, не уходи (2р).
Побудь со мной, побудь со мной.

Тангейзер:
Ну и зануда же ты. Заладила: «побудь-побудь».
А щи варить не умеешь, пироги не печёшь. Пива, и того нет.
А где солёные огурчики, грибочки, сало в конце концов!
Одни нектары и амброзии. А какая гадость эта ваша манна небесная. Ухожу и точка!

Дуэт Венеры и Тангейзера.

            (МИЛЕНЬКИЙ ТЫ МОЙ, Слова и музыка народные)

Венера:
Миленький ты мой, возьми меня с собой,
Там в краю далёком назови меня женой. 2р.
Тангейзер:
Милая моя, взял бы я тебя,
Но там в краю далёком есть у меня жена. 2р.
(в сторону) –Лизавета не откажет.
Венера:
Миленький ты мой, возьми меня с собой,
Там в краю далёком назови меня сестрой. 2р.
Тангейзер:
Милая моя, взял бы я тебя,
Но там в краю далёком есть у меня сестра. 2р.
Венера:
Миленький ты мой, возьми меня с собой,
Там в краю далёком назови меня чужой. 2р.
Тангейзер:
Милая моя, взял бы я тебя,
Но там в краю далёком чужая ты мне не нужна. 2р.

– И не пиши, и не звони. (Уходит.)
Венера:
 Алло, алло… Плачет.

Хор:

    (ПЛАЧЕТ ДЕВОЧКА В АВТОМАТЕ. сл. А.Вознесенского, муз. неизв. автора)

Плачет девочка в автомате,
прячет в зябкое пальтецо
всё в слезах и в губной помаде
перепачканное лицо.
Всё в слезах и в губной помаде
перепачканное лицо.

Дышит в худенькие ладошки,
пальцы-льдышки, в ушах серёжки.
Ей обратно идти одной
вдоль по улочке ледяной.
Ей обратно идти одной
вдоль по улочке ледяной.

Первый лёд – это в первый раз,
первый лёд телефонных фраз.
Мёрзлый лёд на щеках блестит, –
это лёд от мужских обид.
Мёрзлый лёд на щеках блестит, –
это лёд от мужских обид.

Плачет девочка в автомате,
прячет в зябкое пальтецо
всё в слезах и в губной помаде
перепачканное лицо.
Всё в слезах и в губной помаде
перепачканное лицо.

Венера (поёт):
    (ВЕТЕР С МОРЯ ДУЛ  Музыка и текст – Малышев Ю., Рудина Н., Сокольская Н.)
     (Каждая строчка повторяется 2 раза.)

Ветер с моря дул,
нагонял беду,
И сказал ты мне:
«Больше не приду».
Припев:
Видно не судьба,
видно, нет любви,
видно надо мной
посмеялся ты.
Видно не судьба,
видно, нет любви,
видно надо мной
посмеялся ты.

Я тебя люблю, –
честно говорю.
Ведь ты знаешь сам,
как тебя я жду.
Припев:……….
Времена пройдут,
годы пролетят,
первую любовь
не вернуть назад.
Припев:……….

Служанка 1:
Парис тоже ходил к ней ходил, обнадёживал, а потом украл Елену и был таков.
Служанка 2:
Все они, красавцы, ненадёжные. Жила бы себе с Гефестом, так не нравится ей, что  хромой.
Служанка 1:
Тсс. (к Венере) – Сейчас мы тебя, красавица, пожалеем. Да с кем не бывало?..
Служанки (поют):
 
    (РОМАШКИ СПРЯТАЛИСЬ сл. И.Шаферана, муз. Е.Птичкина)

Ромашки спрятались, поникли лютики,
когда застыла я от горьких слов.
Зачем вы, девочки, красивых любите? –
Непостоянная у них любовь.

Сняла решительно пиджак наброшенный,
–  казаться гордою хватило сил.
Ему сказала я: «Всего хорошего»,
а он прощения не попросил.

Ромашки сорваны, поникли лютики,
вода холодная в реке рябит.
Зачем вы, вы девочки, красивых любите? –
Одни страдания от той любви.

       АКТ 2. Картина 2: предместье Вартбурга.

Тангейзер встречает охотничью процессию рыцарей,
в которой находится его бывший друг Вольфрам.
Вольфрам:
Вот так встреча! Где это ты пропадал? – несколько лет не было.Зато успел как раз на состязание певцов. Я ещё не выступал.
Тангейзер:
Удачно получилось. А как Лизавета, – никого не выбрала?
Вольфрам:
Всех отвергает, меня тоже.Каждую неделю, если не в походе, сочиняю ей серенаду.
Тангейзер:
Много наших погибло?
Вольфрам:
5 человек, а 20 ранено. Новую молодёжь набрали, совсем юнцы.
Тангейзер:
А как старый ландграф Герман поживает?
Вольфрам:
Не вздумай так сказать при ком-нибудь другом, живо в поход загремишь.
Граф в самом соку. 60 лет. Ещё как девочек меняет.
Тангейзер (смеётся):
Как Саул с двух сторон для согрева? Ну, пошли.
(Входят во двор замка.)
Ландграф Герман:  А вот и наш первый поэт Вольфрам!
Никто лучше него не воспевает вассальную преданность. Как это, вспомню:
«Я погибну за графа, наш рыцарь сказал и упал головою в фонтан.»
А кто это с ним?
 
Тангейзер:  Тангейзер.
Ландграф Герман:
Пропавший беглец и, кажется, поэт. Ну, что ж, приступайте к состязанию. Тема – любовь.

Вольфрам:

        (ВОТ НЕ ВЕЗЁТ. Сл. К.Рыжова, муз. А.Владимирцова)

Вот не везёт, вот не везёт,
каждый ко мне с сужденьем лезет.
Рыцарь любой мне говорит,
что я пою ну как Тангейзер
Розочки, лилии, талии осиные,
вот я стою пою, а она не слушает.

Видно мои, видно мои
охи и вздохи ей надоели.
Ясно, что зря, ясно, что зря
я преклонял свои колени.
Очи прекрасные, но, увы, не страстные.
Как же мне дальше быть, как любовь мне заслужить?

Просто беда, просто беда,
очень обидно и досадно
Вот я пою здесь про любовь,
а получается нескладно.
Ведь я возвышенный, преданный, воспитанный,
в меру упитанный, очень положительный.

 (Кланяется. Все хлопают. Выходит Тангейзер.)
Тангейзер:
    (СЕРЕНАДА. А.Пушкин, М.Глинка)

Я здесь, Лизавета, я здесь под окном!
Объята планета и мраком и сном.
Исполнен отвагой, окутан плащом,
с гитарой и шпагой я здесь под окном!
Я здесь под окном.

Ты спишь ли, – гитарой тебя разбужу,
а враг ли ворвётся – мечом уложу.
Шелковые петли к окошку привесь.
Что медлишь, что медлишь? –
Уж нет ли соперника здесь?

Я здесь, Лизавета, я знаю, ты ждёшь.
Смелее, храбрее меня не найдёшь.
Любовь прославляю, что радость несёт,
взаимность и счастье она нам пошлёт.

(Лизавета в восторге кидается к Тангейзеру.)
Елизавета:
Милый Тангейзер, ты кипуч, как гейзер.
Ты горяч как пламень. Мне не устоять.
(Хлопает в ладоши.) Первое место, первое место должны тебе дать!

Ландграф Герман: 
Подожди, Елизавета.
Эта просьба некорректна.
А песнь Тангейзера просто неприлична!

Ландграф Герман (поёт) :
          (ШКОЛА ТАНЦЕВ СОЛОМОНА ПЛЯРА. сл. и муз. В.Руденкова)
Это конкурс Германа ландграфа,
самого ландграфа, вам говорят.
В моде здесь духовность, преданность, покорность,
ну и добродетель, вам говорят.
Чувства пылкие мне не по нраву,
это неприлично, вам говорят.
Лишь ландраф один имеет право
по вокалу оценить разряд.
               (Елизавета вытирает слёзы занавеской.)
Лиза, не сморкайтесь в занавеску,
это неприлично, вам говорят,
это неприлично, не гигиенично
и не симпатично, вам говорят.
И Тангейзер, этот твой бездельник,
видно, утерял  военный дух.
Пусть в поход крестовый он идёт по новой,
а то ишь – распелся, как петух!

А по пути пусть заскочит в Рим и получит от Папы Римского для нас благословение,
а для себя прощение. Без этого может не возвращаться.

(К Тангейзеру подходит Елизавета.)
  Дуэт Елизаветы и Тангейзера

  (ПОКРОЕТСЯ НЕБО ПЫЛИНКАМИ ЗВЁЗД. Сл. Р.Рождественского, муз. Е.Птичкина)

Покроется небо пылинками звёзд,
и выгнутся ветви упруго.
Тебя я услышу за тысячу вёрст:
мы эхо, мы эхо, мы долгое эхо друг друга. 2р.

И мне до тебя, где бы ты (я) ни была,
дотронуться сердцем не трудно.
Опять нас любовь в дальний путь позвала,
Мы нежность, мы нежность, мы вечная нежность друг друга. 2р.

И даже в краю наползаюшей тьмы,
за гранью смертельного круга,
Я знаю, –  с тобой не расстанемся мы,
мы память, мы память, мы звёздная память друг друга. 2р.

Ландграф Герман: 
Кончайте прощание. Пора в путь. Шагом марш!

Хор (поёт):

         (НЕ ПЛАЧЬ, ДЕВЧОНКА. Сл. В.Харитонова, муз. В.Шаинского)

Не плачь, девчонка, пройдут дожди,
солдат вернётся, ты только жди.
Пускай не близок до Рима путь,
дойдём мы дружно когда-нибудь.

               (сл. М.Танича, муз. В.Шаинского)
Каждый рыцарь щит и меч понесёт с собой,
и заметит коль врага, сразу вступит в бой.
За ландграфа умереть каждый будет рад,
ведь улыбка от него дороже всех наград, да,  –  лучше всех  наград.
(Уходят.)

        АКТ 3. Картина 3: Италия, площадь перед Ватиканом.

Тангейзер (оглядывается):
Никого. Похоже, до Рима дошёл я один (потягивается). Хорошо-то как!
Тангейзер (поёт):

       ВЕРНИСЬ В СОРРЕНТО. Сл. Джамбаттисто де Куртиса, муз. Эрнесто де Куртиса)

Как прекрасна даль морская,
как влечёт она сверкая,
сердце нежа и лаская,
словно взор твой голубой.
Слышу в рощах апельсинных
звуки трелей соловьиных,
вся в цветах, благоухая,
расцвела земля вокруг.
Но вдали ты, дорогая,
и Германия иная,
Неужели навсегда я
потерял тебя, мой друг?

Ма нун мме ласс;,
нун дарме сту турмь;нто…
Торна Сурьенто!
Фаммэ кампа!

Тангейзер:
А вот и Ватикан. Для папы у меня где-то завалялось письмо от ландграфа.
Пойду просить аудиенции.

             Картина 4: Ватикан.
(Папа сидит в кресле окружённый свитой.
Тангейзер входит с поклоном и протягивает письмо.)

Папа Римский  (пытаясь разобрать, что написано):
Так. Не латынь, не итальянский, не французский, а хрен знает что.
(Тангейзеру.) Прочтите сами.
Тангейзер:
Да я неграмотный: нам, рыцарям, это ни к чему.
Вот стихи сочинять да петь серенады я могу. ну и, конечно, мечом махать.
Папа Римский:
Из какой Вы страны? Хотя бы это Вам известно?
Тангейзер:
Из Германии. Тюрингия.
Папа Римский:
Найдите переводчика.
Переводчик:
 Бараний бок – 4 штуки, окорок свиной  – 5 штук, гусь фаршированный – 3,
фиш под маринадом – 10, эль – 4 литра, пиво – 10 литров,
придворные дамы – 2, крестьянские девушки – 4.
Папа Римский:
 Как это понимать?
Тангейзер:
Я так и думал, что для сугреву он приглашает девушек – по две с каждого бока, как Саул.
Папа Римский:
Ну, если так поступал Саул, первый царь Иудеи – это богоугодное дело. А всё остальное?
Тангейзер:
Я думаю, ландграф передал вам свой рецепт от бессонницы.
Должно быть минимум 3 человека.
Папа Римский:
Надо попробовать. (К свите.) Обеспечить всё по списку. Женщин не надо – это грех.
Только девушек.
 
(Папа Римский и Тангейзер поют дуэтом).

      (ПЛАВЛЕНЫЙ СЫРОК. сл. Л.Дербенёва, муз. А.Зацепина)

  Папа Римский:
В жизни нам религия наука,
наша путеводная звезда.
Только, боже мой, какая скука
всё же наползает иногда.

  Папа Римский и Тангейзер вместе:
Ну, где ты друг, наш третий друг,
засыхает плавленный сырок. 2р.

  Тангейзер:
Глазомер настрой по трети банки:
троица придумана не зря!
Ведь недаром в каждом старом замке
есть картина три богатыря.

  Папа Римский и Тангейзер вместе:
Ну, где ты друг, наш третий друг,
засыхает плавленный сырок. 2р.

Может, ты в паломники подался,
или вдруг ударился в загул,
знай, что без поддержки не остался,
для тебя всегда есть третий стул.

Ну, где ты друг, наш третий друг,
засыхает плавленный сырок. 2р.

(Приводят четырёх девушек)
Папа Римский (монаху из свиты):
Садись, третьим будешь. Остальные ушли. И закройте двери.
 (Папа и Тангейзер выпивают и обнимают девушек.
Монах разводит руками, – девушек не досталось! – но выпивает.)
Папа Римский:
Душевно сидим. (Обнимают друг друга.) А зачем тебя ландграф прислал?
Проси чего хочешь!
Тангейзер:
Помню, что надо получить прощение… и благословение,
а за что? … и на что?.. – не помню…
Папа Римский:
 Ну, это мне ясно. Ландграфа-грешника надо простить  за использование лишних дам.
А тебя на что благословить?
 
Тангейзер:
Вспомнил! Я же Елизавету люблю,
чуть ли не жениться хотел, да граф меня в поход отправил.
Папа Римский:
Ясно, благословление на свадьбу. Получишь.
А графу напишу, чтоб дал тебе денег и подарил замок.
Кстати, сейчас время моей проповеди. По просьбе народа я посвящу её такой мелкой проблеме как деньги. Откройте двери.
(Вокруг папы собирается народ - хор).

Папа Римский и хор (хор поёт припев):

   (МАНИ, МАНИ, МАНИ. сл. Л. Рычковой, муз. ансамбль «АВВА»)

Зелёный цвет, на нём – портрет:
американский президент.
Вот герой!
Перед иконами купюр
пою молитвенный ноктюрн.
Ангел мой!
Пусть деньги в дом
придут не в долг, –
моим плодом, моим трудом,
дадут все блага на Земле,
красивый мир откроют мне!

Припев I: Деньги, деньги, деньги!
Наслажденье,
сервис – высший класс!
Деньги, деньги, деньги –
из владений
самых крупных касс!
Судьбы аванс –
резонанс, совпаде-ние!
Деньги, провиденье –
наш счастливый шанс!

Небесный Ангел-Олигарх,
в твоих финансовых верхах, –
всё, что есть,
товарно-денежный обмен
прошу, пожалуйста, сумей
так учесть,
чтоб в кошельках,
и на торгах,
и на курортных берегах,
и в светских дружеских кругах
всегда мы были при деньгах!
(всегда я был бы при деньгах!)

Припев II: Мани, Мани, Мани –
Бог желаний
новых королей!
Мани, Мани, Мани, -
И в романе в романе
будет веселей!
И в параллель –
всё, что вне понима-ния!
Мани! И меж нами –
никаких проблем!

Припев III: Money, Money, Money,
must be funny
in the rich man`s world.
Money, Money, Money,
alwais sunny
in the rich man`s world.
Aha-ahaaa!
All the fings I could do if I
had a little money!
It`s a rich man`s world.

Папа Римский (монахам):
И украсьте мой посох цветами.

                ЭПИЛОГ. Картина 6: Замок ландграфа.
Тангейзер:
Вот письма от папы.
(Ландграф  просматривает письма.)
Надеюсь, проблем со свадьбой не будет.
  (Появляется Елизавета.)
Дуэт Тангейзера и Елизаветы:

   (ДАВАЙ ПОЖМЁМ ДРУГ ДРУГУ РУКИ. сл. А.Шмульян, муз. В.Сидорова)

Когда простым и нежным взором
ласкаешь ты меня, мой друг,
необычайным цветным узором
Земля и небо вспыхивают вдруг.
Зовём на свадьбу всю округу:
пусть веселятся господа!
Моё кольцо надень на руку,
и мы – семья на долгие года!

Мы так близки, что слов не нужно,
чтоб повторять друг другу вновь,
что наша нежность и наша дружба
дополнят страсть и сохранят любовь.
Зовём на свадьбу всю округу:
пусть веселятся господа!
Моё кольцо надень на руку,
и мы – семья на долгие года!