Все грехи и ляпы в сказке Кощей Бессмертный

Максим Воронцов
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь; у этого царя было три сына, все они были на возрасте. Только мать их вдруг унёс Кощей Бессмертный.

1. А как Кощею вообще удалось это сделать? Где была охрана у мамы главных героев? Как охрана могла проворонить похищение одного из первых лиц в государстве?

Старший сын и просит у отца благословенье искать мать.

2. Как он собрался искать мать: куда идти? Что делать? Есть конкретный план? Или идти, куда глаза глядят, авось что-нибудь, где-нибудь найду и вытащу мать из лап кощеевых? Или отцовское благословение итак сойдёт за план?

Отец благословил; он уехал и без вести пропал.

3. Как семья узнала, что он без вести пропал? Потому что его долго нет и всё безрезультатно? Т.е. отцовское благословение не очень помогло, получается? А какую весточку он должен был послать? Через кого или через что? И через какое время он должен был ЭТО делать, чтобы вы поняли что он не пропал?

Средний сын пождал-пождал, тоже выпросился у отца, уехал

4. Пождал-пождал это сколько? Сколько времени прошло, почему не уточняется? Опять же куда он уехал? Что собрался делать? Ну никакого плана действия нет…

и этот без вести пропал.

5. А как он должен был отправлять вести, через какой механизм?

Малый сын, Иван-царевич, говорит отцу:

Клише: в сказках малого сына всегда зовут Иван-царевич!

— Батюшка! Благословляй меня искать матушку.

6. А что тебе от этого благословения? Твоим старшим братьям как ты видишь, оно не сильно помогло, значит и тебе не поможет – зачем ты его выпрашиваешь?

Отец не пускает, говорит:
— Тех нет братовей, да и ты уедешь: я с кручины умру!

7. Ну да, других то дел в государстве отродясь не бывало, что ещё остаётся делать царю, как не помирать с кручины о без вести пропавших сыновей и супруги?

— Нет, батюшка, благословишь — поеду, и не благословишь — поеду.

8. Тогда зачем ты выпрашиваешь благословение?

Отец благословил.

9. Как интересно благословение отца поможет Ивану-царевичу? Вообще непонятно…

Иван-царевич пошел выбирать себе коня; на которого руку положит, тот и падет; не мог выбрать себе коня, идет дорогой по городу, повесил голову. Неоткуда взялась старуха, спрашивает:

Клише: всегда какая-нибудь старушка или старичок попадаются главному герою сказок в нужный момент времени.

— Что, Иван-царевич, повесил голову?

10. Как эта старушка узнала, что он Иван-царевич? У того это что на лбу написано?

— Уйди, старуха! На руку положу, другой пришлепну — мокренько будет.

11. Ничего себе – прямая угроза от наследника престола? Нехорошо как-то это…

Старуха обежала другим переулком, идет опять навстречу,

12. Старухе видимо мало прямых угроз от первых лиц государства? Смелая однако!

— Здравствуй, Иван-царевич! Что повесил голову?
Он и думает: «Что же старуха меня спрашивает? Не поможет ли мне она?»
И говорит ей:
— Вот, бабушка, не могу найти себе доброго коня.

13. Ну да, а сразу нельзя было такое сказать старушке, нужно было обязательно устраивать такой цирк?

— Дурашка, мучишься, а старухе не кучишься! — отвечает старуха.

14. Интересная такая – а откуда бы он (у)знал, что ему именно к тебе обращаться надо?

— Пойдем со мной.
Привела его к горе, указала место:
— Скапывай эту землю.

15. Чем он должен скапывать землю?

Иван-царевич скопал, видит чугунную доску на двенадцати замках; замки он тотчас же сорвал и двери отворил, вошел под землю: тут прикован на двенадцати цепях богатырский конь; он, видно, услышал ездока по себе, заржал, забился, все двенадцать цепей порвал.

16. А откуда интересно старушка знает, что есть такие залежи в этой горе?

Иван-царевич надел на себя богатырские доспехи,

17. Откуда он их взял?

надел на коня узду, черкасское седло,

18. И их тоже откуда-то взял?

дал старухе денег

19. Зачем? За помощь что ли? Ну прям озолотил ей Богу…

и сказал:
— Благословляй и прощай, бабушка!

20. Да что тебе бл*ть от этого благословения, жизнь что ли должна улучшиться? Или это как-то должно помочь тебе в дальнейшем? Если должно – то как?

Сам сел и поехал.

21. Куда поехал? Какой план действий?

Долго ездил, наконец доехал до горы; пребольшущая гора, крутая, взъехать на нее никак нельзя. Тут и братья его ездят возле горы;

22. Зачем они ездят возле горы? Просто так бездумно, авось гора сжалится и исчезнет наверно?

поздоровались, поехали вместе; доезжают до чугунного камня пудов в полтораста, на камне надпись: кто этот камень бросит на гору, тому и ход будет.

23. Неужели? А кто этот камень туда поставил? Кто написал эту надпись? Чем написал? Кто проверял, чтобы делать такие выводы, чтобы написать такие слова?

Старшие братовья не могли поднять камень, а Иван-царевич с одного маху забросил на гору — и тотчас в горе показалась лестница?
Он оставил коня, наточил из мизинца в стакан крови, подает братьям и говорит:
— Ежели в стакане кровь почернеет, не ждите меня: значит, я умру!

24. Иван-царевич по совместительству ещё и колдун? Откуда у него такие познания в области крови вследствие его смерти? КАК одно с другим может пересекаться? Ведь он уже отделил сгусток крови от себя. Т.е. эта кровь ЕМУ уже не принадлежит, так как же она может потом что-нибудь сигнализировать, каким образом?

Простился и пошел. Зашел на гору; чего он не насмотрелся! Всяки тут леса, всяки ягоды, всяки птицы!
Долго шел Иван-царевич, дошел до дому: огромный дом! В нем жила царская дочь, утащена Кощеем Бессмертным.

25. Почему Кощей Бессмертный похищает только царских особ и КАК он узнает что эта особа царская, на ней же это не написано? Да и потом зачем ему похищать, если он не требует выкупа за них? Что он интересно собирается с ними делать? Похищение людей не ради выкупа, а ради самой идеи похищения что ли?

Иван-царевич кругом ограды ходит, а дверей не видит. Царская дочь увидела человека, вышла на балкон, кричит ему:

26. Как царская дочь может кричать ему, Кощей же утащил её? Или это ещё одна царская дочь?

— Тут, смотри, у ограды есть щель, тронь ее мизинцем, и будут двери.

27. Откуда царская дочь знает, что щель надо тронуть именно мизинцем, чтобы появились двери?

Так и сделалось. Иван-царевич вошел в дом. Девица его приняла, напоила-накормила и расспросила. Он ей рассказал, что пошел доставать мать от Кощея Бессмертного.

28. Вот только не сказал: куда пошёл, какой у него план, когда встретит Кощея? Какое у него оружие при себе, чтобы отбивать атаки неприятеля по пути?

Девица говорит ему на это:
— Трудно будет достать тебе мать, Иван-царевич! Он ведь бессмертный — убьет тебя.

29. Поэтому вообще не надо сопротивляться интервенту и похитителям, а просто сдаться, так что ли? Или что ты предлагаешь?

Ко мне он часто ездит…

30. А зачем он к тебе часто ездит? Кто ты такая для него? Что ему от тебя надо?

вон у него меч в пятьсот пудов, поднимешь ли его? Тогда ступай!

31. Откуда ты знаешь, что меч пятьсот пудов, ты что его взвешивала что ли?

Иван-царевич не только поднял меч, еще бросил кверху; сам пошел дальше.

32. И после того как Иван-царевич бросил меч кверху, что стало с мечом? Он испарился? Воткнулся в потолок или упал обратно?

Приходит к другому дому; двери знает как искать;

33. Т.е. на всех дверях стоит одинаковый «кодовый» замок?

вошел в дом, а тут его мать, обнялись, поплакали.

34. Ну да, вместо того чтобы брать ноги в руки и тикать с мамой обратно в своё царство нужно клишировано поплакать.

Он и здесь испытал свои силы, бросил какой-то шарик в полторы тысячи пудов.

35. Полторы тысячи пудов значит? Автор сказки вообще знает о каких цифрах он тут пишет?

Время приходит быть Кощею Бессмертному;

36. Какое ещё время должно приходить? У Кощея Бессмертного есть РАБОТА?

Вдруг Кощей Бессмертный входит в дом и говорит:
— Фу, фу! Русской коски слыхом не слыхать, видом не видать, а русская коска сама на двор пришла! Кто у тебя был? Не сын ли?

37. Каким ещё русским духом запахло, а сама матушка тебе что не русская что ли? И с чего ты взял что именно сыном пахнет? Да и потом, если у Кощея Бессмертного такой острый нюх, он должен был Ивана-царевича за километр учуять, разве нет? А он почуял неладное когда только в дом зашёл.

— Что ты, бог с тобой! Сам летал по Руси, нахватался русского духу, тебе и мерещится, — ответила мать Ивана-царевича. А сама поближе с ласковыми словами к Кощею Бессмертному, выспрашивает то-другое и говорит:
— Где же у тебя смерть, Кош Бессмертный?

38. Во-первых, ты не боишься ему такие вопросы задавать? Во-вторых, с чего ты взяла что он скажет тебе правду? И в-третьих, почему ты раньше этого не узнала, отчего сейчас-то спрашиваешь, появилась надежда на спасение в виде твоего сына?

— У меня смерть, — говорит он, — в таком-то месте; там стоит дуб, под дубом ящик, в ящике заяц, в зайце утка, в утке яйцо, в яйце моя смерть.

39. Зачем интересно Кощей так лопухнулся, непонятно…

Сказал это Кощей Бессмертный, побыл немного и улетел.

40. Куда улетел? Зачем улетел? Чего прилетал тогда?

Пришло время — Иван-царевич благословился у матери,

41. Будто благословение матери должно ему как-то помочь?

отправился по смерть Коша Бессмертного.

42. Куда конкретно он отправился? Кощей ничего конкретного не сказал…

Идет дорогой много время, не пивал, не едал, хочет есть до смерти и думает: кто бы на это время попался! Вдруг — волчонок; он хочет его убить. Выскакивает из норы волчиха и говорит:
— Не тронь моего детища; я тебе пригожусь.
— Быть так!

43. КАК ты ему пригодишься? КОГДА пригодишься? Ничего не понятно.

Как пройти море? Сидит на берегу да думает; щука словно знала его думу, легла поперек моря. Иван-царевич прошел по ней, как по мосту; доходит до дуба, где была смерть Кощея Бессмертного

44. Как Иван-царевич узнал, что это именно тот дуб?

достал ящик, отворил — заяц выскочил и побежал. Где тут удержать зайца!
Испугался Иван-царевич, что отпустил зайца, призадумался, а волк, которого не убил он, кинулся за зайцем, поймал и несет к Ивану-царевичу. Он обрадовался, схватил зайца, распорол его и как-то оробел: утка спорхнула и полетела. Он пострелял, пострелял — мимо! Задумался опять.
Неоткуда взялась ворона с воронятами и ступай за уткой, поймала утку, принесла Ивану-царевичу. Царевич обрадовался, достал яйцо, пошел, доходит до моря, стал мыть яичко, да и выронил в воду. Как достать из моря? Безмерна глубь! Закручинился опять царевич.
Вдруг море встрепенулось — и щука принесла ему яйцо, потом легла поперек моря. Иван-царевич прошел по ней и отправился к матери;

45. Хмм.. действительно все пригодились!

приходит, поздоровались, и она его опять спрятала.
В то время прилетел Кощей Бессмертный и говорит:
— Фу, фу! Русской коски слыхом не слыхать, видом не видать, а здесь Русью несет!

46. Чего ты Кощеюшка причитаешь, ну возьми да обыщи дом. Какие бл*ть проблемы?

— Что ты, Кош? У меня никого нет, — отвечала мать Ивана-царевича.

47. А Кощей всерьёз думал, что матушка сдаст своих? И должна сказать «да Кош смотри у меня за спиной целая армия собралась чтобы тебя порешить». Так что ли она должна была сказать? Ну ты Кощей тоже, такие вопросы задаёшь… ну явно же что на них не будет положительного ответа.

Кощей опять и говорит:
— Я что-то не могу!
А Иван-царевич пожимал яичко: Кощея Бессмертного от того коробило. Наконец Иван-царевич вышел, кажет яйцо и говорит:
— Вот, Кощей Бессмертный, твоя смерть!
Тот на коленки против него встал и говорит:
— Не бей меня, Иван-царевич, станем жить дружно; нам весь мир будет покорен.
Иван-царевич не обольстился его словами, раздавил яичко — и Кощей Бессмертный умер.

48. Интересно почему Кощей не поставил никакой сигнализации на тот дуб, не выставил бригаду охранников, да мало ли кто забредёт? Да и потом, а зачем Ивану-царевичу надо было при Кощее это делать, он что не мог сломать Кощееву иглу прямо на месте. Зачем это всё делать на глазах у Кощея? Решил понты покрутить и пальцы погнуть?

Взяли они, Иван-царевич с матерью, что было нужно,

49. А что им было нужно?

пошли на родиму сторону; по пути зашли за царской дочерью,

50. Зачем?

к которой Иван-царевич заходил, взяли и ее с собой;

51. А она того хотела?

пошли дальше, доходят до горы, где братья Ивана-царевича все ждут.

52. Ну нормально а чего?! Ты давай иди, а мы тебя тут подождём. А когда придёшь все твои ништяки заберём себе. Иван-царевич не думал об этом?

Девица говорит:
— Иван-царевич! Воротись ко мне в дом; я забыла подвенечное платье, брильянтовый перстень и нешитые башмаки.

53. Во-первых, а чего ты сама не сходишь? Во-вторых, зачем тебе подвенечное платье, Иван-царевич или кто-либо другой, уже сделали тебе предложение? В-третьих, ты идёшь в другое царство, там этих перстней итак навалом, зачем он тебе?

Между тем он спустил мать и царскую дочь, с коей они условились дома обвенчаться;

54. Когда они условились обвенчаться? Да даже если и так, а что тебе мешает обвенчаться с ней в её царстве, у неё дома?

братья приняли их, да взяли спуск и перерезали, чтобы Ивану-царевичу нельзя было спуститься, мать и девицу как-то угрозами уговорили, чтобы дома про Ивана-царевича не сказывали.

55. Ничего себе братья: свободно пошли против родителя и невесты брата? Совсем что ли ополоумели?

Прибыли в свое царство; отец обрадовался детям и жене, только печалился об одном Иване-царевиче.

56. Опечалился, но ничего не сделал, чтобы узнать что всё таки случалось с ним?

А Иван-царевич воротился в дом своей невесты, взял обручальный перстень, подвенечное платье и нешитые башмаки; приходит на гору, метнул с руки на руку перстень. Явилось двенадцать молодцов,

57. Откуда Иван-царевич узнал, что этот перстень такой и именно так работает?

спрашивают:
— Что прикажете?
— Перенесите меня вот с этой горы.
Молодцы тотчас его спустили. Иван-царевич надел перстень — их не стало; пошел в свое царство, приходит в тот город, где жил его отец и братья, остановился у одной старушки

58. Почему Иван-царевич сразу не пошёл к себе домой, зачем надо было останавливаться у старушки?

и спрашивает:
— Что, бабушка, нового в вашем царстве?
— Да чего, дитятко! Вот наша царица была в плену у Кощея Бессмертного; ее искали три сына, двое нашли и воротились, а третьего, Ивана-царевича, нет, и не знают, где.

59. Т.е. первая старушка, которая приставала к царевичу знала, что он Иван-царевич, а ЭТА старушка уже не знает кто перед ней, так получается? Хотя обе старушки из одного царства, в котором живет Иван-царевич. Странновато, не правда ли друзья мои?

Царь кручинится об нем.

60. Но ничего не делает чтобы найти его?

А эти царевичи с матерью привезли какую-то царскую дочь, большак жениться на ней хочет, да она посылает наперед куда-то за обручальным перстнем или вели сделать такое же кольцо, какое ей надо; колдася уж кличут клич, да никто не выискивается.
— Ступай, бабушка, скажи царю, что ты сделаешь; а я пособлю, — говорит Иван-царевич.

61. А чего сам не пойдёшь, это же твоё царство и ты наследник? Чего ты боишься?

Старуха в кою пору скрутилась, побежала к царю и говорит:
— Ваше царское величество! Обручальный перстень я сделаю.
— Сделай, сделай, бабушка! Мы таким людям рады, — говорит царь, — а если не сделаешь, то голову на плаху.
Старуха перепугалась, пришла домой, заставляет Ивана-царевича делать перстень, а Иван-царевич спит, мало думает, перстень готов. Он шутит над старухой, а старуха трясется вся, плачет, ругает его:
— Вот ты, — говорит, — сам-то в стороне, а меня, дуру, подвел под смерть.

62. А чего ты раньше думала, когда соглашалась?

Плакала, плакала старуха и уснула.
Иван-царевич встал поутру рано, будит старуху:
— Вставай, бабушка, да ступай неси перстень, да смотри: больше одного червонца за него не бери. Если спросят, кто сделал перстень, скажи: сама; на меня не сказывай!

63. Да к чему вся эта конспирация, почему ты САМ не можешь этого сделать?

Старуха обрадовалась, снесла перстень; невесте понравился.
— Такой, — говорит, — и надо!
Вынесла ей полно блюдо золота; она взяла один только червонец. Царь говорит:
— Что, бабушка, мало берешь?
— На что мне много-то, ваше царское величество! После понадобятся — ты же мне дашь.

64. Неужели ты думаешь, что он тебе реально даст, если ты попозже попросишь ещё?

Пробаяла это старуха и ушла.
Прошло какое-то время — вести носятся, что невеста посылает жениха за подвенечным платьем или велит сшить такое же, какое ей надо.

65. Ну и в чём проблема сшить такое платье, какое ей надо? Она ведь сказала какое оно должно быть? Портных что ли нет в королевстве?

Старуха и тут успела (Иван-царевич помог), снесла подвенечное платье.
После снесла нешитые башмаки, а червонцев брала по одному и сказывала: эти вещи сама делает.

66. Ну да, вот только не сказала для чего оно ей надо ЭТО?

Слышат люди, что у царя в такой-то день свадьба; дождались и того дня. А Иван-царевич старухе наказал:
— Смотри, бабушка, как невесту привезут под венец, ты скажи мне.

67. А зачем ей ЭТО? Зачем бабушке тебе помогать?

Старуха время не пропустила. Иван-царевич тотчас оделся в царское платье, выходит:
— Вот, бабушка, я какой!

68. И какой?

Старуха в ноги ему.
— Батюшка, прости, я тебя ругала!

69. А царских сынков что, нельзя ругать что ли?

— Бог простит.

70. Да что ты, какой милый. Умничка просто!

Приходит в церковь. Брата его еще не было. Он стал в ряд с невестой; их обвенчали и повели во дворец.
На дороге попадается навстречу жених, большой брат, увидал, что невесту ведут с Иваном-царевичем, и пошел со стыдом обратно.

71. КАК Иван-царевич узнал что его старший брат опоздает на свадьбу, и что он успеет за это время жениться на царской дочке?

Отец обрадовался Ивану-царевичу, узнал о лукавстве братьев и, как отпировали свадьбу, больших сыновей разослал в ссылку, а Ивана-царевича сделал наследником.

72. И его старшие братья даже не попытались хоть как-то отмазаться?

Количество грехов в сказке: 112

Большая часть грехов притянуты за уши и не имеет под собой вообще никакой логики.

Итоговый счётчик грехов вообще никак не говорит читателю насколько плоха или хороша сказка.

Материал подготовлен и опубликован исключительно в развлекательных и познавательных целях.

Оригинал сказки https://russkaja-skazka.ru/koshhey-bessmertnyiy/