Муська на ДзЫне...

Галина Никитинская
Муська читала форум  тестов для пожилых людей, по русскому языку.
И возмутилась:

Почему жалюзИ?! Пусть это иностранное слово, но русским понятнее смысл этого слова, когда смысл идёт, как "ЖАЛ" от слова "жалуют", то есть соболезнуют, ласкают....)))) Что и делают жалюзи!)))) Мы, наверное, реже ревнуем, чем французы.)))И если мы изменяем при переводе буквы, то почему не способны изменить ударения?! От этого приспособление не потеряло свой смысл?! Даже если  ударение воспринимает каждый по-своему.)))

 Тётечка: 
"Муся, "жалюзи" - это не "жалуют", а "трисы", ставни, шторы, мы уважаем правила произношения заимствованных слов, поэтому "жалюзИ".

Муся: 
Ладно, буду называть шторы!))) Тётенька, я пошутила. Медведев быстро реагирует на исправление старых законодательных актов, а учёные жёстко насилуют своими старыми правилами русского языка.))) Ладно бы они имели смысл какой-то, как древний язык славян, а то ни смысла, ни уважения нет и это к своим детям?! )))Одна показуха: уважение к иностранцам.))) Ударные гласные называются ударными потому только, чтобы показать силу чувств учёного от понимания смысла всего слова.)))

Тётенька №2: "Муся, Вы шутите?"

Тётенька№3: "Муся, а слово "жалеть"-то тут при чем?"

 Муся:
"Тётенька №2, конечно, там скобочки стоят, степень растяжение улыбки зависит от количества чёрточек. И другой текст написан с ошибками, чтобы наглядно показать, что смысл -то не очень и страдает.)))
Есть такие болезни - дисграфия и дислексия, где-то писала, они бывают у большинства людей и детей.
Причина - травмы, в основном психологические, разные, например, неумение перевести ребёнка с диалекта, на современный русский язык, привычка в семье говорить на другом языке.... и т.д.
Главное, не поднимать волну и не культивировать к таким людям отрицательное отношение. Болезнь затянется на долгие годы.
С мышлением и умом у них всё в порядке. Бывает и говорят лихо, но образно, из древних корней своего рода, а вот писать - это проблема, не состыковка смысла и правила. Как-то так.)))

Муся:

Тётенька №3,  слово образуется из корней, приставок, суффиксов, то есть когда все части объединяются в коллектив.))) А корень это суть, приставка говорит о том к чему и как эта суть, а суффикс - как мы эту суть будем иметь.... ввиду...)))
А в древнем русском языке, каждая буква имела значение и слова составлялись по смыслу, представляете себе ужас!  Вот, если поделить иностранное слово "жалюзИ" , на части, то смысл такой: жалко - юзом! А так как это соответствует действительности, только тогда, когда есть нерадивые помощники, то остановимся на смысле - жалеет или жалуют))) буква "А" .)))

Дяденька №1:
Муся, Не придумывайте что-то своё. Нет в жалюзИ наших корней. Так же, как шассИ . а не шАсси.

Муся:

Дяденька №1,  придумывать - это смотреть на мир, как и на язык , весело!))) Почти по-детски.))) Помня о том, что в каждой шутке, есть доля правды!)))  Как же нет корней русских в русских буквах "жалюзи"?! У французов есть, а у нас нет?!"

Тётенька, психиатр:

"Муся, вы у психиатра не наблюдаетесь? Такую откровенную ахинею пишете, что взрослому человеку даже читать стыдно! Да будет вам известно, малограмотная вы наша, что слово жалюзИ имеет французское происхождение, а во французском языке ударение всегда падает на последний слог!"
Муся:

Происхождение, происхождение.... смысл имеет одну точку испражнения - Умение Мыслить!!!)))Тётенька психиатр, ахинея спасает часто от такого мещанства и занудства, которое Вы тут демонстрируете. Я думаю, что это у Вас временное!))) Хотя Вы очень хорошо показали, почему дети не любят учить русский язык и такое большинство детей безграмотны. Вырвавшись из школы, они как хотят так и говорят. ))) А мы в детстве изобретали свои языки (капо-кашла - это слово "пошла"...), каламбурили ( "Ох, рано встаёт охрана"),поэтому сохранилась огромная любовь к нему и удивительная способность понимать людей и мир.))) И ещё, как бы Вы не старались, но значение слова "безграмотный" - это не умеющий читать и писать!))) Читать я умею!))) И пишу отлично, каллиграфически!)) Или Вы какой-то другой смысл вложили в слово "безграмотный"?! Зря! Мыслю я очень хорошо, как и говорю!))) Няня А.С.Пушкина была такая безграмотная.....))))

Вот о французском языке Вы знаете даже детали, а о древнем русском языке, что-нибудь слышали?! А! Понятно! Мода! А там такие открытия есть, что даёт возможность подходить к своим детям более весело и превращает общение с ними в вечное сочинение своей семейной собственной сказки. Удачи Вам, грамотная!)))

Тётенька психиатр:

Муся, вы больной человек. Кстати, я по первому образованию - учитель русского языка и литературы, так что не вам мне рассказывать о древнерусском языке или исторической грамматике. А по второму - психолог, так что судить о вашем душевном здоровье тоже могу. 
Муся, какое "мещанство", тетенька? Вы хоть знаете значение этого слова?То, что вы называете "каламбурили" и выдаете за свое "изобретение", известно уже давно, еще во времена наших бабушек! Вот пример вам "дия - дипой - диду - дигу - дилять" - такую абракадабру произносила моя бабушка, когда мы шли гулять. Сейчас это называется, тёмная вы наша, "словесными играми" и их диапазон значительно шире!

Муся:
Тётенька психиатр, бедная девочка!))) Разве дипломы о чём-то говорят?! Они, что подтверждают Вашу правоту?! А это - лечиться!))) Ей дали такое хорошее образование, а она его не получила!))) Читать читает, а понимает с трудом, дисфункция, я бы назвала её "диск  фигсии")))

Мещанство, милая, это целый типаж личностей, описанных в русской и зарубежной литературе, особенно, у нас в баснях Крылова! А на Западе комично показано в сказке Г.Х..Андерсена "Гадкий утёнок". Очень любила эту сказку. "- Ну-ну, шевелите лапками! - сказала она утятам. - Крякните и поклонитесь вон той старой утке! Она здесь знатнее всех. Она испанской породы и потому такая жирная. Видите, у нее на лапке красный лоскут. Как красиво! Это высшее отличие, какого только может удостоиться утка. Это значит, что ее не хотят потерять, - по этому лоскуту ее узнают и люди и животные. Ну, живо! Да не держите лапки вовнутрь! Благовоспитанный утенок должен выворачивать лапки наружу, как отец и мать. Вот так! Смотрите! Теперь наклоните голову и скажите: "Кряк!" ))))
Деточка, что же у Вас с практикой-то так всё плохо?! Образование мешает?!))))

Кряк!)))

Тётенька психиатр:

Муся, Мне с вами дискутировать смешно и не интересно! Лечите голову, тетенька! Ваш бред читать - время тратить!

Муся:

 Я точно уже никогда не отдам своих внуков таким учителям и психологам, как Вы. И всем своим знакомым и коллегам скажу: "Не ждите чуда! Чудите сами!")))

Тётенька психиатр:

Муся, у вас еще и внуки есть? Несчастные дети! бабушка уже в маразме.
 
Тётенька №4

Муся, это слово заимствовано из французского языка. Поэтому ударение на последний слог.

 Муся:

Да, всё понятно.))) Только с французского оно переводится, как ревность. А смысловым значением в русском языке можно поиграть.))) Я и поиграла. В разговорной речи люди ударение будут ставить, как им удобно, от этого понимание того, что имел в виду собеседник, гарантирую - не изменится. И ума не прибавится, если ударение ставить на последний слог.))) И войны не будет, если поставить на первый слог.))) И не будет хамского отношения к тебе более "грамотного"!)))Не надо поить людей таким настоем грамотности, в которой суть, смысл имеют второстепенное значение.))) А радость общения превращается в коммунальную склоку. Последнее, наверное, надо адресатом отправить автору. Автор! Ку-ку!)))

Тётенька учитель (Т.учитель):

Муся, ваши "упражнения" - из области "ложной этимологии", утверждающей , что надо писать и произносить "вертилятор", "лисапед", «полу-клиника», , «гульвар» вместо «бульвар» .«полусад» вместо «палисадник», «скупилянт» вместо «спекулянт» с глаголом «скупать»), «спинжак» (от слова «спина») вместо «пиджак», «смотрофон» и т.д.

 Муся:

Т.учитель, я безграмотных люблю больше, чем грамотных и современных образованных, только потому что они умнее, мудрее и способны к пониманию. )))

Т.учитель:

Муся, и напрасно...Поверьте, Грамотные = тоже ЛЮДИ! Как, впрочем, и наоборот...Не задумывались?

Муся:

Т.учитель, этот вопрос никогда у меня даже не возникал.)))
 
Т.учитель

Муся, в том =то и есть ваша проблема, что "этот вопрос" (по поводу того, что ГРАМОТНЫЕ - ТОЖЕ ЛЮДИ(ахаха))"у вас даже не возникал! Сам посыл ваш переворачивает причину и следствие. И если вам встретился один логопед-НЕДОУЧКА, то это не значит, что все таковы, это - всего лишь все те же плоды безграмотности, которую вы так рьяно защищаете. Если нормально(квалифицированно , грамотно) помочь логопедически человеку по поводу хоть дисфонии, хоть дислексии, дисграфии, то у него не только проблемы с безграмотностью , с речью письменой и устной уйдут, у него изменится многое в мозгах, в эмоциональной сфере, появится душевное равновесие и комфорт.

А вы, в обстановке современного мракобесия и расцвета лженауки еще и воинствующую безграмотность прославляете! Назад, в Средневековье!

Почему надо противопоставлять "чувство языка" тому опыту (методикам) , к-рый уже сушествует, и создан, в том числе, на основе того же чувства языка с целью реальной помощи людям? Ниспровергательница вы наша...

Муся:

Т.учитель, специалистов хороших много, мои подруги - очень хорошие специалисты: логопед и дефектолог, известные в своей среде, но и они пришли к выводу, что такая узкая градация общей, целой специальности, как педагог - это не от большого ума, а от старого научного методологического подхода: подвесить наших детей. как лягушку и изучать её рефлексы. Кощунственно это. И что у Вас за обобщения?!))) Лженаука, мракобесие?!))) Откуда такие бездоказательные слова?!)))) Из Средневековья, детка!!!))) Так кто в заду этого средневековья сидит Вы или Я?!)))) Воинствующая безграмотность!!!))) Вы это серьёзно?!)))   " ...умнее люди становятся, всё занятнее… и хоть живут – всё хуже, а хотят – всё лучше… упрямые!.." (Лука из пьесы М.Горького "На дне")))
 Да и всё ли, что старое надо отрицать?! Ужас, какой-то! Человечество тогда продвинется вперёд, когда в своих ошибках будет видеть хорошее и плохое, и хорошее не будет отметать напрочь. Войну устраиваете Вы! А не я! Всего-то лишь   по-детски, поиграла с Вашими "знаниями" на практике, солнце Вы наше!)))
Если бы не письменный русский язык, Гондурас так бы и остался маленькой, практически никому не известной страной в Южной Америке, как и Вы... ))))

 Т.учитель:

Муся, как много пафоса, эмоций, фанатизма, обличений...Благодарю за советы. Я как-то и без них в курсе истории русского литературного языка, истории лингвистических цчений и прочих смежных дисциплин... как прикладных, так и фундаментальных. Так что не трудитесь с переводом режимов. Я как-нибудь обойдусь своими скромными силами...Живите спокойно... да здравствуют жАлюзи! (от слова "жалкий")
 
Муся:

Т.учитель, вы меня знать не можете, потому что остаться ребёнком Вам так и не удалось. Поэтому легко говорите, что все мои слова это пафос, эмоции, обличение. Па;фос (от греч. pathos – страдание, воодушевление, страсть), эмоциональное содержание, чувства и эмоции, которые автор вкладывает в текст, ожидая сопереживания читателя.))) Что тут плохого?!

А вот Ваша цитата: "Благодарю за советы. Я как-то и без них в курсе истории русского литературного языка, истории лингвистических цчений и прочих смежных дисциплин... как прикладных, так и фундаментальных."
Если это так, то к чему все Ваши посты?! А не скрывается ли тут....какая-то суть.... чудесных поговорок: как перья не цепляй, цыплёнком не станешь!)))
Эмоции - это движение чувств, а не сами ЧУВСТВА, они определяют только силу, но кто Вам сказал, что можно по эмоциям определить ЧУВСТВА, стоящие за этой силой - плюньте ему в лицо, это не так!)))

Обличие - это лицо, вид, взор.... С чего Вы решили, что я только обвиняю?! Честное слово, НЕТ!)))
А вот у Вас Оно:"...Оно, пожалуй, барство-то – как оспа… и выздоровеет человек, а знаки-то остаются..." Лука. На дне. М.Горький. Мир русской литературы!))) Почему так?!)))

Т.учитель:

Муся, рада за вас, Вижу невооруженным глазом, что вы НЕ ТОЛЬКО ОБВИНЯЕТЕ.

Относительно меня слегка заблуждаетесь, мне ИСТИННОЕ знание языка (как и кое-чего другого ) и "радость приносит, и делает общение доказательным и веселым" в любой среде, (в частности и по той причине, что я обхожусь в нем без конфузов и ляпов типа жАлюзи и тд.и т.п.) ... Так что за меня не переживайте... И вам добра, терпения, понимания, внимания и адекватности реакции... На сим - всЁ...

Муся:

Т.учитель, читаете только плохо.... ИСТИННО!)))

Т.учитель:

Муся, да что ж вы никак не уйметесь-то? все обличаете и обличаете...Живите с миром, Господь - с вами. МИРА И ЛАДА ВАМ В ДУШЕ.

Муся:

Т.учитель, судя по наметившейся тенденции в сфере образования, скоро по окончании вуза будут выдавать бумажку с надписью: "Жрец".)))

 Т.учитель:

Муся, никак не поспеваю за вашим креативом, никак не уловлю логики...видать , мне не дано...

 Муся:

Т.учитель, видать!)))

Просто тётенька:
 
Муся, Вы пропустили ещё одного хорошо знакомого вам специалиста - психиатра...

Муся:

Просто тётенька, психолога?!)))

Просто тётенька:

Т.учитель, Вы превосходно успеваете и улавливаете, просто стараетесь найти черную кошку в тёмной комнате...

Т.учитель:

Просто тётенька, да вот как=то не допираю с метафорой насчет кошки... Где кошка. а где - комната? слишком образно для моего понимания...

тётенька №6:

Муся, что за глупости Вы пишите. Как говорили нам на культуре речи, это слово из французского, и ударение ставится как у французов на последнюю букву "жалюзИ". Да, сейчас допускается и "жАлюзи", но это не совсем корректно.

Муся:

тётенька №6, ДОПУСКАЮТСЯ! Откуда такая война?! Такое отношение?!)))

Тётенька №6:

Муся, При чем тут война? Я спокойно совершенно Вам написала. Вы своё мнение высказали, я свою информацию, которой владею. Не все обязаны соглашаться с мнением других людей. Вот на мой взгляд слово "жалуют" вообще отношения к жалюзи не имеет))) но это мое мнение, у Вас - свое) и все нормально))

Муся:

Тётенька №6, Это не к Вам! Это ко всем тем, кто эту ветку создал.))) А ревность?! Фр. jalousie — "ревность"?!))) А жалюзи нас больше жалуют, защищают, чем ревнуют.)))

Тётенька №7:
Муся, конечно, жалюзИ. Слово французское, ударение на последнем слоге... При чем здесь слово ласкать?

Тётенька №7
Муся, ваш текст - бред сумасшедшего!

Муся:

Тётенька №7, совсем недавно, в 19 веке, бредом был телефон и телевизор.))) "Она (Кандализа Райс) такая же простая Техасская девушка как и я"- Джордж Буш.)))
 Обычно ласкают в бреду.)))

Дяденька №2
Муся, Нет! Правильно "жалюзИ" Но и жАлюзи - тоже не ошибка

Муся:
Дяденька №2, Так почему же у меня столько минусов?!)))

Тётенька №8:
Муся, что за ерунду Вы пишете? Причем здесь французы с их ревностью? Мы пишем по-русски, а они en francais. Je pense que le mot jalousie не имеет никакого отношения к написанию этого слова в русском языке. Bonne chance)

Муся:

Тётенька№8, ))) Ну не смешите меня: la jalousie se cachant sous les rideaux des yeux, un Pape s';touffe en riant. А ведь я писала стихи, свои))) Ревность скрывая под шторами глаз, смехом давился один папуас .))) les rideaux - занавес!)))Les rideaux sont ouverts et je souris et je roule avec Papous en Guin;e. Шторы открыты и я улыбаюсь и с папуасом в Гвинеи катаюсь.))) je mets un mot sur le cul, j'ai lav; mon cerveau - ставлю я слово одно на попа, смыл поменялся в мозгах у меня.))) Попробуйте переведите. И придумайте иностранное слово с ударением на последний слог к французскому слову "задница"!

Тётенька №9:
Муся, Если у Вас каллиграфический почерк, то это вовсе не означает, что Вы грамотны. Ахинею не надо здесь нести. Конкретно у Вас проблемы с головой.

Муся:
Тётенька №9"...не в слове – дело, а – почему слово говорится? – вот в чем дело!.." Лука. На дне. Койкого.)))  Грамотность - не порог!))) Порок - в неумении думать!))) И болезни от этого! Так у кого проблемы в голове?!))))

Мэри Поппинс:
Муся, "Мама,как правильно написать-Пизарек,или Пызарек? Доча,напиши Флюкончик и ложись спать"

 Муся:
Мэри, Тридцать три коровы, тридцать три коровы,

Тридцать три коровы, свежая строка,

Тридцать три коровы, стих родился новый,

Как стакан парного молока.)))


Мэри Поппинс:
 Муся, я вам написала анекдот к тому,что если не знаете как написать слово правильно,то можно заменить другим,которое знаете как правильно написать,а к чему вы мне написали про коров? Я вообще-то с чувством юмора,но здесь я его не вижу. Может объясните? Заинтриговали.

 Муся:
Мэри. Что тут непонятно?!))) Песенка Мэри Поппинс "Тридцать три коровы".))) А теперь песенка Лаймы Вайкуле:

"Зачем вы меня забыли, зачем вам меня не жаль,

Я вышла на Пикадилли, набросив на плечи шаль.

Вы гладили ворот шубы и глядя в мои глаза,

Искали губами губы и всё что искать нельзя.

По улице Пикадилли я шла ускоряя шаг,

Когда меня вы любили, я делала всё не так".)))

 Мэри Поппинс

Муся, да,согласна с вами,не дошло. Ну на счет Мери Поппинс-поняла,а теперь не доходит песня. К чему? В чем здесь подвох?

Мэри Поппинс
Муся, вы очень забавная,так подняли мне настроение,на счет коров, и Поппинс,а сейчас понимаю,что позднее время пора баиньки,и жду не дождусь ответа на повод 2-ой песенки. Вы уж напишите пожалуйста. Мери Поппинс ждет.

Муся
Мэри! Наверное, брюзжание старого человека, который с трудом понимает, как можно опуститься до оскорблений, до советов показаться психиатру, прежде чем попытаться понять. У меня один из детей доказывал, что слово "молоко" пишется через букву "а" только потому, что молоко - от мамы!!!)))

 Муся:
Крамольные мысли у ребёнка были?!)))


Мэри Поппинс:
Муся, чего- то вы заводите в заблуждение,не знаю,чего вы имели ввиду,а ребенок у меня уже взрослый,и с малого детства,честно говорю, он у меня послушный,никогда не лукавил, он очень любит правду,и живет,придерживаясь законам.

Муся:
Мэри, простите, я из диалога выйти не смогла. Я имела ввиду мысли ребёнка про "молоко", а не Вашего ребёнка!))) Написала Вам ответ и отправила, а потом возник вопрос, а как Вы к этому относитесь?!))) Получилось смешно. Но откуда такие предположения растут?!))) Вводите в заблуждения. Я рассказываю чистую правду.))) Все живут по Высшему закону, у каждого своя религия.))) И если Окуджава пел про Арбат, то я про мосты Питера.))) Ах, Арбат, мой Арбат,

ты — мое призвание.

Ты — и радость моя, и моя беда.

Пешеходы твои — люди невеликие,

каблуками стучат — по делам спешат.

Ах, Арбат, мой Арбат,

ты — моя религия,

мостовые твои подо мной лежат....)))
 
Мэри Поппинс:
Муся, да я тоже хороша, не поняла вас и сразу какие-то предположения выскочили,вы тоже простите меня.А вообще вы очень интересный и забавный человек и юмор из вас прямо хлещет. Таких людей,как вы,в настоящее время очень трудно встретить. Молодчинка вы,так держать! Здоровья вам и вашим близким!!!