Баллада о жадном императоре

Ирина Бальд
 Сиял под светом солнца
 Величественный Рим.
 Жил там один правитель -
 Справедливость он творил.

 Увы, мы все не вечны,
 И вскоре умер он.
 И сын отца сменил;
 Ему был отдан царский трон.

 Был молодым царевич,
 Но, без спору, был умён.
 И для походов славных
 Снарядил он легион.

 "Несите миру Рим,
 И не бойтесь умирать,
 Тех, кто увенчан славой,
 Рим будет вспоминать!"

 Прошли года и вскоре
 Вернулся легион.
 Был счастлив Рим, а боле всех
 Был властитель поражён:

 Бессчётные богатства
 Славный легион принёс:
 Блеск пленительный алмазов,
 Был подобен блеску слёз.

 А денежки бряцали,
 Желтым отблеском горя,
 В одно мгновение жадность,
 Полонила ум царя.

 "Отдайте мне богатства," —
 Он осмелился сказать.
 Квириты изумились,
 Но никто не смел возражать.

 Алмазы и рубины,
 Золото и серебро,
 Правитель все забрал,
 Не оставив ничего.

 Царя корила совесть,
 За жадность и корысть,
 Но совесть замолчала, и
 Правитель жадным бысть.

 Лишь только блеск монет,
 Его душу ублажал,
 А к ларцам заветным - даже дочке,
 Подходить он воспрещал.

 Даже несмотря на голод,
 Что потревожил Рим,
 Правитель не дал ни монеты
 Гражданам своим.

 Без радости тянулись,
 Дни, недели и года.
 И жуткое несчастье,
 Произошло тогда.

 У дворца царёва дочка
 Играла под окном -
 Вдруг вскрикнула, упала
 И уснула мертвым сном.

 Властитель был напуган,
 Звал за врачом врача.
 "Ничем помочь не можем!" –
 Каждый из них отвечал.

 Отчаяние, горе повисло,
 В воздухе дворца;
 Ни родные, ни слуги
 Не могли успокоить отца.

  Себе пронзил бы грудь он
 Сверкающим мечом,
 Но слугою верным,
 Он был от смерти отвлечён.

 "Властитель мой, послушай
 Кручине пришёл конец!
 К нам из далёких стран
 Придёт один слепой мудрец,

 И он тебе расскажет,
 Как к жизни дочь вернуть!
 Только я прошу - со старцем
 Скромным и смиренным будь!"

 Властитель молча кивнул,
 И пустил к себе мудреца.
 И тут же звук надежды
 Стены огласил дворца.

 Сурово сдвинув брови,
 Промолвил вдруг старик:
 " О мой властитель, знаю
 Ты могуч, и ты велик,

 Но нет в тебе добра;
 Щедротам жадность предпочёл,
 Потому ты дочь-красавицу
 Видеть мёртвой обречен.

 Но есть одно лишь средство,
 Чтоб дочку оживить;
 Для этого ты должен
 Чрез себя переступить.

 Отдай свои богатства, –
 Все монеты до одной,
 И чудо свершится, поверь,
 Случится само собой. "

 Правитель колебался,
 Но деньги все отдал,
 Зашел в покои к дочке —
 Как столп соляный встал.

 Глаза дочурка открыла,
 Смех наполнил зал дворца, —
 Девчонка вскочила с постели
 И прижалась к груди отца.

 Будь им свидетелем, Рим!
 И внимай, толпа!
 Знайте: алчность никогда
 Не доведёт до добра!